Achtung: Offenes Feuer! Der Artikel darf NUR im Freien betrieben werden, da es in geschlossenen
Räumen zu Bränden oder Kohlenmonoxid-Vergiftung kommen kann. Vorsicht! Zum Anzünden
oder Wiederanzünden kein Spiritus oder Benzin verwenden.
Attention : fl ammes libres ! L‘article doit UNIQUEMENT être utilisé en plein air, car un usage en
intérieur dans une pièce fermée peut occasionner des incendies ou une intoxication au monoxyde
de carbone. Attention ! Pour allumer ou rallumer pas utiliser du l’alcool ou de l’essence.
Attenzione: fi amma libera! L‘articolo deve essere utilizzato ESCLUSIVAMENTE all‘aria aperta
perché in ambienti chiusi può portare a incendi o intossicazione da monossido di carbonio.
Attenzione! Per accendere e riaccendere , non utilizzare spirito o benzina
Caution: open fi re! The items may ONLY be used outdoors, as use in enclosed spaces can lead
to fi res or carbon monoxide poisoning. Attention! To infl ame or relight don’t use ethyl alcohol or
gasoline.
Hinweis
Indication
Indicazione
Indication
Anwendungsbereich: Grillwaren,
Kochen
Champ d‘application:
Griller, cuisinier
Ambito di applicazione:
Grillare, cuoco
Scope of application:
Grill food, cooking
Pfanne und Grillrost reinigen
Nettoyer la poêle et grill
Pulire padella e griglia
Clean pan and grill
Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen
Laver à l‘eau chaude avant de bien sécher
Lavare con acqua calda, poi asciugare
Wash with hot dishwater, then dry
Vor Erstgebrauch
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
Before using the appliance tor the fi rst time
Herstellrückstände werden verbrannt. Rauch- / Geruchsentwicklung möglich!
Les résidus de fabrication sont carbonisés. Odeurs / fumée est possible!
Gli scarti si bruciano. Odori / fumo e possibile!
Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop!
401931_Fondue und Grill-Küche Outdoor XXL Manual DFIE.indd 3
401931_Fondue und Grill-Küche Outdoor XXL Manual DFIE.indd 3
21.10.16 08:14
21.10.16 08:14