Noritz SS-HB-3 Скачать руководство пользователя страница 9

Información general 

  
 

 
 
 
 
- La información contenida en este manual de instrucciones está sujeta a 

modificaciones sin previo aviso 

- Guarde el manual de instrucciones para referencia en el futuro.  

 

Identificación del producto:

  En la caja del producto se coloca una etiqueta que lleva la 

identificación del producto. Una etiqueta adicional describe 
las condiciones de trabajo del contenedor para filtros. 

 

La etiqueta no se debe retirar, falsificar, esconder, cubrir ni cambiar.  

 

ADVERTENCIA: Los valores de temperatura máxima de trabajo y de 
presión máxima de trabajo que se indican en la etiqueta fijada al filtro 
están entendidos como parámetros máximos de trabajo y no se deben 
sobrepasar en ningún caso.

 

 

Precauciones, advertencias

 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y PRECAUCIONES ANTES DE INSTALAR Y DE 
USAR EL PRODUCTO. 
 
 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
Instalación

 

Consultar las figuras: 
A

Informaciones generales. 

B

Presentación de las indicaciones IN-OUT en los distintos modelos de contenedores. 

C

Esquema de instalación (siguiente página): 
1. Punto de entrada de la red hídrica | 2. Reductor de presión | 3. Sistema  
anti-golpe de ariete | 4. Otras instalaciones | 5. Filtro de cualquier tipo 

- Antes de la instalación, compruebe si el sistema de plomería ha sido configurado 

según el código de plomería vigente. 

- Evite todo tipo de tensiones usando un soporte de pared. Si fuera imposible el uso 

del soporte de pared, el instalador (persona calificada y experimentada) será 
responsable de realizar una instalación más adecuada para evitar tensiones que 
puedan afectar la integridad del filtro. 

- Conecte la entrada al lado del producto con la flecha IN (entrada) y la salida al lado 

con la flecha OUT (salida). (Figura B)  

-

Preferentemente conecte a la tubería usando mangueras flexibles. 

 

- Solo use cinta de sellado como sellador para las conexiones. 
- Se recomienda la instalación de un desvío (By-pass) (consulte la Figura C). 
- Retire el envoltorio plástico protector del cartucho suministrado antes de usarlo. 
- Consulte la Figura D para las instrucciones paso a paso para la inserción de un nuevo 

cartucho. 

 

 

 
 
- Antes de la instalación asegúrese de que los enchufes en la 

inmediaciones del área estén desconectados.  

- Antes de instalar, lubrique meticulosamente la junta tórica de la  

caja de protección ubicada en la parte superior de la taza. 

- No lo use con agua que no sea microbiológicamente segura o de 

calidad desconocida sin la adecuada desinfección previa o 
posterior del sistema de filtración. Los sistemas certificados para 
la reducción de quistes podrían ser usa dos en aguas que podrían 
contener quistes filtrables. 

INSTRUCCIONES DE 
INSTALACIÓN Y  
MANTENIMIENTO SS-HB-3 

 

 

LEA ATENTA Y CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL Y 
COMPRENDA SU CONTENIDO ANTES DE INSTALAR EL CONTENEDOR PARA FILTROS.

PRECAUCIÓN

ES

 

 

 

PRECAUCIÓN

Cierre la cañería principal del agua antes de la 
instalación. 

ADVERTENCIA

9

Содержание SS-HB-3

Страница 1: ...ation check if the plumbing system has been constructed according to the applicable plumbing code Avoid all kind of stress by using a wall bracket Should the use of the wall bracket be impossible the...

Страница 2: ...p instructions for the insertion of a new cartridge Start Up Keep the housing package with sticker Data Plate to identify the product Ensure that the sealing is tight and secure After the installation...

Страница 3: ...sing cartridge be left not in use for more than 1 week replace cartridge s with new one s prior to use Operations for the replacement of a filter cartridge See figures and follow step by step instruct...

Страница 4: ...ealant and or connection not sufficiently tightened b Improper connection type REMEDY a Tighten further the housing with the wrench b If the housing still leaks change the housing s o ring with a new...

Страница 5: ...ifiez si le syst me de plomberie a t construit conform ment au code de plomberie applicable vitez tout type de stress en utilisant un support mural Si l utilisation du support mural est impossible l i...

Страница 6: ...au moins 5 minutes avant utilisation V 1 2 3 V 5 4 3 seulement en cas d installation avec pompe IN IN OUT OUT IN OUT IN IN OUT VV IN OUT IN OUT Modalit s de pr sentation des sens d entr e et de sorti...

Страница 7: ...iltre bo tier de la cartouche n est pas utilis pendant plus d une semaine remplacez la les cartouche s par une s neuve s avant de l utiliser Op rations de remplacement d une cartouche filtrante Report...

Страница 8: ...s suffisamment serr e b Type de connexion incorrect RECOURS a Serrez davantage le bo tier avec la cl SOLUTION a Serrez davantage le bo tier avec la cl b Si le bo tier fuit toujours remplacez le joint...

Страница 9: ...era imposible el uso del soporte de pared el instalador persona calificada y experimentada ser responsable de realizar una instalaci n m s adecuada para evitar tensiones que puedan afectar la integrid...

Страница 10: ...ados en la etiqueta pegada al filtro Si la presi n excede las condiciones de trabajo proteja el producto con un reductor de presi n Mant ngalo protegido del calor o el fr o excesivo no exponga a tempe...

Страница 11: ...n condiciones de presi n alta pueden ocasionarse roturas PRECAUCI N 5 D new new 1 4 8 9 10 5 6 7 2 3 Operaciones de reemplazo de Cartucho para filtros Consulte las figuras y siga las instrucciones pas...

Страница 12: ...ores BSPP paralelos solo se ajustan a los filtros sin la indicaci n NPT en la etiqueta PRECAUCI N Despues de las operaciones de mantenimiento abra el grifo por al menos 5 minutos antes de usar el agua...

Отзывы: