Noritz SS-HB-3 Скачать руководство пользователя страница 6

TYPE DE RA

CC

ORDS:

NPT 

conique

s

 

AN

S

I/A

S

ME B1.20.1

UTILI

S

ER 

UNIQUEMENT 
DU RUBAN 
ADHÉ

S

IF 

ÉTAN

C

HE 

POUR A

SS

URER 

L

ÉTAN

C

HÉITÉ

NE PA

S

 

UTILI

S

ER DE 

C

OLLE

S

 NI DE 

JOINT

S

 

LIQUIDE

S

NE PA

S

 

UTILI

S

ER 

DE PÂTE

NE PA

S

 

UTILI

S

ER 

DE 

C

HANVRE

6

- Retirez le film de protection en plastique de la cartouche fournie avant l'utilisation. 
- Reportez-vous à la Fig. D pour des instructions étape par étape pour l'insertion d'une 

(nouvelle) cartouche. 

 

Démarrage 

 

- Conservez l'emballage du boîtier avec l'autocollant (plaque signalétique) pour 

identifier le produit.  

- Assurez-vous que l'étanchéité est étanche et sécurisée.  
- Après l'installation, ouvrez le robinet et laissez couler l'eau pendant au moins 5 

minutes avant utilisation. 

V

1

2

3

Ø         

V

5

4

3

s

eulement en ca

s

 d

in

s

tallation

avec pompe

IN

IN

OUT

OUT

IN

OUT

IN

IN

OUT

VV

IN

OUT

IN

OUT

Modalités de présentation des sens d’entrée et de sortie (flèches) sur les 
différents modèles de boîtiers de filtre.

SCHÉMA D’INSTALLATION

A

B

C

Ø

V min

V max

 

1/4”

0.8 gal (3 l)

1.32 gal (5 l)

 

1/2”

3.17 gal (12 l)

4.76 gal (18 l) 

3/4”

5.28 gal (20 l)

6.60 gal (25 l) 

1”

9.25 gal (35 l) 10.57 gal (40 l) 

1”1/2 21.13 gal (80 l) 22.45 gal (85 l)

S'assurer qu'il n'y a pas de fuite d'eau du 
produit, et surtout contrôler le serrage entre 
la tête du boîtier et le puisard du boîtier. En 

cas de fuite, ouvrez le boîtier, retirez le joint torique du bol, placez un nouveau 
joint torique et appliquez du lubrifiant

 

La qualité initiale de l'eau ne sera optimale que si le robinet 
fonctionne pendant au moins 5 minutes avant utilisation.

Содержание SS-HB-3

Страница 1: ...ation check if the plumbing system has been constructed according to the applicable plumbing code Avoid all kind of stress by using a wall bracket Should the use of the wall bracket be impossible the...

Страница 2: ...p instructions for the insertion of a new cartridge Start Up Keep the housing package with sticker Data Plate to identify the product Ensure that the sealing is tight and secure After the installation...

Страница 3: ...sing cartridge be left not in use for more than 1 week replace cartridge s with new one s prior to use Operations for the replacement of a filter cartridge See figures and follow step by step instruct...

Страница 4: ...ealant and or connection not sufficiently tightened b Improper connection type REMEDY a Tighten further the housing with the wrench b If the housing still leaks change the housing s o ring with a new...

Страница 5: ...ifiez si le syst me de plomberie a t construit conform ment au code de plomberie applicable vitez tout type de stress en utilisant un support mural Si l utilisation du support mural est impossible l i...

Страница 6: ...au moins 5 minutes avant utilisation V 1 2 3 V 5 4 3 seulement en cas d installation avec pompe IN IN OUT OUT IN OUT IN IN OUT VV IN OUT IN OUT Modalit s de pr sentation des sens d entr e et de sorti...

Страница 7: ...iltre bo tier de la cartouche n est pas utilis pendant plus d une semaine remplacez la les cartouche s par une s neuve s avant de l utiliser Op rations de remplacement d une cartouche filtrante Report...

Страница 8: ...s suffisamment serr e b Type de connexion incorrect RECOURS a Serrez davantage le bo tier avec la cl SOLUTION a Serrez davantage le bo tier avec la cl b Si le bo tier fuit toujours remplacez le joint...

Страница 9: ...era imposible el uso del soporte de pared el instalador persona calificada y experimentada ser responsable de realizar una instalaci n m s adecuada para evitar tensiones que puedan afectar la integrid...

Страница 10: ...ados en la etiqueta pegada al filtro Si la presi n excede las condiciones de trabajo proteja el producto con un reductor de presi n Mant ngalo protegido del calor o el fr o excesivo no exponga a tempe...

Страница 11: ...n condiciones de presi n alta pueden ocasionarse roturas PRECAUCI N 5 D new new 1 4 8 9 10 5 6 7 2 3 Operaciones de reemplazo de Cartucho para filtros Consulte las figuras y siga las instrucciones pas...

Страница 12: ...ores BSPP paralelos solo se ajustan a los filtros sin la indicaci n NPT en la etiqueta PRECAUCI N Despues de las operaciones de mantenimiento abra el grifo por al menos 5 minutos antes de usar el agua...

Отзывы: