Nordpeis N-20 U Скачать руководство пользователя страница 24

Rechargement

Bois coupé - 2 bûches (diamètre de 6 à 9 cm)

Longueur : 25 - 30 cm

Charge normale. 1,46 kg /h

(Charge max. : 2,5 kg/h)

 

L’utilisation du foyer avec une trop faible arrivée d’air 

(combustion lente) augmente la pollution aussi bien 

que le risque d’un feu dans la cheminée. Ne laissez 

jamais le foyer ou le conduit d’évacuation des fumées 

devenir surchauffés et rougeoyants. Si ceci se produit, 

fermer la commande d’entrée d’air. Le réglage correct 

de la commande d’arrivée d’air nécessite une certaine 

expérience, selon la configuration de chaque maison.

6. Entretien

Nettoyage et inspection

Le foyer doit être inspecté complètement et nettoyé 

à  fond au moins une fois par saison (Avec 

le ramonage).

Assurez-vous que tous les joints sont serrés et sont

correctement placés. Échangez toutes les joints qui

sont usés ou déformés. 

Toujours inspecter un foyer a froid

Cendres

Les cendres doivent être éliminées à intervalle

régulier (selon la fréquence d’utilisation). Les cendres

peuvent contenir la braise chaude même plusieurs

jours après que le feu paraisse éteint. Utilisez

un conteneur non-inflammable pour éliminer les

cendres. Il est recommandé de laisser une couche de

cendres dans le fond afin de mieux isoler la chambre

de combustion.

Manipulez les plaques thermo isolantes avec soin 

lorsque vous videz les cendres, particulièrement si 

vous utilisez une pelle à cendre.

IMPORTANT ! 

Rappelez-vous toujours d’ouvrir 

la commande d’allumage aussi bien que la 

commande d’apport d’air (de préférence aussi la 

porte) quand de nouvelles bûches en bois sont 

insérées dans la chambre de combustion. Avant 

de réduire le tirage laissez le feu prendre et les 

flammes être stables.

 

Quand le tirage dans la cheminée est bas et les 

commandes fermées, le gaz produit peut-être 

enflammé d’un seul coup. Cela peut causer

 

des dommages au produit aussi bien que 

l’environnement proche (explosion).

Avertissement ! 

Ne laissez jamais la commande d’air primaire 

en mode allumage  pendant des périodes pro-

longées, car cela peut entraîner une surchauffe.

Thermotte™

 

Les plaques d’isolation (Thermotte - FIG 2) sont 

considérées comme des pièces d’usure qui doivent 

être remplacées au bout de quelques années. 

La date de remplacement dépend de l’utilisation qui 

est faite du produit. 

Nordpeis garantit ces pièces un an. 

Une fois la garantie passée, vous pouvez acheter des 

pièces de rechange.

A. Déflecteur

B. Plaque de fonds

 

C. Plaque de fond avant  gauche

D. Plaque de fond avant droite

E. Plaque de fond arrière gauche

F. Plaque de fond droite

 

Consultez aussi les schémas des FIG 10 à FIG 14 

Notez svp : Les bûches trop longues peuvent fendre 

les plaques, en raison de la tension qu’elles peuvent 

créer entre les plaques láterales.

Porte et verre

Il est nécessaire de nettoyer la suie sur le verre. 

Employez un produit spécifique pour vitres. (NB!

 

Faites attention, le détergent peut endommager le 

vernis). Si d’autres détergents sont utilisés ils peuvent 

endommager le verre. Le meilleur conseil pour 

nettoyer le verre est d’employer un tissu humide ou 

du papier que l’on aurra préalablement trempé dans 

la suie de la chambre de combustion. Frottez autour 

de la suie sur le verre et finissez avec un morceau

 

propre et humide de papier de cuisine. 

NB! Nettoyez seulement le verre quand le foyer est 

froid.

Périodiquement il peut être nécessaire de changer 

les joints dans la porte pour s’assurer que le foyer 

est hermétique et fonctionne de manière optimale. 

Ces joints Nordpeis peuvent étre achetés chez votre 

revendeur. Seuls les joints Nordpeis permettent 

l’application de la garantie.

Le verre Réfractaire devrait 

être traité comme des 

déchets résiduels, avec la 

poterie et la porcelaine

LE VERRE 

RÉFRACTAIRE NE 

PEUT PAS ÊTRE 

RECYCLÉ 

24 

FR

Содержание N-20 U

Страница 1: ...N 20 U Product no IN 0N20U 011 IN 0N20U 014 IN 0N20U 017 Test report No SPFR 20012 20B2 Last updated 26 03 2019 GB User manual 2 DE Montageanleitung 9 FR Manuel d installation 19...

Страница 2: ...low the instructions 3 Integrated or defined convection openings may never be reduced or partially obstructed This may lead to overheating which again can cause house fire or serious damage to the pro...

Страница 3: ...hecked be fore lightening the fireplace If there is no necessary flue draught in the chimney the use of the fireplace should be avoided Shared flue gas system Appliance can be connected to shared flue...

Страница 4: ...when in use and for this reason the surround must NEVER rest on the insert but have a gap of about 3 mm The insert must neither rest on the bench plate or against the sides It is recommended to dry st...

Страница 5: ...t control should this happen Regulation of the air vent control takes some experience but after a little while a natural rhythm for the fire will be found Warning In order to avoid injuries please be...

Страница 6: ...o open the air vent control preferably also the door before new wood logs are inserted into a hot burn chamber Let the flames get a good grip on the wood before the air control setting is reduced When...

Страница 7: ...t the draught increases and door can be closed Use clean and dry wood with a maximum moisture content of 20 The wood should be dried for a mini mum of 6 months after it is cut Humid wood requires a lo...

Страница 8: ...eplace or build new chimney with a larger cross section Possibly install a smoke suction device The chimney is too low and hence a poor draught Increase the height of the chimney and or install a chim...

Страница 9: ...befolgen Sie die Anweisungen 3 Integrierte oder anders hergestellte Konvektions ff nungen d rfen niemals reduziert oder teilweise ber deckt werden Dies kann zu einer berhitzung f hren was wiederum Ha...

Страница 10: ...sind gepr ft und entsprechen den neuesten europ ischen Sicherheitsvorschriften Vor der Installation Ihres Ger tes beachten Sie bitte alle geltenden Bestimmungen 1 siehe Punkt 9 Grunds tzliche Anforde...

Страница 11: ...chornstein aus Stahlelementen mit Anschluss oben anschlie en folgen Sie den vorgegebenen Sicherheitsabst nden des Herstellers 4 Aufbau Montage der Vorderbeine Abb 3 Der Einsatz wird mit verstellbaren...

Страница 12: ...on ab Anstrich der Kaminverkleidung Verwenden Sie den Einsatz mehrfach damit der Lack aush rtet bevor Sie die Kaminanlage streichen Verwenden Sie ausschlie lich eine mineralische Farbe und ein daf r g...

Страница 13: ...ntil und die Feuerraumt r ganz Das Holz soll sich richtig gut entz nden bevor Sie die Luftzufuhr reduzieren Bei geringem Zug und geschlossenem Ventil k nnen sich die Gase aus dem Holz mit einem Knall...

Страница 14: ...sich verletzen und Ihrem Ger t schaden Aufbewarung des Holzes Um trockenes Holz zu garantieren soll der Baum im Winter gef llt werden und im Sommer zum Trocknen geschnitten unter einem Dach bei guter...

Страница 15: ...ils mu erkennbar sein Befinden sich andere Feuerst tten in den Aufstellr umen oder in R umen die mit Aufstellr umen in Verbindung stehen m ssen besondere Sicherheitseinrichtungen die vollst ndige Offe...

Страница 16: ...sionswerte auftreten k nnen Sobald das Anz ndmaterial gut angebrannt ist wird weiterer Brennstoff aufgelegt Verwenden Sie zum Anz nden nie Spiritus Benzin oder andere brennbare Fl ssigkeiten Das Anfeu...

Страница 17: ...et kann es aufgrund von Ablagerungen im Schornstein zu einem Schornsteinbrand kommen Verschlie en Sie sofort alle Luft ffnungen am Ofen und informieren Sie die Feuerwehr Nach dem Ausbrennen des Schorn...

Страница 18: ...hr reicht zu weit in den Schornstein Das Rauchgasrohr muss erneut angeschlossen werden Es darf nicht so tief in den Schornstein reichen und muss 5 mm vor der inneren Schornsteinwand enden Installieren...

Страница 19: ...h schwer regeln und das Holz verbrennt zu schnell Jede m gliche Undichtigkeit ist abzudichten Ein Zugregler oder sofern m glich ein D mpfer k nnen den Schornsteinzug reduzieren Hinweis Eine Undichtigk...

Страница 20: ...es ou d sign es ne doivent jamais tre totalement ou partiellement obstru es Cela peut conduire une surchauffe ce qui peut son tour peut provoquer un incendie dans la maison ou des dommages graves au...

Страница 21: ...adapt il pourra r aliser une mesure pr cise Avertissement Si l appareil est raccord au syst me de conduits de fum e commun le syst me de porte fermeture automatique doit fonctionner L apport d air mm...

Страница 22: ...ous renvoyons aux indications d installation du produit Respectez les distances de s curit exig es pour le conduit de fum e m tallique 4 Montage FIG 3 FIG 9 Montage des pieds avant FIG 3 L insert est...

Страница 23: ...ieurs fois pour laisser le vernis durcir Utilisez uniquement de la peinture l eau et du ruban de masquage adapt Retirez d licatement le ruban afin de ne pas endommager e vernis 5 Allumer le feu pour l...

Страница 24: ...tre enflamm d un seul coup Cela peut causer des dommages au produit aussi bien que l environnement proche explosion Avertissement Ne laissez jamais la commande d air primaire en mode allumage pendant...

Страница 25: ...de s assurer que le bois est sec l arbre doit tre coup en hiver et ensuite entrepos pendant l t sous sous abris et dans un endroit avec une ventilation ad quate La pile de bois ne doit jamais tre rec...

Страница 26: ...quer l aci er dans la chemin e ou en ma onnerie dans une chemin e en ma onnerie Aussi viter d allumer avec de l corce la sciure de bois ou d autres extr mement fines en dehors de l allumage d un feu C...

Страница 27: ...min e entra nent un mauvais tirage Rebouchez et pl trez toutes les fissures et les endroits qui ne sont pas herm tiques La section transversale dans la chemin e est trop large et entra ne un tirage tr...

Страница 28: ...de pression se produit dans la cham bre de combustion Ouvrez le contr le du conduit d air pendant environ 1 minute avant d ouvrir la porte vitez d ouvrir la porte trop rapidement La porte est ouverte...

Страница 29: ...must be treated as strictly confidential and must not be copied or communicated to any third person without Nordpeis Northstar Sp z o o written permission Revision note Name Revision by Checked by Cre...

Страница 30: ...mur Palomuuri Firewall Brennbart materiale Br ndbart materiale Br nnbart material Tulenarka materiaali Combustible material FIG 1 400 15 450cm2 250 250 700 15 450cm2 250 250 1000 300cm2 500 mm 450cm2...

Страница 31: ...Thermotte B C D B FIG 2 A B C Montering Assembling Montering Asennus F E D Front leg assembling FIG 3 13 mm 22 0N20A 100 x2 21 30006 020 x2 21 50000 022 x2 31...

Страница 32: ...FIG 3b Bracket leg FIG 3c Bracket leg 13 mm 22 0N20U 190 x1 21 50000 022 x1 21 30006 020 x1 13 mm 32...

Страница 33: ...FIG 4 Air inlet pipe assembling 22 00N20 180 x1 21 30011 408 x4 Torx FIG 4a 21 30011 408 x4 Torx 20 22 00N20 280 22 00N20 180 Air inlet adapter 90 assembling optional 33...

Страница 34: ...FIG 4b Torx 20 21 30011 408 x4 22 00N20 290 x4 FIG 4c 34...

Страница 35: ...FIG 4d FIG 4e 35...

Страница 36: ...FIG 5 Smoke adapter rear chimney connection FIG 4f 36...

Страница 37: ...FIG 5b 180 5 mm FIG 6 1 3 2 4 Lift handles assembling 1 2 disassembling 3 4 10 mm Attention 37...

Страница 38: ...FIG 7 Front radiation shield assembling A B 90 22 0N20U 160 x1 C FIG 8 Operational handle primary valve usage 38...

Страница 39: ...FIG 8c Operational handle door opening usage FIG 8b Operational handle secondary valve usage 39...

Страница 40: ...FIG 9 Self closing door deactivation A B 2 x 360 2 5 mm C 2 x 360 GB Maintenance FIG 10 22 0N20U 200 x2 21 30011 408 x2 LA 0N20U 040 x1 TORX 40...

Страница 41: ...FIG 12 22 0N20U 11L x1 22 0N20U 11R x1 FIG 11 LA 0N20U 030 x1 41...

Страница 42: ...FIG 13 21 40005 516 x3 22 0N20U 130 x1 LA 0N20U 060 x2 3 0 mm FIG 14 LA 0N20U 020 x1 42...

Страница 43: ...FIG 15 FIG 14b LA 0N20U 010 x1 43...

Страница 44: ...FIG 15b FIG 15c 44...

Страница 45: ...FIG 16 27 0N20U 010 x1 POSITION OF THE SERIAL NUMBER POSITION DU NUM RO DE S RIE POSITION DER SERIENNUMMER 45...

Страница 46: ...on of combustion Emissionswerte CO 0 09 vol NOx 32mg Nm 3 OGC 69 mg Nm 3 PM Surface temperature Oberfl chentemperatur Pass Bestanden Machanical resistance Mechanischer Widerstand Pass Bestanden Cleana...

Страница 47: ...put Useful efficiency NCV as received Nominal heat output Pnom 5 4 kW Useful efficiency at nominal heat output th nom 81 9 Auxiliary electricity consumption Type of heat output room temperature contro...

Страница 48: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no A A B C D E F G 2015 1186 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE A A A A A A Nordpeis AS Nordpeis N 20A U 5 4...

Отзывы: