Nordmann Engineering MinAir Скачать руководство пользователя страница 6

6

5. Inbetriebnahme

5.1 Funktion des Dampfluftbefeuchters

Dampfluftbefeuchter von NORDMANN verwenden normales Leitungswasser für die Produktion von Wasserdampf.
Das Wasser wird in einem Dampfzylinder mit Elektroden-Heizung mittels elektrischer Energie direkt in Wasserdampf
umgewandelt. Das Wasser spielt dabei die Rolle des elektrischen Widerstands. Die Verdampfung erfolgt bei
atmosphärischem Druck (drucklos).
Die Steuerelektronik mit Mikro-Controller regelt den Verdampfungsprozess nach dem bewährten von NORDMANN
entwickelten Prinzip. Dieses ermöglicht reaktionsschnelle Leistungsänderungen. Vollautomatisch erfolgt eine optimale
Anpassung an die jeweilige Qualität des verwendeten Wassers. Durch diese Selbsteinstellung der optimalen Wasser-
konzentration im Dampfzylinder kann eine Änderung der Dampfleistung durch kleinste Variationen des Wasserpegels
erreicht werden. Sollwert Änderungen werden deshalb besonders schnell und präzise verarbeitet. Mit dem grösst-
möglichen Wirkungsgrad sorgt die Steuerung für einen optimalen Ablass, d.h. den Prozess der Dekonzentration des
Wassers im Zylinder. Die angewendete Technik der Fuzzy Logic ermöglicht eine Verbesserung der Regelaufgaben. 
Durch die adaptive Steuerungstechnik wird die Leitfähigkeit/Mineralkonzentration im Dampfzylinder geregelt und ein
optimaler Betrieb bei gleichzeitiger Maximierung der Betriebszuverlässigkeit erreicht.
Ferner sind die im Normalbetrieb vorkommenden Leistungsschwankungen durch die automatischen Funktionen,
Wassereinlass und -ablass, in einem optimalen Rahmen gehalten.
Der integrierte Regler des MinAir arbeitet als P-Regler mit fest eingestelltem Proportionalband. Die Vorgabe des
Sollwerts erfolgt über die Eingabetasten des MinAir. Die erzeugte Dampfmenge wird von der Steuerung optimal
ausgeregelt.

5.2 Bedienung und Einstellung des MinAir

Das zweistellige LED-Anzeigemodul zeigt im Normalbetrieb die über den angeschlossenen Feuchtefühler gemessene
relative Luftfeuchtigkeit an. Zusätzlich werden System- und Wartungs-Meldungen angezeigt.

Standardanzeige

Anzeige der relativen Luftfeuchte, die vom angeschlossenen Feuchtefühler gemessen wird.
Bei Dampfproduktion, ist der rechte Dezimalpunkt aktiv.

Taste T1 (Pfeil aufwärts) Mit dieser Taste kann nach einmaligem Betätigen der eingestellte Sollwert auf der 

LED-Anzeige abgerufen werden.
Nach dem zweiten Betätigen erscheint der Status des Füllstandsensors

L 0 

Sensor nicht bedeckt

L 1 

Sensor bedeckt, d.h. maximaler Füllstand im Dampfzylinder erreicht

Nach 10 Sekunden schaltet die Anzeige auf die Standardanzeige zurück.

Wartungsmeldungen (siehe 5.4) lassen sich durch einmaliges Betätigen von T1 zurücksetzen.

Taste T2 (Pfeil abwärts)

Durch Betätigen dieser Taste für eine Dauer von mindestens 2 Sekunden wird die 
Zylinderentleerung aktiviert. Die Dampfproduktion wird unterbrochen, das Ablassventil öffnet
und die LED-Anzeige blinkt mit der Anzeige eines Doppelbalkens. Das Ablassventil schliesst
nach einer Ablasszeit von 30 Minuten automatisch.
Die Zylinderentleerung wird mit erneuter Betätigung von T2 für zwei Sekunden wieder 
abgebrochen.

Zur Einstellung des Sollwertes relative Feuchte sind beide Tasten gleichzeitig für mindestens vier Sekunden zu betätigen.
Die Anzeige schaltet auf den blinkenden Sollwert um. Der Sollwert kann jetzt mit den beiden Tasten erhöht oder
verringert werden. Nach 10 Sekunden ohne Tastenbetätigung wird der neue Sollwert übernommen und die Anzeige
schaltet auf die Standardanzeige zurück.

5.3 Inbetriebnahme

Nach dem fachgerechten Anschluss von Dampfschlauch, Wasserzufuhr und Wasserablass sowie der elektrischen
Zuleitungen, wird der Befeuchter MinAir mit dem schwarzen Netzschalter eingeschaltet. Durch einen Druck auf die
Taste T1 wird der eingestellte Sollwert angezeigt. Der gewünschte Sollwert kann nach Bedarf eingestellt werden
(siehe Punkt 5.2).
Sobald der integrierte Feuchteregler Befeuchtung anfordert, leuchtet der rechte Dezimalpunkt der LED-Anzeige auf
und der Schütz zieht an. Nach kurzer Zeit wird Wasser in den Dampfzylinder gefüllt und der vollautomatische Betrieb
beginnt. Voraussetzung für die automatische Operation ist natürlich eine fachgerechte Montage sowie ein geöffnetes
Absperrventil in der Wasserzuführung.

Nach Erwärmung des Wassers im Dampfzylinder beginnt die Dampfproduktion.

Содержание MinAir

Страница 1: ...NORDMANN E N G I N E E R I N G Dampfluftbefeuchter MinAir Steam Humidifier MinAir Humidificateur à vapeur MinAir Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d emploi NORDMANN E N G I N E E R I N G ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...English 1 Safety Instructions 9 2 Installation 9 3 Water connections 10 4 Electrical connections 10 5 Putting into operation 11 6 Maintenance 13 7 Technical specifications 19 Table des matières Français 1 Consignes de sécurité 14 2 Montage 14 3 Raccordement hydraulique 15 4 Raccordement électrique 15 5 Mise en service 16 6 Entretien régulier 18 7 Données techniques 19 ...

Страница 4: ...hfolgenden Anlageteilen einzuhalten Zur Erleichterung der Montage wird mit jedem Dampfverteiler Rohr eine selbstklebende Montageschablone mitgeliefert Die Dampfverteiler Rohre von NORDMANN sind so konstruiert dass das Rohr bei einer horizontalen Montage ein Gefälle von 3 aufweist und damit der Abfluss des Kondensats sichergestellt ist 2 4 Installation des Dampfschlauches Die Installation des Dampf...

Страница 5: ...trieb mit behandeltem Wasser kontaktieren Sie bitte Ihren NORDMANN Fachhändler Bei einem Wasserdruck von 1 10 bar 0 1 1 MPa ist der direkte Anschluss an das Leitungsnetz möglich Bei einem Leitungsdruck über 10 bar 1 MPa erfolgt der Anschluss über ein Druckreduzierventil eingestellt auf 4 6 bar 0 4 0 6 MPa In jedem Fall ist darauf zu achten dass die Wasserleitungen vor dem Anschluss an den Befeucht...

Страница 6: ...anzeige Anzeige der relativen Luftfeuchte die vom angeschlossenen Feuchtefühler gemessen wird Bei Dampfproduktion ist der rechte Dezimalpunkt aktiv Taste T1 Pfeil aufwärts Mit dieser Taste kann nach einmaligem Betätigen der eingestellte Sollwert auf der LED Anzeige abgerufen werden Nach dem zweiten Betätigen erscheint der Status des Füllstandsensors L 0 Sensor nicht bedeckt L 1 Sensor bedeckt d h ...

Страница 7: ...lgt durch Betätigen der Taste T1 Pfeil aufwärts Meldung Der Befeuchter versucht den Zylinder zu füllen ohne dass die angeforderte Dampfleistung erreicht wird U3 Mögliche Ursachen sind eine unterbrochene Wasserzufuhr ein defektes Leistungsrelais oder Einlassventil oder Überdruck in der Dampfleitung z B wegen geknicktem Dampfschlauch Nach 30 Minuten erfolgt die automatische Abschaltung des Befeuchte...

Страница 8: ...fekt der Dampfzylinder ist verbraucht und muss ersetzt werden das Leistungsrelais ist defekt der Feuchtefühler ist nicht richtig angeschlossen 6 3 Austausch des Zylinders Die Lebensdauer eines Dampfzylinders ist abhängig von der Betriebszeit sowie der Härte des Wassers Der Zylinder sollte ersetzt werden wenn die System Meldung U1 angezeigt wird Der Befeuchter kann unter Umständen noch einige Zeit ...

Страница 9: ...the duct ensure this minimum distance is maintained For ease of the assembly an adhesive assembly template is supplied with each steam distribution pipe NORDMANN s steam distribution pipes are designed so that when fitted straight an automatic decline of 3 allows any condensate to drain properly 2 4 Laying the steam hose Install the steam hose in accordance with Fig 5 The length of the steam hose ...

Страница 10: ...The humidifiers are designed to operate on ordinary tap water only If you intend using treated water consult your NORDMANN representative Where the water pressure is between 1 and 10 bar 0 1 to 1 MPa the unit can be connected directly to the water supply If it is over 10 bar 1MPa connection must be via a pressure reduction valve set to 4 6 bar 0 4 0 6 MPa Water feed pipes must be thoroughly flushe...

Страница 11: ...ay will light up as long the humidifier is producing steam Button T1 arrow upwards After pressing this button once the nominal set point will be shown on the LED display After pressing the button a second time the status of the maximum level sensor will be shown on the LED display L 0 Max Level sensor is not activated L 1 Max level sensor is activated e g maximum possible water level has been reac...

Страница 12: ... Code The humidifier tries to fill the steam cylinder without reaching the required steam capacity U3 Possible causes are interrupted water supply a defective contactor relay or inlet valve or overpressure in the steam line for eg due to kinked steam hose The humidifier switches itself off automatically after 30 minutes After the fault has been rectified the humidifier is put back into operation b...

Страница 13: ...let valve is blocked or damaged The steam cylinder is worn out and needs to be replaced The power relay is defective The humidity sensor is not connected properly 6 3 Replacing the cylinder The serviceable life of the steam cylinder is dependent on the hardness of the tap water used and the unit s actual ope rating hours The cylinder should be replaced when the system message U1 appears on the LED...

Страница 14: ... que les ouvertures de sortie vapeur soient toujours dirigées verticalement par rapport au flux d air Dans le cas d une implantation horizontale les ouvertures de sortie vapeur doivent être dirigées vers le haut Chaque rampe de distribution est livrée avec un gabarit de fixation pour faciliter le montage de la rampe dans la gaine de ventilation Les rampes de distribution NORDMANN sont conçues en a...

Страница 15: ... eau traitée consulter votre distributeur NORDMANN Le raccordement direct au réseau d eau est possible entre 1 et 10 bar 0 1 à 1 MPa de pression Si la pression du réseau est supérieure à 10 bar 1 MPa le raccordement se fera via une soupape de réduction de pression réglée entre 4 et 6 bar 0 4 0 6 MPa Dans tous les cas il faut veiller à bien rincer la conduite d eau alimentant l humidificateur avant...

Страница 16: ... l appareil produit de la vapeur le point décimal de droite est actif Touche T1 Flèche vers le haut En appuyant une fois sur cette touche on interroge la valeur de consigne actuelle En appuyant une deuxième fois sur cette touche on affiche l état du détecteur de niveau haut L 0 détecteur inactif L 1 détecteur actif niveau max dans le cylindre est atteint Après 10 secondes l afficheur revient en mo...

Страница 17: ...ité La remise en route de l humidificateur après avoir résolu le problème se fait en appuyant une fois sur la touche T1 Code Remplissage permanent U3 Une des phases d alimentation électrique est coupée ou alors il n y a pas d eau dans le cylindre car l alimentation en eau est interrompue L humidificateur s arrêtera automatiquement après 30 minutes La remise en route de l humidifica teur après avoi...

Страница 18: ...e débit de la vanne d alimentation est bouché défectueux Le cylindre vapeur a besoin d être remplacé Le contacteur est défectueux 6 3 Remplacement du cylindre à vapeur La durée de vie d un cylindre vapeur dépend de la durée de fonctionnement et de la dureté de l eau utilisée Le cylindre doit être changé lorsque le code d entretien U1 apparaît sur l afficheur Après l apparition du message l humidif...

Страница 19: ...ession d eau 1 10 bar 0 1 1 MPa Sämtliche Komponenten unterliegen ständigen Fabrikationskontrollen und gewährleisten den hohen Qua litätsstandard der Geräte Das Unter nehmen NORDMANN ist nach ISO9001 2000 zertifiziert und die Fertigungswerkstätte wird regelmäs sig durch den TÜV Product Service Deutschland überwacht All components undergo continuous checks by the manufacturer thereby guaranteeing t...

Страница 20: ...r Manufacturer Nordmann Engineering AG Postfach CH 4143 Dornach 1 Schweiz Bruggfeldweg 11 CH 4147 Aesch Schweiz Tel 41 61 467 76 66 Fax 41 61 467 76 77 E mail info nordmann engineering com Internet www nordmann engineering com 821 0704 D E F ...

Отзывы: