NordicTrack E2900 Treadmill Скачать руководство пользователя страница 3

AVERTISSEMENT :

pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les

précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertisse-
ments sur votre tapis de course avant de l’utiliser. 

1. Le propriétaire est responsable d’informer

tous les utilisateurs de ce tapis de course des
avertissements et des conseils importants
qui se rattachent à l’utilisation de ce produit.

2. Utilisez le tapis de course selon les usages

décrits.

3. Installez le tapis de course sur une surface

plate avec au moins 2 m (8 ft.) d’espace der-
rière le tapis de course et 0,5 m (2 ft.) de
chaque côté. Ne l’installez pas sur une sur-
face qui empêcherait la circulation d’air de
l’appareil. Pour protéger votre sol, placez un
revêtement sous le tapis de course.

4. Gardez le tapis de course à l’intérieur, loin de

l’humidité et de la poussière. Ne mettez pas le
tapis de course dans un garage ou sur une
terrasse couverte, ou prés d’une source
d’eau.

5. N’utilisez pas le tapis de course dans un en-

droit où l’on utilise des produits aérosols et
où de l’oxygène est administré.

6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les

animaux domestiques éloignés du tapis de
course à tout moment.

7. Le tapis de course ne doit pas être utilisé par

des personnes dont le poids est supérieur à
159 kg (350 lbs.). N’autorisez jamais plus
d’une personne à la fois sur le tapis de
course.

8. Portez des vêtements de sport appropriés

quand vous utilisez le tapis de course. Ne
portez pas de vêtements trop amples qui
pourraient se coincer dans le tapis de course.
Les vêtements de support sont recommandés
pour les hommes et les femmes. 

Portez tou-

jours des chaussures de sport. N’utilisez ja-
mais le tapis de course les pieds nus, en
chaussettes, ou en sandales.

9. Quand vous branchez le cordon d’alimentation

(voir page 11), branchez le cordon d’alimenta-
tion dans un suppresseur de tension (non-in-

clus), puis branchez le suppresseur de tension
dans une prise de terre capable de supporter 15
ampères ou plus. Aucun autre appareil ne de-
vrait être branché sur le même circuit. N’utilisez
pas de rallonge.

10. Utilisez uniquement un suppresseur de ten-

sion à prise unique conforme aux spécifica-
tions décrites à la page 10. To purchase a
surge suppressor, see your local NordicTrack
dealer or call the toll-free telephone number
on the front cover of this manual and order
part number 146148, or see your local electro-
nics store.

11. L’inobservation de cette recommandation

pourrait résulter en un bris du système de
commande du tapis roulant. Si le système de
commande est endommagé, la courroie de
marche pourrait accélérer, ralentir ou s’arrêter
subitement ce qui pourrait occasionner une
chute et des blessures graves.

12. Ne placez pas le cordon d’alimentation et le

suppresseur de surtension près d’une source
de chaleur.

13. Ne déplacez jamais la courroie quand l’appa-

reil est à l’arrêt. Ne faites pas fonctionner le
tapis de course si le cordon d’alimentation ou
la prise est endommagé(e) ou si le tapis de
course ne fonctionne pas correctement. (Voir
LOCALISATION D’UN PROBLÈME à la page
27 si le tapis de course ne fonctionne pas
correctement.) 

14. Veuillez lire attent ivement et comprendre les

procédures d’arrêt d’urgence et les tester
avant d’utiliser le tapis de course (voir
FONCTIONNEMENT DU TAPIS DE COURSE à
la page 11).

15. Ne mettez jamais le tapis de course en

marche quand vous vous tenez sur la cour-
roie. Tenez-vous toujours aux rampes lors de
l’emploi du tapis de course.

16. Le tapis de course peut se déplacer à des vi-

tesses élevées. Ajustez la vitesse progressi-
vement de manière à éviter des changements
de vitesse soudains.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

3

Содержание E2900 Treadmill

Страница 1: ...ONS En tant que fabricant nous nous engageons satisfaire notre client le enti rement Si vous avez des questions ou si des pi ces sont manquantes VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE LA CLIENTELE DIRECTE...

Страница 2: ...OMMENT PLIER ET D PLACER LE TAPIS DE COURSE 25 LOCALISATION D UN PROBL ME 27 CONSEILS POUR L EXERCICE 29 LISTE DES PI CES 30 POUR COMMANDER DES PI CES DE RECHANGE 31 GARANTIE LIMIT E Derni re Page Rem...

Страница 3: ...ssettes ou en sandales 9 Quand vous branchez le cordon d alimentation voir page 11 branchez le cordon d alimenta tion dans un suppresseur de tension non in clus puis branchez le suppresseur de tension...

Страница 4: ...et n ins rez d objet dans les ouvertures du tapis de course 23 DANGER d branchez toujours le cor don d alimentation imm diatement apr s usage avant de nettoyer le tapis de course et avant d effectuer...

Страница 5: ...re de ce manuel Pour mieux vous assister notez le num ro du mod le et le num ro de s rie de l appareil avant de nous appeler Le num ro du mod le du tapis de course est le NTL16905 0 Vous trouverez le...

Страница 6: ...pi ce n est pas dans le sac de pi ces v rifiez tout d abord que la pi ce n est pas pr assembl e Pour viter d endommager les pi ces en plastique n utilisez pas d outils lectriques pour l assemblage 1...

Страница 7: ...cale Demandez l autre personne de tenir le Cadre jusqu ce que l tape 5 soit termin e 3 4 Tenez l extr mit de l Amortisseur 88 pr s du support situ au centre du Cadre 48 Voir les deux petit dessins en...

Страница 8: ...assemblage de la console pr s du Montant Gauche 73 et du Montant Droit 74 Branchez le Groupement de Fils du Montant 75 au fil lectrique de la console Assurez vous de brancher les connecteurs correctem...

Страница 9: ...e tapis de course dans la position de rangement reportez vous la section COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE la page 25 Centrez le Cadre 48 entre les Montants 73 74 Serrez les Boulons du Montant 72 dans...

Страница 10: ...Base de la Console 65 2 Branchez le fil sur le r cepteur A sur le fil indiqu sor tant de la Base de la Console 65 Tenez le r cepteur de fa on orienter le petit cylindre conform ment l illustration Fi...

Страница 11: ...es risques d lectrocution en offrant une voie de fuite au courant lectrique Cet appareil est quip d un cordon d alimentation muni d un conducteur de mise la terre ainsi que d une fiche de mise la terr...

Страница 12: ...de param tres pr programm s Remarque vous devez porter le capteur cardiaque de torse optionnel pour utiliser un pro gramme de Rythme Cardiaque La console poss de galement le nouveau syst me d Entra ne...

Страница 13: ...uyez sur la touche Utilisateurs USERS La console peut conserver l historique de votre entra nement et sau vegarder les informations de deux utilisateurs diff rents Lorsque la touche Utilisateurs est a...

Страница 14: ...ra neur personnel vous guide travers vos entra nements et vous enseigne comment acheter davantage de Cartes iFIT si Instruction est s lectionn e comme r glage audio Si vous s lectionnez le r glage Mar...

Страница 15: ...rche appuyez sur la touche Marche la touche d augmentation de Vitesse ou l une des douze touches de Vitesse Rapide Changez l inclinaison du tapis de course comme d sir Pour modifier l inclinaison du t...

Страница 16: ...gn e enlevez les feuilles de plastique sur les contacts m tallique de la barre pour le pouls Ensuite tenez vous debout sur le repose pied et tenez la barre pour le pouls avec les paumes de la main rep...

Страница 17: ...age souhait Si le premier ou le second mode d affichage est s lectionn un profil des r glages de la vi tesse du programme appara t l cran Une petite fl che situ e au dessous du profil indique votre pr...

Страница 18: ...ximum de pr ci sion la quantit de calories qui reste br ler pen dant votre entra nement S lectionnez un programme Calorie Pour s lectionner un programme Calorie appuyez sur la touche Calorie une deux...

Страница 19: ...z mar cher Choisissez un mode d affichage et program mez les r glages souhait s pour la vitesse et l inclinaison Lorsqu un programme Record est s lectionn la console propose trois modes d affichage Ap...

Страница 20: ...us avez programm es auparavant Tenez les rampes et commencez marcher S lectionnez un mode d affichage et suivez vos progr s avec l affichage Le programme Record fonctionne de la m me ma ni re qu un pr...

Страница 21: ...touche Entr e de Donn es DATA ENTRY situ e pr s de la touche Entrer re portez vous la section INTENSIT DE L ENTRA NEMENT la page 29 Pour ajuster rapi dement le r glage du rythme cardiaque cible main t...

Страница 22: ...uelques instants ap puyez sur la touche Arr t Pour d buter de nou veau le programme appuyez sur la touche de Marche La courroie mobile commencera se d placer 1 mph Lorsque la console compare votre fr...

Страница 23: ...vez vos progr s avec l affichage Lorsqu un programme iFIT est s lectionn la console propose trois modes d affichage reportez vous l tape 6 la page 15 Appuyez plusieurs fois sur la touche Affichage pou...

Страница 24: ...arque assurez vous que les deux ajusteurs sont r gl s au m me degr de fermet Le plus vous courrez vite sur le tapis de course ou plus vous pesez plus la plate forme devrait tre ferme LE CAPTEUR CARDIA...

Страница 25: ...ligner le cadre sur la goupille Rel chez le bouton de loquet Assurez vous que le bouton de verrouillage est compl tement ins r dans le verrou Placez un tapis sous le tapis de course pour prot ger votr...

Страница 26: ...vers la gauche et tenez le ainsi Descendez le cadre jusqu ce que la g che passe la goupille du lo quet Rel chez doucement le bouton du loquet 2 Tenez le tapis de course fermement des deux mains et aba...

Страница 27: ...o teint attendez quelques minutes et appuyez sur l interrup teur remise z ro teint PROBL ME Le tapis de course s teint pendant l emploi SOLUTION a V rifiez le coupe circuit remise z ro arr t situ sur...

Страница 28: ...rroie soit tendue correctement c Si la courroie ralentit toujours r f rez vous la page de couverture de ce manuel PROBL ME La courroie n est pas centr e ou glisse quand vous marchez dessus SOLUTION a...

Страница 29: ...une p riode de temps prolong e Ceci augmente la de mande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles et la quantit de sang que les poumons doi vent oxyg ner Pour un entra nement a robic r glez l...

Страница 30: ...39 1 Moteur d l vation 40 1 Boulon du Moteur d l vation Sup rieur 41 2 Lift Motor Spacer 42 2 Ajusteur de Coussin 43 1 Assemblage du Cordon d Alimentation 44 1 Capot 45 4 Pince du Capot 46 1 Passe Fil...

Страница 31: ...nt du Support d Arr t 109 2 Attache en Plastique 2 Fil Vert de 7 M Bague 1 Fil Bleu de 6 2 F 1 Manuel de l Utilisateur Ces pi ces ne sont pas illustr es POUR COMMANDER DES PI CES DE RECHANGE Pour comm...

Страница 32: ...e Service Client le au 1 888 936 4266 donnez leur votre nom et adresse et le num ro de s rie de votre Produit Le service vous dira comment obtenir une pi ce de remplacement ou si n cessaire arrangera...

Страница 33: ...3 43 36 69 37 18 17 19 16 105 2 2 1 13 13 11 53 38 52 52 24 38 34 4 4 4 4 4 46 13 4 4 4 30 30 25 9 8 61 61 55 56 48 103 106 107 108 4 44 4 4 4 45 45 63 49 49 49 49 3 42 49 49 49 49 42 3 69 50 4 4 98 5...

Страница 34: ...85 38 72 71 72 71 69 84 76 64 76 76 76 76 87 72 71 79 80 78 78 78 38 38 102 77 82 81 77 82 81 77 82 81 77 75 72 71 79 80 78 94 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 67 97 97 4 4 4 4 4 4 95 95 90 64 6...

Отзывы: