![nord Canali LPR Скачать руководство пользователя страница 9](http://html1.mh-extra.com/html/nord/canali-lpr/canali-lpr_instruction-manual_1701222009.webp)
7
4.1.
CARATTERISTICHE AMBIENTALI
DELL’AREA DI UTILIZZO
Mettere a dimora la macchina, assicurandosi
che appoggi stabilmente, su un pavimento
sufficientemente robusto e orizzontale.
4.2.
POSIZIONAMENTO DELLA MACCHINA
Utilizzare idonei mezzi di sollevamento, con
portata sufficiente (vedere peso indicato in
targhetta). Per ogni spostamento è necessario
sollevare la macchina. Per il sollevamento
attenersi alla procedura di seguito
specificata. È vietato utilizzare altri metodi di
sollevamento. È vietato il trascinamento.
4.3.
SOLLEVAMENTO DELLA MACCHINA
(vedi fig. 6)
1. Svitare le viti di bloccaggio sul pallet;
2. Portare il pomello alla posizione
massima: 20;
ENVIRONMENTAL CHARACTERISTICS
OF THE AREA OF USE
Position the machine, making sure it
rests firmly on a sufficiently robust and
horizontal floor.
POSITIONING THE MACHINE
Use suitable lifting equipment with
sufficient capacity (see weight indicated
on the identification plate). For each
movement it is necessary to lift the
machine. For lifting follow the procedure
specified below. It is forbidden to use other
lifting methods. It is forbidden to drag it.
MACHINE LIFTING
(see the picture 6)
1. Unscrew the locking screws on the pallet;
2. Push the knob at the maximum
position: 20;
Installazione
Installation
# 6a. Sollevamento della macchina
Machine lifting
1.
2.
LPR
4.
Installazione
Installation