Norcold NR740 Series Скачать руководство пользователя страница 19

19

Refrigerator Service Manual / Manuel d'entretien du réfrigérateur / Manual de servicio del refrigerador

NR740, 751 Models / Modèles NR740, 751 / Modelos NR740, 751

Troubleshooting - Test D, 
Minimum Motor Speed Error

1.  Perform "Diagnostic Pre-Checks" 

outlined in this manual. 

2.  Remove unit from its enclosure, 

leave DC input cord connected.

3.  Check that the unit is ventilated 

properly and condenser coil (39) 

is clean and fan is operational. 

Max operational ambient 

temperature is 131 F (55 C).

4.  Check to be sure voltage is 

maintained at the proper level 

and refrigerator is not overloaded 

with hot items or trying to operate 

in high ambient conditions.
Is input voltage at the proper level?

 

Yes - Go to next step

 

No - Fix voltage level 

5.  Is unit overloaded? 

 

Yes - Too hot inside unit. 
Reduce load on unit and wait 
for three-four minutes before 
continuing.

 

No - Replace refrigerator 

1.  Perform "Diagnostic Pre-Checks" 

outlined in this manual. 

2.  Remove unit from its enclosure, 

leave DC input cord connected.

3.  The control module (41) has a built- 

in thermal protection which stops 

the compressor (40) operation if 

the control module circuit board 

temperature is higher than 212 F 

(100 C). 
Check that the unit is ventilated 

properly and condenser coil (39) 

is clean and fan (37) is operational. 

Max operational ambient 

temperature is 131 F (55 C).

4. Test 

unit.

Did code 5 return?

 

Yes - Replace refrigerator

 

No - Repair complete

Troubleshooting - Test E, 
Thermal Cutout of Electronic 
Unit

Dépannage - Test D, erreur 
de régime minimal du moteur

Resolución de problemas. 
Prueba D: Error de mínima 
velocidad del motor

Resolución de problemas. 
Prueba E: Desactivación 
térmica de la unidad electrónica

Dépannage - Test E, 
coupure thermique 
de l'unité électronique

NOTE:

 Refer to "Parts - NR740, 

NR751" for parts reference. Refer to 

the "Remove and Install" and "Test Unit" 

sections in this manual as needed. 

NOTE:

 Refer to "Parts - NR740, 

NR751" for parts reference. Refer to 

the "Remove and Install" and "Test Unit" 

sections as needed. 

1.  Realice los "Chequeos preliminares 

de diagnóstico" indicados en este 

manual.

2.  Saque la unidad de su recinto; deje 

conectado el cable de alimentación 

de CC.

3.  Compruebe que la unidad esté 

debidamente ventilada y que 

la bobina del condensador 

(39) esté limpia y el ventilador 

esté funcionando. La máxima 

temperatura ambiental de 

funcionamiento es 55 ºC (131 ºF).

4.  Compruebe que el voltaje se 

mantenga al nivel adecuado, que el 

refrigerador no esté sobrecargado 

con artículos calientes o intentando 

funcionar en condiciones de alta 

temperatura ambiental. 
¿Está bien el nivel del voltaje 

de entrada?

 

Sí: Vaya al paso siguiente.

 

No: Arregle el nivel de voltaje. 

5.  ¿Está sobrecargada la unidad?

 

Sí: El interior de la unidad 

está muy caliente. Reduzca la 

carga de la unidad y espere 3-4 

minutos antes de continuar.

 

No: Cambie el refrigerador.

NOTA:

 Consulte la sección "Piezas: 

NR740, NR751" para obtener la 

información de referencia de las piezas. 

Consulte las secciones "Desmontaje 

e instalación" y "Prueba de la unidad" 

según sea necesario.

1.  Effectuez les « Véri

fi

 cations 

préalables » indiquées dans 

ce manuel.

2.  Enlevez l'unité de l’enceinte, laissez 

l'alimentation c.c. branchée.

3. Véri

fi

 ez si l'unité est correctement 

aérée, si le serpentin du condenseur 

(39) est propre et si le ventilateur 

est en état de marche. La 

température ambiante maximale de 

fonctionnement est de 55 °C (131 °F).

4. Véri

fi

 ez que la tension est 

maintenue au niveau adéquat 

et que le réfrigérateur n'est pas 

surchargé par des articles trop 

chauds ou que la température 

ambiante n'est pas trop élevée. 
La tension d'alimentation est-elle 

adéquate?

 

Oui - Passez à l'étape suivante.

 

Non - Corrigez la tension.  

5.  L'unité est-elle surchargée?

 

Oui - Il fait trop chaud à 

l'intérieur de l'unité. Réduisez 

la charge de l'unité et attendez 

trois ou quatre minutes avant 

de continuer.

 

Non - Remplacez le réfrigérateur.

REMARQUE :

 Pour les références 

faites aux pièces, consultez la section 

« Pièces - NR740, NR751 ». S’il y a lieu, 

reportez-vous, aux sections « Enlèvement 

et installation » et « Essai de l’unité ».

1.  Realice los los "Chequeos 

preliminares de diagnóstico" 

indicados en este manual

2.  Saque la unidad de su recinto; deje 

conectado el cable de alimentación 

de CC.

3.  El módulo de control (41) está 

diseñado con una protección térmica 

que detiene el funcionamiento del 

compresor (40) si la temperatura de 

la tarjeta de circuitos del módulo de 

control supera los 100 ºC (212 ºF).
Compruebe que la unidad esté 

debidamente ventilada y que la bobina 

del condensador (39) esté limpia y el 

ventilador (37) esté funcionando. La 

máxima temperatura ambiental de 

funcionamiento es 55 ºC (131 ºF).

4.  Pruebe la unidad. 

¿Volvió a aparecer el código 5?

 

Sí: Cambie el refrigerador.

 

No: La reparación está lista.

NOTA:

 Consulte la sección "Piezas: 

NR740, NR751" para obtener la 

información de referencia de las piezas. 

Consulte las secciones "Desmontaje 

e instalación" y "Prueba de la unidad" 

de este manual, según sea necesario.

1.  Effectuez les « Véri

fi

 cations 

préalables » indiquées dans 

ce manuel.

2.  Enlevez l'unité de l’enceinte, laissez 

l'alimentation c.c. branchée.

3.  Le module de commande (41) 

comporte une protection thermique 

intégrée qui arrête le compresseur 

(40) si la température du circuit du 

module de commande dépasse 

100 °C (212 °F).
Véri

fi

 ez si l'unité est correctement 

aérée, si le serpentin du condenseur 

(39) est propre et si le ventilateur 

(37) est en état de marche. La 

température ambiante maximale de 

fonctionnement est de 55 °C (131 °F).

4. Testez 

l'unité. 

Le code 5 réapparaît-il?

 

Oui - Remplacez le réfrigérateur.

 

Non - La réparation est terminée.

REMARQUE :

 Pour les références 

faites aux pièces, consultez la section 

« Pièces - NR740, NR751 ». S’il y a lieu, 

reportez-vous, aux sections « Enlèvement 

et installation » et « Essai de l’unité ».

Содержание NR740 Series

Страница 1: ...2012 Service Manual Manuel d entretien Manual de Servicio MODELS MOD LES MODELOS Compressor Refrigerators R frig rateurs compresseur Refrigeradores con compresor Service Manual Manuel d entretien Manu...

Страница 2: ...leshooting Test E Thermal Cutout of Electronic Unit 19 Troubleshooting Test F Not Cooling Not Turning On 20 Troubleshooting Test G Refrigerator Gets Too Cold 20 Troubleshooting Test H Refrigerator Bui...

Страница 3: ...thermique de l unit lectronique 19 D pannage Test F aucun refroidissement aucune mise en marche20 D pannage Test G le r frig rateur devient trop froid 20 D pannage Test H le r frig rateur givre l int...

Страница 4: ...mica de la unidad electr nica 19 Resoluci n de problemas Prueba F No se enfr a no se enciende 20 Resoluci n de problemas Prueba G El refrigerador se enfr a de masiado 20 Resoluci n de problemas Prueba...

Страница 5: ...e Ne touchez pas avec les mains mouill es l vaporateur ni d autres pi ces m talliques l int rieur de l enceinte du r frig rateur car elles risquent de geler au contact de l appareil L arri re du r fri...

Страница 6: ...maximum at refrigerator DC Power Electronic controls voltage requirements 12 8 VDC 24 VDC Minimum cut out VDC 10 5 22 8 Restart cut in VDC 11 8V 24 2 Maximum 17 0 VDC 31 5 VDC Fuse Breaker 12 VDC 15 A...

Страница 7: ...rateur Alimentation c c Tension requise pour les commandes lectroniques 12 8 V c c 24 V c c Minimum coupure 10 5 22 8 V c c Red marrage reprise 11 8 24 2 V c c Maximum 17 0 V c c 31 5 V c c Fusible di...

Страница 8: ...sitos de voltaje de los controles electr nicos 12 8 V CC 24 V CC M nimo corte de desactivaci n 10 5 22 8 V CC Reinicio corte de activaci n 11 8 24 2 V CC M ximo 17 0 V CC 31 5 V CC Fusible Interruptor...

Страница 9: ...retien du r frig rateur Manual de servicio del refrigerador 9 NR740 751 Models Mod les NR740 751 Modelos NR740 751 Exploded View NR740 Vista ampliada NR740 Vue clat e NR740 Fig 1 Model NR740 Fig 1 Mod...

Страница 10: ...c c Toma de CC 8 Yes Oui S Handle Housing Corps de poign e Cubierta del asa 33 No Non No AC Socket Douille c a Toma de CA 9 Yes Oui S Door Handle Poign e de porte Manija de la puerta 34 Yes Oui S AC P...

Страница 11: ...retien du r frig rateur Manual de servicio del refrigerador 11 NR740 751 Models Mod les NR740 751 Modelos NR740 751 Exploded View NR751 Vista ampliada NR751 Vue clat e NR751 Fig 2 Model NR751 Fig 2 Mo...

Страница 12: ...bra a 2 conexiones macho Conectar el LED REMARQUE Il peut y avoir plus d un dispositif de surtension dans le circuit d alimentation du r frig rateur V rifiez autant le VR que le r frig rateur 5 Assure...

Страница 13: ...e de commande d branchez le fil d alimentation 12 V c c E de la borne positive 3 Branchez l adaptateur C la borne 4 Branchez le fil d alimentation noir de la DEL B1 la borne D D et branchez le fil rou...

Страница 14: ...ntilation Frost build up Condenser coil restricted Faulty condenser fan Faulty cooling unit Perform Test I Diagnostic Symptom Chart Flashes Description Action to Take 1 Battery Protection Cut Out The...

Страница 15: ...bstru e Accumulation de givre Serpentin r frig rant bloqu Ventilateur du condenseur d fectueux Unit de refroidissement d fectueuse Effectuez le test I Tableau des sympt mes Clignotements Description A...

Страница 16: ...dor Ventilador del condensador defectuoso Unidad refrigerante defectuosa Realizar la prueba I Tabla de s ntomas de diagn stico Destellos Descripci n Acci n 1 Desactivaci n de la protecci n de la bater...

Страница 17: ...at 23 tant r gl sur 5 l aide d un voltm tre v rifiez la tension c c au cordon d alimentation La tension est elle ad quate Oui Passez l tape suivante Non R parez l alimentation c c testez l unit 5 Le t...

Страница 18: ...ommande 41 La tension est elle correcte Oui Le ventilateur est d fectueux remplacez le Non Remplacez le r frig rateur REMARQUE Pour les r f rences faites aux pi ces consultez la section Pi ces NR740 N...

Страница 19: ...y espere 3 4 minutos antes de continuar No Cambie el refrigerador NOTA Consulte la secci n Piezas NR740 NR751 para obtener la informaci n de referencia de las piezas Consulte las secciones Desmontaje...

Страница 20: ...l del voltaje S Cambie el refrigerador No Repare el voltaje de suministro de 12 V CC NOTA Consulte la secci n Piezas NR740 NR751 para obtener la informaci n de referencia de las piezas Consulte las se...

Страница 21: ...del sello de la puerta 6 las bisagras 26 46 y la manija 9 Haga las reparaciones necesarias pruebe la unidad 3 Saque la unidad de su recinto deje conectado el cable de alimentaci n de CC 4 Verifique q...

Страница 22: ...eau de c bles 2 Rebranchez l alimentation 12 volts c c sur le faisceau de c bles du r frig rateur 3 Replacez soigneusement l appareil dans l ouverture en prenant soin de ne pas l ab mer Attention L ar...

Страница 23: ...nnez une source d alimentation Alimentation c a Si le moteur du v hicule n est pas en marche et qu une alimentation de 120 volts c a est disponible pour le r frig rateur le mode c a sera s lectionn Al...

Страница 24: ...24 Vdc L N L F A C 6 4 5 3 2 1 Diagramme de c blage Diagrama de cableado Item Article tem Description Description Descripci n 1 Fuse Fusible Fusible 2 Switch Interrupteur Interruptor 3 Fan Ventilateu...

Отзывы: