Nolte Kuchen F113 TSL Скачать руководство пользователя страница 25

2 1

MONTAJE Y MODO DE EMPLEO

E

El aparato no está pensado para que lo usen personas (incluidos
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean reducidas, o bien con falta de experiencia o de
conocimiento, a menos que hayan recibido, de manos de una
persona responsable de su seguridad, supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato:

Si el cable de alimentación resulta dañado, ha de ser sustituido
por el constructor o por su servicio de asistencia técnica o, en
cualquier caso, por una persona con una cualificación similar
para evitar cualquier riesgo.

los niños han de ser vigilados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.

Substituciòn làmparas
Atención! Antes de  tocar las lámparas asegúrese de que
esten frías.

Advertencias

No use nunca la campana sin  haber montado correctamente
la rejilla. El aire aspirado no debe ser canalizado en un conducto
usado para la descarga de humos de aparatos alimentados con
energía que no sea  eléctrica.Hay que realizar anteriormente una
adecuada aireación del local cuando se usen al mismo tiempo
la campana y los aparatos alimentados con otra energía que no
sea eléctrica. Está rigurosamente prohibido cocinar alimentos
a la llama debajo de la campana.  El empleo de la llama libre
daña los filtros y puede provocar incendios, por lo tanto debe
evitarse en cualquier caso.  Cuando se fríen los alimentos se
debe tener cuidado de que el aceite no se caliente en exceso
y se incendie.  Para las medidas técnicas y de seguridad que
haya que adoptar para la descarga de los humos aténgase
rigurosamente a lo que diga el reglamento de las autoridades
locales competentes.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la
Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.

El símbolo            en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos
urbanos o la tienda donde adquirió el producto.

ILUMINACION  LED
Si el grupo iluminación LED no funciona, contactar al
servicio de asistencia técnica para sustituir todo el grupo.

Содержание F113 TSL

Страница 1: ...NG GB INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE F PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING E MONTAJE Y MODO DE EMPLEO I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO Model F113...

Страница 2: ...araat te beperken is het raadzaam om steeds een lagere zuigsnelheid dan vereist in te schakelen het apparaat na het doven van de branders niet langer dan 15 minuten te laten werken en steeds de lichte...

Страница 3: ...ed Pro sn en spot eby dom c ho spot ebi e doporu ujeme v dy pou vat tu nejni z rychlost ods v n odpov daj c ch aktu ln mu typu va en nikdy nenech vat za zen zapnut d le ne 15 minut po vypnut ho k a p...

Страница 4: ...toiduvalmistamise kohast eemaldute Ensaios feitos ao desempenho do produto realizados de acordo com o regulamento EU N 65 2014 Ref IEC 61591 Obt m se o desempenho m ximo passando os paineis m veis cas...

Страница 5: ......

Страница 6: ...Model F113 TSL 3 6 6 6 2 7A 3 6 8 10 1 Y X 5 A 11 9 LED 4W 4 Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso 11A...

Страница 7: ...Model F113 TSL 1 2 3 4 5 6 A...

Страница 8: ...Model F113 TSL 9 8 9 A 14 13 15 7 Y X 11 12 12 12 12 LED 4W 10 Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso...

Страница 9: ...60 80 90 100 120 586 76 247 150 711 312 638 162 510 586 50 600 70 800 900 1000 1200 50 600 70 800 900 1000 1200 528 600 694 800 900 894 1000 1200 50 600 70 800 900 1000 1200 50 600 70 800 900 1000 12...

Страница 10: ...Model F113 TSL G F 1 2 3 4 5 6...

Страница 11: ...Y X 11 12 12 12 12 F 14 LED 4W 10 Aktivkohlefilter Charcoal Filter Filtre charbon Koolstoffilter Filtro al carb n Filtro al carbone Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro an...

Страница 12: ...F113 F 60 80 90 100 120 586 76 247 150 711 312 711 510 586 528 600 694 800 900 894 1000 1200 90 5 186 5 278 131 5 896...

Страница 13: ...YES NO...

Страница 14: ...panel for the maximum extraction En cas de cuisson intensive ou d une concentration lev e des vapeurs nous vous conseillons d ouvrir le panneau pour obtenir une aspiration maximale In het geval van in...

Страница 15: ......

Страница 16: ...e Signal Leuchte die zum reinigen des Metall Fettfilters auffordert Bei schr g gestellten Filtern kopffreie Hauben sollten die Filter bei starken Gebrauch fter gereinigt werden Er kann auch in der Ges...

Страница 17: ...Unterdruck des Raumes 4 pa 4 x 10 5 bar nicht berschreiten Die K chenhaube niemals einschalten ohne das Gitter korrekt einzusetzen Die angesaugte Luft darf nicht in ein Abluftrohr geleitet werden in d...

Страница 18: ...emperature and short cycle When washed in a dishwasher the grease filter may discolour slightly but this does not affect its filtering capacity Charcoal Filter only for filter version The active charc...

Страница 19: ...a free flame is damaging to the filters and may cause fire accidents therefore free flame cooking must be avoided Frying of foods must be kept under close control in order to avoid overheated oil catc...

Страница 20: ...es Filtre charbon seulement pour les versions filtrantes Le filtre charbons actifs F n est ni lavable ni recyclable En cas d usage normal il doit tre remplac tous les 6 mois Il retient les mauvaises o...

Страница 21: ...ctement d fendu de faire flamber des aliments sous la hotte Toute flamme sous la hotte peut endommager les filtres et causer un incendie La friture doit etre surveill e pour viter que l huile surchauf...

Страница 22: ...happen die beslist niet veranderen Koolstoffilter alleen voor de filterversie De koolstoffilter F mag niet gewassen of weer gebruikt worden Het koolstoffilter moet minstens eenmaal in de 6 maanden wor...

Страница 23: ...e de lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke vermogens verminderd zijn of die niet voldoende ervaring of kennis hebben behalve indien een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezic...

Страница 24: ...rasa met lico puede deste irse pero sus caracter sticas de filtrado no cambian absolutamente Filtro al carb n solo para la versi n filtrante El filtro a los carbones activos F no es ni lavable ni rege...

Страница 25: ...lama debajo de la campana El empleo de la llama libre da a los filtros y puede provocar incendios por lo tanto debe evitarse en cualquier caso Cuando se fr en los alimentos se debe tener cuidado de qu...

Страница 26: ...cambiano assolutamente Filtro al carbone solo per versione filtrante Il filtro ai carboni attivi F non n lavabile n rigenerabile Il filtro al carbone deve essere sostituito ogni 6 mesi Trattiene gli...

Страница 27: ...negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegn...

Страница 28: ...unkci a rozsv t jej symbol Po vypnut v ech funkc z stane ovl d n v pohotovostn m re imu po dobu p ibli n 30 sekund a n sledn se automaticky vypne A Tla tko ZAPNUT VYPNUT sv tla p i stisknut tla tka se...

Страница 29: ...pro odvod odpadn ch plyn ze za zen se spalov n m plynu i jin ch paliv Pokud se kuchy sk deska pou v sou asn s jin mi za zen mi kter vyu vaj plyn i jin paliva je t eba v dy zajistit p im en v tr n pros...

Страница 30: ...26...

Страница 31: ...27...

Страница 32: ...AFLIF113TSL Ed 02 14...

Отзывы: