Ninja COFFEE BAR CF087 Скачать руководство пользователя страница 3

3

4

1-877-646-5288

F

ra


a

is

www.ninjacoffeebar.com

8   Il n’est pas recommandé d’utiliser des rallonges 

électriques pour brancher cet appareil.

9   Ne retirez pas le panier-filtre ou la verseuse 

pendant que l’appareil effectue un cycle d’infusion. 

Vous pourriez vous brûler en retirant l’une 

de ces pièces pendant les cycles d’infusion.

10   L’utilisation d’accessoires non recommandés par 

le fabricant peut causer un incendie, des brûlures 

ou des blessures, entraîner l’électrocution et (ou) 

provoquer un débordement.

11   N’utilisez pas l’appareil dans une armoire pour 

électroménager ni sous une armoire murale. 

Lorsque vous rangez l’appareil dans une armoire 

pour électroménager, assurez-vous de toujours 

débrancher l’appareil. Le non-respect de 

cette consigne présente un risque d’incendie, 

particulièrement si l’appareil est en contact avec la 

paroi de l’armoire ou si la porte d’armoire fermée 

touche l’appareil.

Avis concernant l’utilisation

12   L’obstruction et le refoulement de l’eau et (ou) du 

café dans le panier-filtre peut se produire dans 

l’une des circonstances suivantes (ou combinaison 

de ces circonstances) : l’utilisation de café dont la 

mouture est trop fine, l’utilisation de deux filtres 

en papier ou plus, l’utilisation du filtre permanent 

avec un filtre en papier, l’omission d’éliminer 

le marc de café dans le filtre permanent ou le 

débordement du marc de café dans le filtre.

13  Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche et 

de niveau.

14  N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour lesquelles il 

est prévu. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.

15  Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez 

toujours des poignées.

Verseuse isotherme

16  La verseuse est conçue pour être utilisée avec cet 

appareil. Ne l’utilisez jamais sur le dessus de la 

cuisinière.

17  Ne mettez pas la verseuse dans le four à 

micro- ondes.

18  N’utilisez pas la verseuse si sa poignée est lâche 

ou desserrée.

 

AVERTISSEMENT :

 

Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, 

de blessures graves ou mortelles et de dommages 

matériels lors de l’utilisation de cet appareil, veuillez 

respecter ces consignes de sécurité élémentaires.

Précautions générales

1   Ne permettez pas aux jeunes enfants d’utiliser 

l’appareil ou de s’en servir comme jouet. Une 

surveillance attentive est nécessaire lors de l’emploi 

à proximité des enfants.

2   Afin de réduire les risques d’électrocution, cet 

appareil a été muni d’une fiche polarisée (une 

lame est plus large que l’autre). Par sécurité, cette 

fiche ne s’insère que dans un seul sens dans 

une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas 

complètement dans la prise de courant, inversez-

la. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un 

électricien qualifié. Ne forcez pas et ne modifiez 

pas la fiche pour la brancher dans une prise 

murale.

3   Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez 

pas l’appareil et assurez-vous que le cordon 

d’alimentation n’entre pas en contact avec l’eau ou 

un autre liquide.

 

Laissez refroidir l’appareil avant de le démonter et 

de le nettoyer. 

5   Prenez soin du cordon d’alimentation. Ne 

transportez jamais l’appareil en le tenant par 

le cordon. Ne débranchez jamais l’appareil de 

l’alimentation électrique en tirant sur le cordon.

6   N’utilisez pas l’appareil si sa fiche ou son cordon 

est endommagé(e), s’il a fait défaut ou s’il a été 

échappé ou endommagé.

7   Ne laissez pas le cordon traîner sur le dessus 

d’une table ou d’un comptoir. Ne le laissez pas 

entrer en contact avec des surfaces chaudes, 

comme la cuisinière.

19  Ne nettoyez pas la verseuse avec des nettoyants 

abrasifs, des tampons de laine d’acier ou d’autres 

produits abrasifs.

20  Ne placez pas la verseuse sur un brûleur au gaz 

ou électrique ou près d’un brûleur, ni dans un four 

chaud.

21  Ne versez pas des boissons gazéifiées dans cette 

verseuse.

22  Ne buvez pas directement à même la verseuse. Le 

liquide dans la verseuse pourrait être très chaud.

23  Ne rangez pas des aliments, quelle qu’en soit la 

nature, dans la verseuse lorsque celle-ci n’est pas 

utilisée.

24  Ne mettez pas la verseuse au lave-vaisselle.
25  Assurez-vous que la carafe soit complètement 

vide avant de démarrer un cycle de nettoyage 

ou d’infusion. Si vous démarrez un cycle avec de 

l’eau ou du café dans la carafe, ceci mènera à un 

débordement.

Entretien

26  Débranchez le cordon d’alimentation, puis laissez 

refroidir l’appareil avant d’enlever le panier-filtre, 

le réservoir d’eau ou les filtres et avant tout 

nettoyage des surfaces.

27  Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, 

veuillez contacter SharkNinja Operating LLC en 

appelant au 1-877-646-5288 ou en visitant le 

site www.ninjacoffeebar.com pour vérification, 

réparation ou réglage.

Énoncé concernant le cordon d’alimentation

28    Cet appareil est doté d’un court cordon 

d’alimentation afin de réduire les risques de 

s’emmêler dans le cordon ou de trébucher.

29    N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet 

appareil.

VEUILLEZ CONSERVER 

CES DIRECTIVES

CE MANUEL CONCERNE LE MODÈLE : 

CF087

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

 

Tension : 

120V~, 60Hz. 

Alimentation : 

1400 Watts 

Capacité du  

réservoir d’eau :  43 Ounces

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER VOTRE APPAREIL NINJA COFFEE 

BAR

MC

Mentions d’avertissement relatives à la 

sécurité 

Ce manuel ainsi que les étiquettes de sécurité 

apposées sur cet appareil comportent des mentions 

d’avertissement indiquant des risques pour la 

sécurité assortis de différents degrés de gravité.
Voici les mentions de sécurité et la définition de 

celles-ci :
• 

 AVERTISSEMENT 

indique une situation 

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 

pourrait entraîner des blessures graves, voire 

mortelles.

• 

 MISE EN GARDE 

indique une situation 

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 

pourrait entraîner des blessures légères ou 

modérées.

• 

 AVIS ou REMARQUE 

indique les pratiques qui 

ne sont pas relatives aux blessures corporelles.

Les mentions « 

AVERTISSEMENT

 » et « 

MISE EN 

GARDE

 » sont précédées d’un triangle symbolisant 

qu’elles concernent la sécurité.
Les mentions « 

IMPORTANT

 » et « 

REMARQUE

 » 

indiquent également des façons de faire un meilleur 

usage de l’appareil et d’en améliorer l’efficacité.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Pour usage domestique seulement

Содержание COFFEE BAR CF087

Страница 1: ...www ninjacoffeebar com 1 877 646 5288 CF087 COFFEE BAR MC OWNER S GUIDE MANUEL DU PROPRI TAIRE GU A DEL USUARIO...

Страница 2: ...e It must never be used on a range top WARNING To reduce the risk of fire electric shock serious injury death or damage when using this appliance follow these basic safety precautions General Precauti...

Страница 3: ...appareil avant de le d monter et de le nettoyer 5 Prenez soin du cordon d alimentation Ne transportez jamais l appareil en le tenant par le cordon Ne d branchez jamais l appareil de l alimentation lec...

Страница 4: ...esarmarlo y de limpiarlo 5 No maltrate el cable de alimentaci n Nunca levante el artefacto por el cable o tire del cable para desconectarlo del tomacorriente ag rrelo por el enchufe y tire para descon...

Страница 5: ...elatif la FCC Cet appareil est conforme la section 15 des r glements de la FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interf rences nuisibles 2...

Страница 6: ...talaci n en particular Si este equipo llegara a causar interferencia perjudicial para la recepci n de radio o televisi n lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se recomienda que e...

Страница 7: ...arafe j Multi Serve Cup Platform k Double Sided Scoop Carafe Side and Single Serve Side l Power Cord Wrap not shown OFF 1 Programmable Digital Clock 2 Clock Hour and Minute Buttons 3 Delay Brew Button...

Страница 8: ...your coffee When it illuminates follow the cleaning instructions in the Care Maintenance section or printed on the back of your brewer Audible Ready Signal Alerts you that your coffee is ready Permane...

Страница 9: ...into place Fig 7 6 Center the thermal carafe below the brew basket Fig 8 NOTE Do not use any coffee for the first two brew cycles in order to clean the brewer 7 Plug the brewer into an electrical outl...

Страница 10: ...r cup does not steal substantial heat from the coffee WOULD YOU LIKE A HOTTER COFFEE Have you ever wondered why you get paper cups on the go The type of cup you brew into can drastically influence the...

Страница 11: ...rew will use slightly less water and yield slightly less brewed coffee than Classic Brew CAUTION HOT WATER Do not remove the brew basket or vessel while brewing CAUTION STEAM Do not touch steam vents...

Страница 12: ...e flavor of your coffee 5 Once the clean light turns off fill the water reservoir with water up to but not exceeding the Clean Cycle Max Fill line 30 oz and run 2 more clean cycles with fresh water to...

Страница 13: ...for the travel mug size NOTE On Rich Brew Over Ice Brew and Specialty Brew there will be less volume dispensed Brew basket overflowed Check the amount of coffee or type of grind used My water reservo...

Страница 14: ...mesure de portion individuelle l Fil d alimentation et enveloppe non illustr 1 Horloge num rique programmable 2 Bouton des heures et bouton des minutes 3 Bouton Delay Brew pour l infusion diff r e 4 C...

Страница 15: ...e l infusion diff r e activ e automatiquement le lendemain matin Dispositif antigouttes ce dispositif interrompt l coulement du caf du panier filtre pour servir le caf pendant le cycle d infusion mett...

Страница 16: ...appareil jusqu ce que vous entendiez un l ger clic 5 Mettez le couvercle avec orifice pour l infusion sur la verseuse isotherme puis tournez le dans le sens des aiguilles d une montre afin de le verro...

Страница 17: ...l inclinant l g rement vers le haut comme un tiroir de meuble de rangement REMARQUE Examinez le panier filtre pour v rifier s il contient du marc de caf Retirez et rincez le panier filtre au besoin 2...

Страница 18: ...ons un caf chaud intense velout et fra chement infus dont la saveur n est pas dilu e Assurez vous que le r cipient est rempli de gla ons avant de commencer l infusion MISE EN GARDE NE PAS utiliser de...

Страница 19: ...x cutez 2 cycles de nettoyage additionnels avec de l eau fra che pour rincer les pi ces internes de la cafeti re REMARQUE Si le t moin Clean s allume lors de l infusion suivant un cycle de nettoyage c...

Страница 20: ...19 oz Verseuse enti re 38 oz Assurez vous d utiliser une tasse d au moins 12 oz pour le r glage de tasse et une tasse de voyage de 16 oz pour le r glage de tasse de voyage REMARQUE Les modes d infusi...

Страница 21: ...c Bot n Over Ice Brew caf con hielo d Bot n Specialty Brew caf especial 6 Bot n indicador Clean ciclo de limpieza inteligente 7 Indicador Drip Stop antigoteo Partes de su Ninja Coffee BarMR Panel de C...

Страница 22: ...l sabor de su caf Cuando se enciende siga las instrucciones de limpieza de la secci n Cuidado y mantenimiento o las que est n impresas en la parte de atr s de la cafetera Se al sonora Le avisa que su...

Страница 23: ...indica la hora correcta puede presionar nuevamente el bot n H horas o M minutos en cualquier momento para que vuelva a parpadear Ahora podr programar nuevamente la hora correcta siguiendo los pasos an...

Страница 24: ...e la canasta Fig 12 NOTA Luego de remover el tanque de agua puede quedar algo de agua en la v lvula del tanque Se puede remover f cilmente con un trapo seco CU NTO CAF OBTIENE EN CADA TAZA Cada tama o...

Страница 25: ...jarra har que se desborde Fig 17 Fig 18 PREPARACI N DE CAF COM N O FUERTE Classic Brew com n Para un sabor suave y balanceado Rich Brew fuerte para un caf m s fuerte que el cl sico pero todav a suave...

Страница 26: ...nea de Clean Cycle Max Fill 30 oz pero no la exceda y realice 2 ciclos de limpieza con agua limpia para enjuagar el interior de la cafetera NOTA Si la luz de Clean se vuelve a encender al tratar de p...

Страница 27: ...a Ninja Coffee BarMR est dise ada para dispensar las siguientes cantidades de caf com n Taza 9 5 oz Taza de viaje 14 oz Media jarra 19 oz Jarra llena 38 oz Aseg rese de usar una taza de por lo menos 1...

Страница 28: ...53 54 1 877 646 5288 Espa ol www ninjacoffeebar com Notes Remarques Notas Notes Remarques Notas...

Страница 29: ...operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period return the complete appliance and accessories freight prepaid For assistance with warranty service options or...

Страница 30: ...ou indirects dans ce cas cette disposition ne s appliquerait pas La garantie limit e vous conf re des droits juridiques auxquels peuvent s ajouter d autres droits qui varient d un tat l autre et d une...

Страница 31: ...iale de SharkNinja Operating LLC Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Illustrations may differ from actual product We are constantly striving to improve our products therefore the specifi...

Отзывы: