background image

  

                      

NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L. 

Ctra. de l’Hospitalet 32 

08940 Cornella Barcelona  Spain 

CIF B-60307725   ·   www.nincoair.com

 

12 

NH92022 -  CESSNA SKYHAWK RTF 

6. CONTROL EMISSOR  
Antena totalmente extendida para voar. MODO 2 

 
 
 
 
 
 
 
1. Acelerador: Voo rápido / lento  
2. Elevador: Desce / sobe  
3. Deriva: Roda à esquerda / direita 
 
 
 
 
 
 
 
 

7. INICIAR O VOO 
 
1. Descolagem 
Este avião necessita de descolar lançado à mão. Mover a alavanca do acelerador para a frente pouco a pouco, o motor começará a rodar até à sua velocidade máxima. Pedir a 
outra pessoa que lance o avião contra o vento num ângulo de uns 15º. Deve mover um pouco os elevadores para alcançar uma altura de segurança (mais de 30m). Em seguida 
tentar mover os comandos de deriva e ailerons para fazer virar o avião. Não ande demasiado depressa até estar familiarizado com o modelo. 
 
2. Vôo. 
Os comandos controlam as voltas e elevações do avião. Quando o avião está de frente para si mova o comando de ailerons para a direita quando a asa esquerda está baixa e 
vice-versa. 
Os principiantes devem começar a praticar un, dia sem vento. Praticar o controle de elevação e voltas depois de o avião estar entre os 30 e os 100m  de altura. Depois de passar 
os 100 metros, pode tentar loopings, voo invertido e planar de motor desligado. Não tente novas manobras abaixo dos 30m. 
A alavanca do elevador serve para controlar a altura do avião. Mova a alavanca para a frente, o elevador move-se para baixo e o avião desce. Mova a alavanca para trás, o 

elevador move-se para cima e o avião sobe. Controle o elevador lentamente, empurrar demasiado a alavanca provoca voo picado, puxar demasiado a alavanca faz o avião entrar 
em perda. Quando dominar as subidas e descidas e as voltas, pode começar a praticar manobras mais avançadas... 
O tempo de motor ininterrupto é de 6 minutos. Aterrar o avião se se eleva lentamente ou baixa quando se acelera ao máximo. O hélice pode rodar mais lento ou parar se não tem 
bateria suficiente. O sistema reservará energía para activar os servos e poder aterrar. 
 
3. Aterragem. 
Quando o avião está a uns 30m do solo, volar com o vento, planar. Quando o avião está a uns 200m virar contra o vento e aterrar. 
 

 

8. FUNCIONAMIENTO 
O funcionamiento ininterrupto do motor sempre no máximo dura uns 6 minutos. Aterrar antes de completar este tempo ou imediatamente se o motor pára. 
Se tem outra bateria carregada à mão pode continuar a voar imediatamente. 
Verificar com frequência o LED indicador de carga do emissor, quando se apague o LED verde ficando aceso apenas o vermelho aterre imediatamente e troque as pilhas do 
emissor, ou poderá perder o controle do avião. 
 
 
9. CONCEITOS DE VOO 
O avião deve voar numa área cónica de uns 100º por cima e à frente do piloto. Voar mais longe ou mais baixo fará que seja mais difícil controlar e aterrar o avião. 

 

Ângulo de elevacão. 
Se o avião voa com o nariz para cima ou para baixo, corrigir com o trim de elevador para obter um voo nivelado 
Correntes de ar. 
Existem correntes de ar especiais perto de edificios altos ou encostas pronunciadas. Evitar voar nestas zonas porque é perigoso. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание NH92022 CESSNA SKYHAWK

Страница 1: ... dispositivo eléctrico 8 No suelde las baterías ni las rasque o perfore con uñas u otros objetos cortantes 9 No transporte ni almacene las baterías junto con objetos metálicos 10 Cargue las baterías cada 6 meses 11 Apague el equipo después de usarlo 12 Para el reciclaje de las pilas tape primero los polos con celo o introdúzcalo en una bolsa de plástico 3 MONTAJE Ver página 13 1 Sitúe las alas ent...

Страница 2: ...ón por ello se recomienda hacer controles lentos para evitar accidentes Cuando se dominen las elevaciones y los giros se podrán practicar los vuelos básicos y avanzados en forma de 8 invertidos El tiempo de uso ininterrumpido es de 6 minutos Aterrizar el avión si se eleva muy lentamente o baja cuando se mueve la palanca totalmente hacia adelante La hélice puede ir más lenta o pararse si no tiene s...

Страница 3: ...y cool and dry 5 When recharging the battery use only the charger designed for that purpose 6 Do not over discharge the battery 7 Do not connect the battery to an electrical outlet 8 Do not directly solder the battery or pierce it with a nail or other sharp object 9 Do not transport or store the battery together with metal objects such as necklaces hairpins etc 10 Charge the battery every six mont...

Страница 4: ...fore always move the control stick gently to avoid the accident After becoming proficient in controlling the elevator and ailerons you can try to practise the basic and advance flight as cuba 8 loop invert The continuous power time is about 6 minutes Land the plane if it climbs up slowly or descends when you move the throttle stick fully forward The propeller may slow down or stop if the power of ...

Страница 5: ...öten Sie nicht direkt am Akku und beschädigen Sie Ihn nicht mit einem Nagel oder anderen scharfen Gegenstand 9 Transportieren oder lagern Sie den Akku niemals zusammen mit metallischen Gegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln 10 Laden Sie den Akku alle 6 Monate 11 Schalten Sie alle Geräte nach Gebrauch aus 12 Gebrauchte Akkus müssen an den Kontakten isoliert werden um recycelt werden zu können ...

Страница 6: ...Grund bewegen Sie alle Hebel langsam um Unfälle zu vermeiden Sobald Sie Erfahrung mit dem Umgang mit Höhen Seiten und Querruder haben können Sie erweiterte Flugfiguren fliegen wie Looping auf dem Kopf u ä Die Flugdauer mit Motorantrieb beträgt ca 6 Minuten Das ausschalten des Motors Segelflug kann die Flugzeit verlängern Laden Sie den Akku wenn das Modell sinkt und trotz Vollgas nicht mehr ansteig...

Страница 7: ...ne pas la percer avec un clou ou un objet pointu 9 Ne pas transporter ou stocker la batterie avec des objets métalliques tels que les colliers les épingles à cheveux etc 10 Recharger la batterie tous les six mois 11 Eteindre l interrupteur d alimentation de l équipement après utilisation 12 Recycler les batteries usagées après avoir recouvert les bornes des piles avec du ruban isolant ou enfermé l...

Страница 8: ...uent actionner la manette de commande avec précaution pour éviter l accident Une fois maîtrisées les commandes liées à la profondeur et aux ailerons il est possible de s entraîner au vol de base et au vol plus technique tel que le Cuba 8 le looping le vol sur le dos La durée totale d alimentation est de 6 minutes Faire atterrir l avion dès que celui ci monte ou descend lentement bien que la manett...

Страница 9: ...oel 6 Overlaad de accu niet 7 Sluit de accu niet aan op een stopcontact 8 Soldeer de accu niet direct of doorboor het niet met een spijker of een ander scherp voorwerp 9 Vervoer of sla de accu niet op samen met metalen voorwerpen zoals kettingen haarspelden enz 10 Laad de accu elke zes maanden 11 Schakel na gebruik uw apparatuur uit 12 Recycle gebruikte accu s na het afdekken van accuklemmen met i...

Страница 10: ...tijgen te veel hoogteroersturing zal het vliegtuig stallen en het zal naar beneden komen duw de hendel altijd voorzichtig om ongevallen te voorkomen Na meer bedreven te zijn in de rolroerregeling kunt u basis en geavanceerde vluchten proberen zoals cuba 8 bochten keren Het continue vermogen is ongeveer 6 minuten Land het vliegtuig als het langzaam omhoog of naar beneden gaat wanneer u de gashendel...

Страница 11: ...ndicado específicamente para este propósito 6 Não sobre descarregue as baterias 7 Não ligue as baterias a um dispositivo eléctrico 8 Não solde as baterias nem as arranhe o perfure com unhas ou outros objetos cortantes 9 Não transporte nem armazene as baterias junto com objetos metálicos 10 Carregue las baterias cada 6 meses 11 Desligue o equipamento depois de usar 12 Para a reciclagem das pilhas t...

Страница 12: ...vião desce Mova a alavanca para trás o elevador move se para cima e o avião sobe Controle o elevador lentamente empurrar demasiado a alavanca provoca voo picado puxar demasiado a alavanca faz o avião entrar em perda Quando dominar as subidas e descidas e as voltas pode começar a praticar manobras mais avançadas O tempo de motor ininterrupto é de 6 minutos Aterrar o avião se se eleva lentamente ou ...

Страница 13: ...t in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property This product in not intended for use by children without direct adult supervision The product manual contains instructions for safety operation and maintenance It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual prior to assembly setup or use in order to operate corre...

Страница 14: ...uer um mínimo básico de habituação para sua pilotagem Não utilizar este producto de manera insegura ou irresponsável pode causar lesões ou danos no proprio producto ou em outras propriedades Este producto não e recomendado para crianças sem a supervisão de um adulto O manual do producto contem instruções de segurança uso e manutenção E importante ler o manual e seguir as instruções e avisos que ex...

Отзывы: