manualshive.com logo in svg
background image

 

Los botones del mando a distancia para seleccionar el ángulo de visualización se pueden utilizar sólo en modo 1080p. 

 

 

Si EVO REMOTE CONTROL sufre una avería durante el uso y no resulta posible apagarlo normalmente, pulsar los 
botones " 

 " y " 

 " para forzar el apagado. 

Encendido

 

Pulsar el botón " 

 " aproximadamente 5 segundos para encender el mando a distancia Wi-Fi. 

Después del encendido, el indicador de alimentación permanece encendido y aparece en pantalla el icono de la batería " 

 ". Si el 

icono de la batería es " 

", el nivel de la batería es bajo; es necesario recargarla. Conectar el alimentador USB al puerto USB del 

mando a distancia para recargarlo.

 Puesta en funcionamiento 

 

Asociación 

Antes de habilitar las funciones del mando a distancia, es necesario efectuar la asociación. Para asociar el mando a distancia Wi-Fi a 

la cámara:  

1.

 

Encender la cámara y activar la función Wi-Fi. 

2.

 

Pulsar el botón " 

 " del mando a distancia Wi-Fi y simultáneamente pulsar el botón de filmación " 

 " aproximadamente 5 

segundos para encender el mando a distancia. 

3. Pulsar simultáneamente el botón " 

 " y el botón " 

 " hasta visualizar "WAIT HOST PBC". 

 

4. Pulsar una vez el botón de "Parada" de la cámara. En la pantalla del mando a distancia Wi-Fi aparece el icono siguiente:  

 

5.

 

Pulsar  el  botón  " 

 "  del  mando  a  distancia  Wi-Fi  para  establecer  la  conexión.  En  la  pantalla  del  mando  a  distancia  Wi-Fi 

aparece el icono siguiente: 

 

 

 

6.

 

Cuando el mando a distancia se pone en standby en modo filmación y aparece el siguiente código de interfaz, la asociación se ha 

concluido: 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание WIFI REMOTE CONTROL

Страница 1: ...WIFI REMOTECONTROL 13NXAKRCEV005 ONLY FOR Wi Fi CHANGE YOUR POINT OF VIEW...

Страница 2: ...recording mode press it once to start video recording After entering the mode selection state press it to select the option upwards Under the video recording mode press it once to switch the current m...

Страница 3: ...ng the functions of the remote control Steps for pairing between the Wi Fi based remote control and the camera are stated as follows 1 Turn on the camera and enable the Wi Fi function 2 First press an...

Страница 4: ...alfunction INSTRUCTIONS FOR THE ENVIRONMENT This product may contain substances that can be harmful to the environment and to the human health if not disposed of properly We therefore provide you the...

Страница 5: ...different from the one included in the package and of all those elements hardware and software not designed to be used with the product Damages due to the use accidents or normal use are not covered b...

Страница 6: ...modalit premere il pulsante per selezionare l opzione in alto In modalit videoregistrazione premere il pulsante una volta per passare dalla modalit attuale alla modalit fotografia Il modalit fotografi...

Страница 7: ...nzioni del telecomando necessario eseguire l associazione Per associare il telecomando Wi Fi alla videocamera procedere come segue 1 Accendere la videocamera e attivare la funzione Wi Fi 2 Innanzitutt...

Страница 8: ...omperla basta premere il pulsante di arresto sul telecomando Non premere il pulsante di arresto dell host per interrompere la registrazione poich non funzionerebbe correttamente INFORMAZIONI AMBIENTAL...

Страница 9: ...chiviazioni al di fuori delle specifiche tecniche del prodotto manutenzione non corretta difetti derivanti da uso di software diverso da quello in dotazione e da tutti quegli elementi hardware e softw...

Страница 10: ...pasar comenzar a filmar Despu s de activar la selecci n del modo pulsar el bot n para seleccionar la opci n de arriba En modo filmaci n pulsar el bot n una vez para pasar del modo actual al modo foto...

Страница 11: ...onamiento Asociaci n Antes de habilitar las funciones del mando a distancia es necesario efectuar la asociaci n Para asociar el mando a distancia Wi Fi a la c mara 1 Encender la c mara y activar la fu...

Страница 12: ...s Un campo magn tico fuerte puede da ar el mando a distancia 3 Evitar exponer el mando a distancia a temperaturas altas o a la luz solar directa 4 Conservar el mando a distancia en un lugar fresco sec...

Страница 13: ...tando que sustancias potencialmente peligrosas sean vertidas en el entorno INFORMACI N SOBRE LA GARANT A Garant a por un a o si el aparato ha sido facturado a una empresa o a un profesional persona o...

Страница 14: ...o do modo pressione o bot o para seleccionar a op o de cima Em modo de grava o de v deo pressione o bot o uma vez para passar do modo actual para o modo de fotografia Em modo de fotografia pressione...

Страница 15: ...de activar as fun es do controlo remoto necess rio realizar a associa o Para associar o controlo remoto Wi Fi c mara de v deo proceda da seguinte forma 1 Ligue a c mara de v deo e active a fun o Wi Fi...

Страница 16: ...enso pode danificar o controlo remoto 3 Evite exp r o controlo remoto a temperaturas elevadas ou a luz solar directa 4 Conserve o controlo remoto num local fresco seco e livre de p 5 O produto n o est...

Страница 17: ...para a elimina o dos produtos e melhorar a qualidade de vida evitando que potencias substancias perigrosas ficam abandonadas no ambiente INFORMA ES SOBRE A GARANTIA Um ano se facturado a uma empresa o...

Страница 18: ...wahlmodus um die Option oben auszuw hlen Dr cken Sie im Videoaufnahmemodus ein Mal auf die Taste um von der aktuellen Betriebsart in den Fotoaufnahmemodus umzuschalten Dr cken Sie im Fotoaufnahmemodus...

Страница 19: ...Funktionen der Fernbedienung aktiviert werden muss der Pairing Prozess durchgef hrt werden Um die WiFi Fernbedienung und die Videokamera miteinander zu verbinden gehen Sie folgenderma en vor 1 Die Vid...

Страница 20: ...rekter Sonneneinstrahlung aussetzen 4 Die Fernbedienung k hl trocken und staubfrei aufbewahren 5 Das Ger t verf gt ber keine automatische Standby Vorrichtung Wenn das Ger t nach dem Einschalten f r ei...

Страница 21: ...n GARANTIEINFORMATIONEN Die Garantie betr gt ein Jahr wenn sie einer Firma oder einem Fachmann mit Mwst in Rechnung gestellt wurde Zwei Jahre wenn sie steuerrechtlich als an Privatleute verkauft besch...

Страница 22: ...on de la modalit appuyer sur le bouton pour s lectionner l option en haut En modalit enregistrement vid o appuyer une fois sur le bouton pour passer de la modalit actuelle la modalit appareil photo En...

Страница 23: ...ctiver les fonctions de la t l commande il est n cessaire d effectuer l association Suivre ces instructions pour associer la t l commande WiFi la cam ra vid o 1 Allumer la cam ra vid o et activer la f...

Страница 24: ...e intense peut endommager la t l commande 3 viter d exposer la t l commande des temp ratures lev es ou la lumi re directe du soleil 4 Stocker la t l commande dans un lieu frais sec et sans poussi re 5...

Страница 25: ...its et d am liorer la qualit de la vie en vitant que des substances potentiellement dangereuses ne souillent la nature INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Un an si la facture est au nom d une entreprise ou d...

Страница 26: ...WIFI REMOTECONTROL F 60 EVO Wi Fi F 60 EVO video 5 s Wi Fi 2 s GR...

Страница 27: ...1080p EVO REMOTECONTROL 5 s Wi Fi USB USB Wi Fi 1 Wi Fi 2 Wi Fi 5 s 3 WAIT HOST PBC 4 Stop Wi Fi 5 Wi Fi Wi Fi 6 standby...

Страница 28: ...USB 2 h max 5 h max 500 mAh 0 30 0 35 W IP IP66 120 m USB USB 2 0 77 46 19 mm 59 g 10 C 50 C 20 C 60 C 802 11b g n 20MHz 2412 2472MHz 1 2 3 4 5 standby 6 host host 7 8 9 host host...

Страница 29: ...96 CE 22 2005 WEEE www nilox com www nilox com Nilox 2 2002 1999 44 EC 2011 65 CE 1999 5 EC on line link ftp ftp hellatron it user name declaration hellatron pwd hellatron 1999 5 EC NO 20 NyAlesund IT...

Страница 30: ...cy energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a p...

Страница 31: ...www nilox com...

Отзывы: