background image

T22 Plus - T40 Plus - T40W Plus

01/2015

13

C380

GB

Wiring diagrams

Class L, M, H vacuum cleaner

Figure 22

1. 

Plug

2. 

Circuit breaker

3. 

Vacuum cleaner

Vacuum cleaner with cartridge filter and automatic 

cleaning

Figure 23

1. 

Power input

2. 

Phase sequence relay

3. 

Vacuum cleaner

Figure 24

1. 

Transformer

2. 

Voltage indicator

3. 

White lamp

Figure 25

1. 

Level check

2. 

Stop button

3. 

Start button

4. 

Motor drive contactor

5. 

Phase sequence indication

6. 

Yellow lamp

Figure 26

1. 

Fuse box

2. 

Cartridge kit

3. 

Level check

Figure 27

Item

Type

Description

Q.ty

H1

40000563

White indicator kit

1

H3

40000564

Yellow indicator kit

1

KM1

Z8 39281

Contactor kW4 24VAC 1NO

1

PA

40000565

Stop button kit (red)

1

PM

40000562

Start button kit (green)

1

Q1

Z8 39915

5.5-8A circuit breaker

1

Z8 39916

9-12.5A circuit breaker

1

SF1

Z8 391120

Phase sequence relay 400 V

1

TR1

Z8 391050

Transformer 20 VA 400/24 V

1

Figure 28

1. 

Timer

2. 

Filter cleaning solenoid valve 1

3. 

Filter cleaning solenoid valve 2

4. 

Filter cleaning solenoid valve 3

5. 

Filter cleaning solenoid valve 4 (presetting)

T1 = 

Filter cleaning time

T2 = 

Work hold time

T3 = 

Time between cleaning cycles

Class L, M, H vacuum cleaner with electric filter 

shaker or solid material retaining sensor

Figure 29

1. 

Power input

2. 

Phase sequence relay

3. 

Vacuum cleaner

4. 

Electric filter shaker

Figure 30

1. 

Transformer

2. 

Voltage indicator

3. 

White lamp

Figure 31

1. 

Level check

2. 

Stop button

3. 

Start button

4. 

Motor drive contactor

5. 

Phase sequence indication

6. 

Filter shaker contactor

7. 

Filter shaker button

8. 

Yellow lamp

Figure 32

1. 

Fuse box

2. 

Level check

Figure 33

Item

Type

Description

Q.ty

H1

40000563

White indicator kit

1

H3

40000564

Yellow indicator kit

1

KM1

Z8 39281

Z8 39731

Contactor kW4 24 VAC 1NO

1

KM2

Z8 391006

Contactor kW3 24 VAC 1NC 

1

PA

40000565

Stop button kit (red)

1

PM

40000562

Start button kit (green) 

1

PS1

40000598

Yellow button kit

1

Q1

Z8 39915

5.5-8 A circuit breaker

1

Z8 39916

9-12.5 A circuit breaker

1

Q2

Z8 39746

Circuit breaker 0.7-1 A S00

1

SF1

Z8 391120

Phase sequence relay 400 V

1

TR1

Z8 391050

Transformer 20 VA 400/24 V

1

Содержание T22 Plus

Страница 1: ...Preisabfrage bzw Bestellungen der Artikel im Shop unter www nilfisk alto shop com einfach die Artikelnummer in die Suchmaske eingeben Bitte die Artikelnummer ohne Leerzeichen eingeben ...

Страница 2: ...C380 I GB F D E EDITION 01 2015 T22 PLUS T40 PLUS T40W PLUS MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Страница 3: ...7 Dimensioni 7 Dispositivi di sicurezza 8 Comandi indicatori e collegamenti 8 Controlli prima dell avviamento 8 Funzionamento 8 Arresto di emergenza 9 Svuotamento del contenitore polveri 9 Sacco di plastica per raccolta polveri solo Classe L 9 Versioni per polveri dannose alla salute 9 Sacco di carta per raccolta polveri 9 Safe Bag per raccolta polveri 9 Modalità di sostituzione dei sacchi di racc...

Страница 4: ...ti acidi soluzioni alcaline ecc 5 Polveri sostanze e o loro miscele esplosive e ad accensione spontanea polveri di magnesio o di alluminio ecc NB Quanto sopra non considera gli usi dolosi nè questi sono ammessi Leggere le istruzioni per l uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate dalla dicitura ATTENZIONE Sicurezza dell operatore ATTENZIONE Prima di mettere in eserci...

Страница 5: ...i di polvere L rischio moderato adatto per separare la polvere con un valore limite di esposizione in funzione del volume occupato maggiore di 1 mg m3 M rischio medio adatto per separare la polvere con un valore limite di esposizione in funzione del volume occupato non minore di 0 1 mg m3 H rischio elevato adatto per separare tutte le polveri con un valore limite di esposizione in funzione del vol...

Страница 6: ... Usare solo accessori originali forniti ed autorizzati dal costruttore ATTENZIONE Varianti ATEX riferirsi alla rete commerciale del costruttore Parti Macchina ed Etichette Figura 1 1 Targhetta identificativa che riporta i seguenti dati Ragione sociale e indirizzo del fabbricante Designazione e modello che include la classe di utilizzo L M o H Marcatura CE Dati tecnici Numero di serie Anno di costr...

Страница 7: ... tensione indicata sulla targhetta corrisponda a quella di rete Introdurre la spina del cavo di collegamento in una presa con contatto collegamento di terra correttamente installato Accertarsi che l aspiratore sia spento Le spine e i connettori dei cavi di collegamento alla rete devono essere protetti da schizzi d acqua Controllare il corretto collegamento alla rete elettrica Usare solo aspiratori...

Страница 8: ... 30 mA per 30 ms o un circuito di protezione equivalente ATTENZIONE Non spruzzare mai acqua sull aspiratore vi è pericolo per le persone e vi è il pericolo di creare cortocircuito dell alimentazione ATTENZIONE Rispettare le norme di sicurezza relative ai materiali aspirati Aspirazione di sostanze asciutte NOTA Ifiltriindotazioneeilsaccodiraccolta seprevisto devono essere installati correttamente A...

Страница 9: ... 260 350 230 Portata massima aria senza tubo e riduzioni m3 h L min 315 5250 315 5250 489 8150 Portata massima aria con tubo lunghezza 3 m diametro 50 mm m3 h L min 270 4500 270 4500 420 7000 Tubi consentiti per classi L e standard diametro mm 70 50 70 50 70 50 Tubi consentiti per classi M e H diametro mm 50 50 70 50 Superficie filtro primario per classi standard L e M m2 1 95 1 95 3 5 Superficie ...

Страница 10: ...ico con D 70 mm e L 5 m Durante il trasporto dell aspiratore chiudere il bocchettone di aspirazione con l apposito tappo vedere Fig 14 Rispettare tutte le altre prescrizioni relative agli aspiratori di classe H Dispositivi di sicurezza Figura 5 1 Unità aspirante 2 Valvola limitatrice 3 Clapet ATTENZIONE Non manomettere la taratura della valvola limitatrice Comandi indicatori e collegamenti Figura ...

Страница 11: ...tore di classe H deve sempre essere utilizzato con tale sacco installato La mancata installazione del sacco o un installazione non corretta possono comportare dei rischi per la salute delle persone Modalità di sostituzione dei sacchi di raccolta per polveri pericolose ATTENZIONE Queste operazioni possono essere effettuate in accordo con le leggi vigenti solamente da personale addestrato e speciali...

Страница 12: ...lte dalla zona pericolosa e devono essere eseguite azioni appropriate per prevenire dispersione di polvere Quando si eseguono operazioni di manutenzione o di riparazione tutti gli elementi contaminati che non possono essere puliti bene devono essere eliminati Tali elementi devono essere eliminati in sacchetti impenetrabili conformemente ai regolamenti applicabili in accordo con le leggi locali per...

Страница 13: ...ascherina P3 ed altri indumenti e guanti di protezione DPI adeguati alla pericolosità della polvere raccolta riferirsi alla legislazione in vigore Prima di effettuare questi lavori spegnere la macchina e rimuovere la spina dalla presa di corrente staccare l alimentazione dell aria compressa facendo scaricare il serbatoio dell aria all interno della macchina Allentare la fascetta 2 Smontare il tubo...

Страница 14: ...ositato come indicato in figura 17 Verifica tenuta camera filtrante Se la guarnizione di tenuta 1 Fig 18 tra il contenitore e la camera filtrante 3 non garantisce la tenuta Allentare le quattro viti 2 che bloccano la camera filtrante 3 alla struttura dell aspiratore Fare scendere la camera filtrante 3 mediante le relative asole e raggiunta la posizione di tenuta ribloccare le viti 2 Nel caso non s...

Страница 15: ...3 Elettrovalvola 2 pulizia filtro 4 Elettrovalvola 3 pulizia filtro 5 Elettrovalvola 4 pulizia filtro predisposizione T1 Tempo pulizia filtro T2 Tempo pausa lavoro T3 Tempo tra cicli di pulizia Aspiratore classe L M H con scuotifiltro elettrico o con sensore arresto solidi Figura 29 1 Alimentazione 2 Relè sequenza fasi 3 Aspiratore 4 Scuotifiltro elettrico Figura 30 1 Trasformatore 2 Segnalazione ...

Страница 16: ...i ad es una stazione di decontaminazione da personale competente 3 Il cambio del filtro deve essere eseguito solamente da personale addestrato e in accordo con quanto descritto nel presente manuale d uso 4 Durante la movimentazione e il trasporto dell aspiratore per amianto chiudere sempre il bocchettone di aspirazione con l apposito tappo Nel caso di trasporto al di fuori della zona contaminata e...

Страница 17: ...improvvisamente Filtro primario intasato Scuotere il filtro Se non è sufficiente sostituirlo Tubo di aspirazione intasato Controllare il condotto di aspirazione e pulirlo Intervento del salvamotore Controllare la regolazione Controllare l assorbimento del motore Se necessario rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato Perdita di polvere dall aspiratore Il filtro si è lacerato Sostituirlo co...

Страница 18: ...C380 16 01 2015 T22 Plus T40 Plus T40W Plus I ...

Страница 19: ...s 8 Controls indicators and connections 8 Inspections prior to starting 8 Vacuum cleaner operation 8 Shaking the primary filter 9 Emergency stopping 9 Emptying the dust container 9 Plastic bag Class L only 9 Versions for dusts harmful to health 9 Paper bag 9 Safe Dust Bag 9 Replacement of hazardous dust bags 9 At the end of a cleaning session 10 Maintenance cleaning and decontamination 10 Primary ...

Страница 20: ...losive dust substances and or ones liable to ignite in a spontaneous way such as magnesium or aluminium dusts etc IMPORTANT Fraudulent use is not admitted Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identified by the word WARNING Operator s safety WARNING Before starting the device it is absolutely essential to read these operating instructions and to keep ...

Страница 21: ... dust classification L low risk suitable for separating dust with an exposure limit value of over 1 mg m3 depending on the volume occupied M medium risk suitable for separating dust with an exposure limit value of no lower than 0 1 mg m3 depending on the volume occupied H high risk for separating all dust with an exposure limit value lower than 0 1 mg m3 depending on the volume occupied including ...

Страница 22: ...essories Various accessories are available refer to the manufacturer s accessory catalogue WARNING Use only genuine accessories supplied and authorised by the manufacturer WARNING ATEX variants refer to the manufacturer s sales network Parts and labels Figure 1 1 Identification plate which includes Manufacturer s name and address Designation and model including class L M or H EC Mark Technical spe...

Страница 23: ...o the electrical mains make sure the voltage rating indicated on the data plate corresponds to that of the electrical mains Plug the vacuum cleaner into a socket with a correctly installed ground contact connection Make sure that the vacuum cleaner is turned off The plugs and connectors of the connection cables must be protected against splashes of water Check that for proper connection to the ele...

Страница 24: ...r 30 ms or an equivalent protection circuit WARNING Never spray water on the vacuum cleaner this could be dangerous for persons exposed and could short circuit the power supply WARNING Comply with the safety regulations governing the materials for which the vacuum cleaner is used Dry applications NOTE The supplied filters and the bag if applicable must be installed correctly WARNING Comply with th...

Страница 25: ...um air flow rate without hose and reductions m3 h L min 315 5250 315 5250 489 8150 Maximum air flow rate with hose length 3 m diameter 50 mm m3 h L min 270 4500 270 4500 420 7000 Hoses allowed for L and standard classes diameter mm 70 50 70 50 70 50 Hoses allowed for M and H classes diameter mm 50 50 70 50 Main filter surface for standard L and M classes m2 1 95 1 95 3 5 Cartridge filter surface m...

Страница 26: ...ort where the exhaust hose is connected Only D 70 mm is tolerated Only an exhaust hose with D 70 mm and L 5 m can be used Shut the inlet with an appropriate plug when transporting the vacuum cleaner Comply with all other prescriptions for class H vacuum cleaners Safety devices Figure 5 1 Vacuuming unit 2 Limiting valve 3 Clapet WARNING Do not tamper any limiting valve setting Controls indicators a...

Страница 27: ...s could create health risks for persons exposed Safe Dust Bag Class H vacuum cleaners are supplied with the dust bag code 4084001014 Fig 12 Class H vacuum cleaners must always be used with this bag installed If the bag isn t installed or is installed incorrectly this could create health risks for persons exposed Replacement of hazardous dust bags WARNING These operations can only be carried out by...

Страница 28: ...ed when they are removed from the hazardous zone and appropriate actions must be taken to prevent dust from dispersing When maintenance or repair procedure are carried out all the contaminated elements that cannot be properly cleaned must be eliminated These elements must be disposed of in sealed bags in accordance with applicable regulations and local laws on the disposal of such material This pr...

Страница 29: ...oves DPI suited to the hazardous nature of the dust collected refer to the laws in force Before performing these procedures turn off the machine and remove the plug from the power socket disconnect the compressed air supply by emptying the air tank inside the machine Loosen the clamp 2 Remove the vacuum hose 1 Operate the levers 4 Remove the cover 3 and the filter ring 5 Disconnect the power suppl...

Страница 30: ...rantee tightness Loosen the four screws 2 that lock the filtering chamber 3 against the vacuum cleaner structure Allow the filtering chamber 3 to lower down and tighten the screws 2 once it has reached the tightness position If an optimal seal cannot be obtained and the gasket 1 is torn or cracked etc it must be replaced Separator cleaning and replacement optional NOTE If there is only a dust depo...

Страница 31: ...lter cleaning solenoid valve 2 4 Filter cleaning solenoid valve 3 5 Filter cleaning solenoid valve 4 presetting T1 Filter cleaning time T2 Work hold time T3 Time between cleaning cycles Class L M H vacuum cleaner with electric filter shaker or solid material retaining sensor Figure 29 1 Power input 2 Phase sequence relay 3 Vacuum cleaner 4 Electric filter shaker Figure 30 1 Transformer 2 Voltage i...

Страница 32: ...nnel 2 The filters must be replaced in suitable places e g a decontamination station by qualified personnel 3 The filter must only be replaced by qualified personnel in accordance with the instructions given in this manual 4 When the asbestos vacuum cleaner is being handled and transported always close the inlet with the relevant plug If the vacuum cleaner is transported outside the contaminated z...

Страница 33: ...ner suddenly stops Clogged primary filter Shake the filter Replace it if necessary Clogged vacuum hose Check the vacuum hose and clean it Circuit breaker activation Check the setting Check the motor electrical input Contact an authorised after sales service centre if necessary Dust leaks from the vacuum cleaner The filter is torn Replace it with another of identical type Inadequate filter Replace ...

Страница 34: ...C380 16 01 2015 T22 Plus T40 Plus T40W Plus GB ...

Страница 35: ...indicateurs et connexions 8 Contrôles avant la mise en marche 8 Fonctionnement 8 Secouage du filtre primaire 9 Arrêt d urgence 9 Vidange de la cuve à poussières 9 Sac en plastique de récolte des poussières uniquement classe L 9 Versions pour poussières nocives à la santé 9 Sac en papier de récolte des poussières 9 Safe Bag pour collecte de poussière 9 Mode de remplacement des sacs de récolte des p...

Страница 36: ... liquides inflammables combustibles agressifs essence solvants acides solutions alcalines etc 5 poussières substances et ou mélanges explosifs et à allumage spontané poussières de magnésium ou d aluminium etc Remarque Tout ce qui a été mentionné ci dessus n inclut pas l utilisation dolosive et cette dernière est absolument interdite Lire les instructions du mode d emploi et observer les avertissem...

Страница 37: ... classes de poussière suivantes L risque modéré adapté pour séparer la poussière avec une valeur limite d exposition en fonction du volume occupé supérieur à 1 mg m3 M risque moyen pour séparer la poussière avec une valeur limite d exposition en fonction du volume occupé non inférieur à 0 1 mg m3 H risque élevé pour séparer toutes les poussières avec une valeur limite d exposition en fonction du v...

Страница 38: ... uniquement des accessoires d origine fournis et autorisés par le constructeur ATTENTION Variantes ATEX contacter le réseau commercial du constructeur Composants de la machine et plaques Figure 1 1 Plaque d identification qui indique les données suivantes Raison sociale et adresse du fabricant Utilisation prévue et modèle incluant la classe d utilisation L M ou H Marquage CE Données techniques Num...

Страница 39: ...que la tension indiquée sur la plaque corresponde à celle du réseau Brancher la fiche du câble de connexion dans une prise avec contact connexion de terre installé correctement S assurer que l aspirateur est éteint Les fiches et les connecteurs des câbles de raccordement au réseau doivent être protégés des projections d eau Contrôler si le branchement au réseau électrique est correct Utiliser seul...

Страница 40: ...s ou par un circuit de protection équivalent ATTENTION Ne jamais éclabousser l aspirateur d eau ceci est dangereux pour les personnes et risque de créer un court circuit de l alimentation ATTENTION Respecter les consignes de sécurité relatives aux matières aspirées Aspiration de substances sèches REMARQUE Les filtres fournis et le sac de collecte s ils sont prévus doivent être mis en place correct...

Страница 41: ...mum sans tuyau et réductions m3 h L min 315 5250 315 5250 489 8150 Débit d air maximum avec tuyau longueur 3 m diamètre 50 mm m3 h L min 270 4500 270 4500 420 7000 Tuyaux autorisés pour classes L et standard diamètre mm 70 50 70 50 70 50 Tuyaux autorisés pour classes M et H diamètre mm 50 50 70 50 Surface filtre primaire pour classes standard L et M m2 1 95 1 95 3 5 Surface filtres à cartouche m2 ...

Страница 42: ...et L 5 m est autorisé Pendant le transport de l aspirateur fermer l embout d aspiration avec le bouchon prévu voir Fig 14 Respecter toutes les autres prescriptions relatives aux aspirateurs de classe H Dispositifs de sécurité Figure 5 1 Unité d aspiration 2 Soupape de limitation 3 Clapet ATTENTION Ne pas modifier le réglage de la vanne de limitation Commandes indicateurs et connexions Figure 6 1 L...

Страница 43: ...lasse H doit toujours être utilisé avec ce sac installé L absence d installation du sac ou une installation incorrecte peuvent impliquer des risques pour la santé des personnes Mode de remplacement des sacs de récolte des poussières dangereuses ATTENTION Ces opérations peuvent être effectuées dans le respect des lois en vigueur uniquement par du personnel formé et spécialisé qui doit porter des vê...

Страница 44: ...tions doivent être prises pour prévenir la dispersion de la poussière Quand on effectue des opérations d entretien ou de réparation tous les éléments contaminés qui ne peuvent pas être nettoyés correctement doivent être éliminés Ces éléments doivent être éliminés dans des sachets imperméables conformément aux règlements applicables dans le respect des législations locales d élimination de ces mati...

Страница 45: ...ces travaux faire attention à ne pas soulever de poussière Porter un masque P3 des vêtements et gants de protection EPI adaptés à la classe de risque de la poussière aspirée en se référant à la législation en vigueur Avant d effectuer ces travaux arrêter la machine enlever la fiche de la prise de courant et débrancher l alimentation en air comprimé en vidant le réservoir de l air à l intérieur de ...

Страница 46: ...g 17 et enlever la matière qui s est déposée comme indiqué dans la figure 17 Vérification de l étanchéité de la chambre filtrante Si le joint 1 Fig 18 entre la cuve et la chambre filtrante 3 ne garantit plus l étanchéité Desserrer les quatre vis 2 qui fixent la chambre filtrante 3 à la structure de l aspirateur Faire descendre la chambre filtrante 3 en utilisant les rainures et atteindre la positi...

Страница 47: ...3 Electrovanne de nettoyage filtre 2 4 Electrovanne de nettoyage filtre 3 5 Electrovanne de nettoyage filtre 4 disposition T1 Temps de nettoyage filtre T2 Temps de pause travail T3 Temps entre cycles de nettoyage Aspirateur classe L M H avec secoueur électrique ou capteur d arrêt débris solides Figure 29 1 Alimentation 2 Relais séquence phases 3 Aspirateur 4 Secoueur électrique Figure 30 1 Transfo...

Страница 48: ...es filtres montés doivent être remplacés dans des locaux appropriés ex un poste de décontamination par du personnel compétent 3 Le changement du filtre doit être effectué seulement par du personnel formé et en accord avec ce qui est décrit dans le présent manuel d utilisation 4 Lors de la manutention et du transport de l aspirateur pour amiante fermer toujours l embout d aspiration avec le bouchon...

Страница 49: ...vénient Cause Remède L aspirateur s est soudainement arrêté Filtre primaire colmaté Secouer le filtre Si cela ne suffit pas le remplacer Tuyau d aspiration bouché Contrôler le conduit d aspiration et le nettoyer Intervention du coupe circuit Contrôler le réglage Contrôler l absorption du moteur Si besoin est contacter un centre d assistance autorisé Fuite de poussière de l aspirateur Le filtre est...

Страница 50: ...C380 16 01 2015 T22 Plus T40 Plus T40W Plus F ...

Страница 51: ...nische Daten 7 Platzbedarf 7 Sicherheitsvorrichtungen 8 Bedienteile Anzeigen und Anschlüsse 8 Kontrollen vor dem Einschalten 8 Betrieb 8 Primärfilter rütteln 9 Notabschaltung 9 Staubbehälter entleeren 9 Plastikstaubbeutel nur Klasse L 9 Ausführungen für gesundheitsschädliche Stäube 9 Papierstaubbeutel 9 Staubbeutel Safe Bag 9 Staubbeutel für gefährliche Stäube austauschen 9 Nach den Reinigungsarbe...

Страница 52: ...d leicht entzündliche Pulver Stoffe und oder deren Mischungen Magnesium oder Aluminiumpulver etc ANMERKUNG Ein Gebrauch zu böswilligen Zwecken ist nicht zulässig auch wenn er nicht unter den vorstehenden Angaben angeführt ist Betriebsanleitung lesen und die mit ACHTUNG gekennzeichneten Warnhinweise beachten Sicherheit der Bedienperson ACHTUNG Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerk...

Страница 53: ...rden nach den folgenden Staubklassen geordnet L leichte Gefahr geeignet zur Abscheidung von Staub mit einem Expositions Grenzwert größer als 1 mg m3 M mittlere Gefahr geeignet zur Abscheidung von Staub mit einem Expositions Grenzwert größer als 0 1 mg m3 H hohe Gefahr zur Abscheidung von jeglichem Staub mit Expositions Grenzwerten kleiner als 0 1 mg m3 einschließlich krebs und krankheitserregenden...

Страница 54: ...hörteile Bitte konsultieren Sie den Zubehörkatalog des Herstellers ACHTUNG Nur vom Hersteller genehmigte und gelieferte Originalzubehörteile verwenden ACHTUNG ATEX Ausführungen Wenden Sie sich an das Hersteller Verkaufsnetz Geräteteile und Schilder Abbildung 1 1 Typschild mit folgenden Angaben Firmenname und Anschrift des Herstellers Bezeichnung und Modell einschließlich Verwendungsklasse L M oder...

Страница 55: ...Sie den Sauger an das Stromnetz anschließen sicher dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt Den Stecker des Gerätekabels an eine mit korrekter Erdung installierte Steckdose anschließen Der Industriesauger muss ausgeschaltet sein Netzstecker und Kabelanschlüsse müssen vor Wasserspritzern geschützt sein Überprüfen ob der Anschluss an das Stromnetz korrekt i...

Страница 56: ...inem gleichwertigen Schutzstromkreis geschützt sein ACHTUNG Niemals Wasser auf den Industriesauger spritzen Gefahr für Personen und Kurzschlussgefahr ACHTUNG Die Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich der aufzusaugenden Stoffe beachten Aufsaugen von trockenen Substanzen HINWEIS ImLieferumfangenthalteneFilterundStaubbeutel sofern vorhanden müssen korrekt eingesetzt werden ACHTUNG Die Sicherheitsbesti...

Страница 57: ...h und Reduzierstück m3 h L min 315 5250 315 5250 489 8150 Max Luft mit Schlauch Länge 3 m Durchmesser 50 mm m3 h L min 270 4500 270 4500 420 7000 Zugelassene Schläuche für die Klassen L und Standard Durchmesser mm 70 50 70 50 70 50 Saugleitung Klassen M und H Durchmesser mm 50 50 70 50 Primärfilterfläche für die Klassen Standard L und M m2 1 95 1 95 3 5 Patronenfilterfläche m2 5 25 5 25 5 25 Absol...

Страница 58: ...rlaubt Es ist nur einen Auslassschlauch von D 70 mm und Länge 5 m gestattet siehe Abb 14a Während des Transports ist der Ansaugstutzen mit der geeigneten Verschlusskappe zu verschließen siehe Abb 14 Es gelten auch alle anderen Vorschriften wie beim Umgang mit den Industriesaugern der Klasse H Sicherheitsvorrichtungen Abbildung 5 1 Saugeinheit 2 Druckbegrenzungsventil 3 Clapet ACHTUNG Die Einstellu...

Страница 59: ...Klasse H dürfen nur mit diesem Beutel betrieben werden Bei nicht oder nicht korrekt eingebautem Beutel können Gesundheitsgefährdungen entstehen Staubbeutel für gefährliche Stäube austauschen ACHTUNG Diese Arbeitsvorgänge dürfen nur in Übereinstimmung mit den geltenden Rechtsvorschriften und von geschultem Fachpersonal mit entsprechender Schutzausrüstung ausgeführt werden Darauf achten dass während...

Страница 60: ...er Durchführung von Wartungs oder Reparaturarbeiten müssen alle verunreinigten Bauteile die nicht gründlich gereinigt werden können entsorgt werden Solche Bauteile müssen in dichten Beuteln gemäß den gültigen örtlichen Bestimmungen für die Beseitigung derartiger Abfälle entsorgt werden Entsprechendes gilt auch für die Entsorgung der Filter Primärfilter Absolutfilter und Filter auf der Druckseite D...

Страница 61: ...rauben 12 Schrauben 13 Unterlegscheibe 14 Filtereinsätze ACHTUNG Darauf achten dass während dieser Arbeiten kein Staub aufgewirbelt wird Je nach der Gefährlichkeit des aufgesaugten Staubs Schutzmaske P3 und sonstige Schutzausrüstung und handschuhe PSA tragen Geltende Rechtsvorschriften konsultieren und beachten Vor allen Arbeiten muss die Maschine ausgeschaltet und der Stecker von der Steckdose ge...

Страница 62: ...er auftreten können Zur Reinigung Stutzen 3 Abb 17 von außen abkratzen und das abgelagerte Material wie auf Abbildung 17 gezeigt entfernen Dichtheit der Filterkammer prüfen Ist die Dichtung 1 Abb 18 zwischen Behälter und Filterkammer 3 nicht mehr dicht Die vier Schrauben 2 lösen mit denen die Filterkammer 3 am Rahmen des Industriesaugers befestigt ist Filterkammer 3 längs der Schlitze nach unten g...

Страница 63: ...entil 2 für Filterreinigung 4 Elektroventil 3 für Filterreinigung 5 Elektroventil 4 für Filterreinigung Vorrüstung T1 Zeit für Filterreinigung T2 Zeit für Arbeitspause T3 Zeit zwischen Reinigungszyklen Industriesauger Klasse L M H mit elektrischem Filterrüttler und Abschaltsensor Feststoffe Abbildung 29 1 Stromversorgung 2 Relais Phasenfolge 3 Industriesauger 4 Elektrischer Filterrüttler Abbildung...

Страница 64: ...onen von einem Sachkundigen ersetzt werden 3 Der Filterwechsel darf nur von unterwiesenen Personen gemäß Betriebsanleitung durchgeführt werden 4 Beim Befördern des Industriesaugers für Asbest den Ansaugstutzen mit dem Verschlussstopfen immer verschließen Vor dem Befördern des Gerätes aus dem kontaminierten Bereich ist die unter Punkt 1 beschriebene Reinigung durchzuführen Sofern der Industriesauge...

Страница 65: ...verstopft Filter rütteln Ist das nicht ausreichend Filter austauschen Saugschlauch verstopft Saugleitung prüfen und reinigen Der Motorschutzschalter greift ein Einstellung prüfen Stromaufnahme des Motors prüfen Falls erforderlich wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt Der Industriesauger verliert Staub Filter beschädigt Den Filter durch einen neuen der gleichen Kategorie austauschen Der Filter ...

Страница 66: ...C380 16 01 2015 T22 Plus T40 Plus T40W Plus D ...

Страница 67: ...adores y conexiones 8 Comprobaciones antes de empezar 8 Funcionamiento de la aspiradora 8 Sacudimiento del filtro primario 9 Parada de emergencia 9 Vaciado del contenedor de polvo 9 Bolsa de plástico sólo para clase L 9 Versiones para polvos de materiales peligrosos para la salud 9 Bolsa de papel 9 Bolsa de seguridad para el polvo 9 Sustitución de las bolsas para polvos peligrosos 9 Al final de la...

Страница 68: ...sivos gasolina disolventes ácidos soluciones alcalinas etc 5 Polvo substancias de materiales explosivos y o que puedan inflamarse fácilmente de forma espontánea como el polvo de magnesio de aluminio etc IMPORTANTE El uso doloso no está admitido Lea las instrucciones de funcionamiento y cumpla las importantes recomendaciones de seguridad marcadas con la palabra ATENCIÓN Seguridad del usuario ATENCI...

Страница 69: ...guientes categorías de polvo L bajo riesgo se pueden utilizar para separar el polvo con un valor límite de exposición superior a 1 mg m3 según el volumen ocupado M riesgo medio se pueden utilizar para separar el polvo con un valor límite de exposición no inferior a 0 1 mg m3 según el volumen ocupado H alto riesgo para separar todos los polvos con un valor límite de exposición inferior a 0 1 mg m3 ...

Страница 70: ...sulte el catálogo de accesorios del fabricante ATENCIÓN Utilice solamente accesorios originales proporcionados y autorizados por el fabricante ATENCIÓN Variantes ATEX consulte la red de ventas del fabricante Componentes y etiquetas Figura 1 1 Placa identificativa que incluye Nombre y dirección del fabricante Designación y modelo incluso clase L M o H Marcación CE Especificaciones técnicas Número d...

Страница 71: ...rese de que la tensión límite indicada en la placa de datos se corresponde con la de la red eléctrica Conecte la aspiradora al enchufe de la corriente eléctrica mediante una conexión con toma de tierra correctamente instalada Compruebe que la aspiradora esté apagada Los enchufes y conectores de los cables de conexión deben estar protegidos contra las salpicaduras de agua Controle la correcta conex...

Страница 72: ...e de 30 mA para 30 milisegundos o por un circuito de protección equivalente ATENCIÓN No moje la aspiradora con agua si lo hace será un peligro para las personas expuestas y podría producirse un cortocircuito en la corriente eléctrica ATENCIÓN Observe la normativa de seguridad sobre los materiales que vaya a recoger con la aspiradora Uso con sustancias secas AVISO Los filtros y la bolsa si procede ...

Страница 73: ...ucciones m3 h L min 315 5250 315 5250 489 8150 Nivel máximo de corriente de aire con tubo longitud 3 m diámetro 50 mm m3 h L min 270 4500 270 4500 420 7000 Tubos admitidos para las clases L y estándar diámetro mm 70 50 70 50 70 50 Tubos admitidos para las clases M y H diámetro mm 50 50 70 50 Superficie del filtro principal para las clases estándar L y M m2 1 95 1 95 3 5 Superficie del filtro de ca...

Страница 74: ...o de escape con D 70 mm y L 5 m Tapone la toma de admisión con una tapa adecuada cuando tenga que llevar la aspiradora a otro lugar Cumpla todas las indicaciones relativas a las aspiradoras de clase H Dispositivos de seguridad Figura 5 1 Unidad de aspiración 2 Válvula limitadora 3 Clapet ATENCIÓN No fuerce ningún ajuste de la válvula limitadora Controles indicadores y conexiones Figura 6 1 Palanca...

Страница 75: ...o Las aspiradoras de la clase H se entregan con la bolsa para el polvo código 4084001014 Fig 12 Las aspiradoras de la clase H siempre deben utilizarse con la bolsa instalada Si la bolsa no está instalada o se instala de forma incorrecta podría ocasionar riesgos de salud para las personas expuestas Sustitución de las bolsas para polvos peligrosos ATENCIÓN Sólo podrán llevar a cabo estas operaciones...

Страница 76: ... el desecho de estos materiales Este procedimiento debe seguirse también cuando se eliminan los filtros principal HEPA y de extracción Es importante abrir los compartimentos que no sean herméticos con las herramientas adecuadas destornilladores llaves inglesas etc y limpiarlos en profundidad El fabricante o su personal técnico deben realizar una inspección al menos una vez al año Por ejemplo verif...

Страница 77: ...esmonte los cartuchos mediante los tornillos 12 y las arrandelas 13 Monte los nuevos cartuchos Instale el conjunto cartuchos en el orden inverso a su extracción Deseche los filtros usados según la legislación vigente Si necesario póngase en contacto con el Centro de Servicios del fabricante Sustitución del filtro de succión HEPA Figura 16 1 2 Tirador filtro 3 Tapa 4 Palanca 5 Perno de seguridad 6 ...

Страница 78: ...tapa 2 junto con el filtro primario Afloje los dos tornillos 4 y extráigalo del contenedor En caso de que esté excesivamente gastada sustituya la pieza Coloque los componentes del modo inverso a su extracción Desmantelamiento del aparato Figura 20 Deseche el aparato según la legislación vigente Eliminación correcta residuos eléctricos y electrónicos aplicable en la Unión Europea y en países que di...

Страница 79: ...trol de nivel 2 Botón de parada 3 Botón de inicio 4 Contactor del eje motor 5 Indicación secuencia fase 6 Contactor del agitador del filtro 7 Botón del agitador del filtro 8 Luz amarilla Figura 32 1 Caja de fusibles 2 Control de nivel Figura 33 Ele mento Tipo Descripción Canti dad H1 40000563 Kit del indicador blanco 1 H3 40000564 Kit del indicador amarillo 1 KM1 Z8 39281 Z8 39731 Contactor kW4 24...

Страница 80: ... por escrito 2 Los filtros debe ser sustituidos por personal cualificado en lugares apropiados para ello por ejemplo en una estación de descontaminación 3 Sólo deberá sustituir el filtro el personal cualificado siguiendo las instrucciones que se proporcionan en este manual 4 Cierre siempre la toma de admisión con el tapón adecuado cuando traslade u opere con la aspiradora para limpiar asbestos Si ...

Страница 81: ... Filtro primario obstruido Mueva el filtro Sustitúyalo si es necesario Tubo de aspiración bloqueado Compruebe el tubo de aspiración y límpielo Activación del disyuntor Compruebe los ajustes Compruebe la entrada eléctrica del motor Si fuera necesario póngase en contacto con el centro de servicio post venta autorizado Sale polvo de la aspiradora El filtro está roto Sustitúyalo por otro filtro del mi...

Страница 82: ...T22 Plus T40 Plus T40W Plus 01 2015 1 C380 1 2 3 1 2 3 VOLT 1 3 10 9 4 2 I 12 5 11 13 PA ROSSO PM VERDE 8 17658 P OFF ON H1 BIANCA H3 GIALLA 14 9 7 6 8 A B C A B 4 ...

Страница 83: ...C380 2 01 2015 T22 Plus T40 Plus T40W Plus 5 4 6 3 2 9 7 8 4 5 I 10 12 1 PA ROSSO PM VERDE 8 17658 P OFF ON H1 BIANCA H3 GIALLA 11 6 1 3 2 2 A C B ...

Страница 84: ...T22 Plus T40 Plus T40W Plus 01 2015 3 C380 1 2 1 RED 3 GREEN 7 8 9 10 1 2 I PA ROSSO PM VERDE 8 17658 P OFF ON H1 BIANCA H3 GIALLA 3 5 4 1 ...

Страница 85: ...C380 4 01 2015 T22 Plus T40 Plus T40W Plus 11 12 13 2 3 1 1 2 1 2 5 4 3 ...

Страница 86: ...T22 Plus T40 Plus T40W Plus 01 2015 5 C380 14 1 15 3 1 4 2 5 8 3 2 11 7 4 6 12 13 9 10 16 14a ...

Страница 87: ...C380 6 01 2015 T22 Plus T40 Plus T40W Plus 17 18 19 20 3 2 2 1 3 2 2 3 4 2 1 ...

Страница 88: ...T22 Plus T40 Plus T40W Plus 01 2015 7 C380 11 1 1 1 1 1 21 ...

Страница 89: ...Plus T40W Plus PE L3 L2 L1 PE W V U L3 L2 L1 Q1 3 M M1 22 23 M1 PE R2 2 0 S2 2 0 T2 2 0 PE 2 0 L1 L2 S2 T2 T2 S2 R2 Q1 L3 R2 V1 W1 U1 M1 PE 3 M M1 2 2 5 mm GN YE 2 2 5 mm BK 2 1 mm BK SF1 KM1 3 2 3 2 3 4 2 2 5 mm BK 42010 42910_1 ...

Страница 90: ...lay 1A Delay 1A Delay 1 3 0 0 3 0 R4 S4 F2 F1 M1 R2 M1 S2 mm2 1 BK F3 PE TR1 400V 24V R2 1 9 S2 1 9 T2 1 9 1 H1 0 mm 2 1 GN YE PE 1 9 mm2 1 RD M1 2 M1 3 2 M1 0 M1 5 SF1 1 1 SF1 1 1 4 PA 3 CL 1 2 9 6 H3 5 KM1 0 2 9 PM KM1 3 2 1 3 1 3 1 3 3 3 42910_2 42910_3 ...

Страница 91: ...S 1 Q1 25x80 0 5 PE PG16 PG7 25x80 105 96 80 131 OFF ON Q1 103 35 300 PG16 PG16 300 F2 ASF ON relay Lovato Phase sequence SF1 F1 25x80 PE PE 2 3 45 SIEMENS KM1 246 H1 BIANCA H3 GIALLA 23 22 21 20 E1 E4 E2 E1 T1 T1 T3 T2 T1 PE 3 0 3 23 22 E3 E4 21 E2 E1 XC1 20 19 0 OUT IN TS2 XC1 PE XC1 2 XC1 1 XC1 3 28 42365 42910_5 42910_4 ...

Страница 92: ...BK 3 2 3 4 R2 S2 T2 SF1 W1 V1 U1 KM1 3 2 mm2 2 5 GN YE mm2 1 5 BK mm2 2 5 BK mm 2 2 5 BK W2 V2 U2 T3 S3 R3 Q2 3 M M2 KM2 3 7 PE 2 0 Q1 3 M M1 mm 2 1 5 BK 1A Delay 1A Delay 1A Delay 1 3 0 T2 1 9 S2 1 9 R2 1 9 S4 R4 mm2 1 BK mm2 1 GN YE mm2 1 RD 0 3 0 M1 S2 M1 R2 F1 F2 F3 PE TR1 400V 24V 1 H1 0 PE 1 9 42911_2 42911_1 ...

Страница 93: ...0 12 01 2015 T22 Plus T40 Plus T40W Plus 32 31 M1 2 M1 3 2 3 CL 4 6 H3 SF1 1 1 SF1 1 1 1 6 1 6 1 6 1 3 1 3 1 3 3 3 3 7 8 7 5 KM1 3 2 PS1 KM1 3 2 KM2 KM1 PM PA 1 2 9 0 2 9 PE F2 F1 2 3 PE PE 42911_4 42911_3 ...

Страница 94: ...at TR1 SIEMENS 0 1 Q2 0 SIEMENS 1 Q1 PG7 SIEMENS KM2 SIEMENS KM1 25x80 25x80 131 80 96 105 103 F1 ASF ON relay Lovato Phase sequence SF1 F2 25x80 3 2 PE PE PE 45 246 35 PG16 PG16 PG16 300 300 PA ROSSO PM VERDE 8 17658 P OFF ON Q1 H1 BIANCA H3 GIALLA 33 ...

Страница 95: ...s ir standartai toliau išvardytų EK Komunitārās Direktīvas Mašinos Direktyva 2006 42 EC Elektromagnetinio suderinamumo direktyva 2004 108 EC 2 Suderintas reguliavimas ne Taikomieji EN ISO 12100 2010 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2006 3 Atsakingas už techninės bylos pagal 2006 42 EC Nilfisk Advance SpA 4 Šis certifikāts zaudē savu derīgumu Ja mašīnai tiek veiktas izmaiņas Ja netiek ievēroti lietoša...

Страница 96: ...T22 Plus T40 Plus T40W Plus 01 2015 15 C380 ...

Страница 97: ...C380 16 01 2015 T22 Plus T40 Plus T40W Plus ...

Страница 98: ...T22 Plus T40 Plus T40W Plus 01 2015 17 C380 ...

Страница 99: ......

Страница 100: ... 1991 41059 Zocca Modena Italy Tel 39 059 9730000 Fax 39 059 9730065 industrial vacuum nilfisk com industrial vacuum nilfisk com Data technical characteristics colors and illustrations can be subject to change without prior notice 2014 ...

Отзывы: