background image

PM410-00121R18271

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 80 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

FR

410-00121

3

2.3.1. Réglage du type de ruban LED

Utilisez les commutateurs miniatures sur l’unité de contrôle pour régler le type de ruban LED raccordé (la position 

des commutateurs miniatures (figure 1 

) est déterminante pour le type de ruban LED).

Réglages du commutateur miniature par type de ruban LED

RVB

RVBB

Blanc réglable

Monochrome

2.3.2. Réglage du mode maître/esclave

Ce réglage vous permet de définir si votre unité de contrôle fonctionne en mode maître ou esclave. Seules les 

unités de contrôle en mode maître peuvent être raccordées aux commandes murales Niko sans fil selon le 

protocole Easywave. Une unité de contrôle en mode esclave ne peut être commandée que par l’unité de contrôle 

en mode maître à laquelle elle est raccordée.

Pour la commande synchronisée de plus de 4 canaux, un maximum de 10 unités de contrôle peut être raccordé 

dans une configuration maître/esclave câblée. (figure 6)

Utilisez les commutateurs miniatures (figure 1 

) sur l’unité de contrôle pour régler le mode exact.

Réglage du commutateur miniature pour le mode 

maître/esclave

maître

esclave

Attention : 

Veillez à ce que le maître se trouve à portée RF de la commande sans fil.

Seule une unité de contrôle réglée comme maître pourra être raccordée à une commande sans fil. Réglez les 

autres unités de contrôle comme esclaves. Les unités de contrôle réglées comme esclaves suivent toujours le 

même statut que l’unité de contrôle maître à laquelle elles sont raccordées. 

3.  PROGRAMMATION

En cas d’installation de plusieurs unités de contrôle à 4 canaux devant fonctionner indépendamment l’une de 

l’autre, effectuez la programmation pour chaque unité de contrôle maître.

3.1.  Modes de l’unité de contrôle

Les commandes selon le protocole Easywave peuvent être raccordées en 3 modes différents à l’unité de contrôle, 

suivant le nombre de boutons présents sur la commande murale choisie (voir tableau).

Mode

Nombre de 

boutons de 

commande

Position du 

bouton

Mode de

commande

Action

M1

2

supérieur

court

allumer

long

augmenter l’intensité lumineuse

inférieur

court

éteindre

long

diminuer l’intensité lumineuse

M2

4

supérieur 

gauche

court

allumer

long

augmenter l’intensité lumineuse

inférieur 

gauche

court

éteindre

long

diminuer l’intensité lumineuse

supérieur droit court

• rubans LED RVBB : sélection de la valeur de 

blanc (100 %-75 %-50 %-25 %-0 %)

• rubans LED RVB : sélection parmi 7 couleurs 

prédéfinies

• rubans LED blanc réglable : sélection parmi 3 

couleurs de blanc prédéfinies

long

• rubans LED RVB(B) : boucle de couleurs RVB (9 s*)
• rubans LED blanc réglable : boucle de couleurs 

blanches (9 s*)

inférieur droit

court

appeler les favoris**

long

sauvegarder les favoris**

M3

1

/

court

appeler les favoris**

long

sauvegarder les favoris**

*  Les boutons sans fil cessent automatiquement d'émettre après 9 secondes. Pour émettre à nouveau, le 

bouton doit être relâché quelques instants et à nouveau enfoncé.

**  Place l'unité de contrôle à la valeur de couleur et de variation souhaitée, via la commande. En appuyant 

longuement sur le bouton inférieur droit, l'unité de contrôle se place d'abord à la valeur favorite sauvegardée 
précédente. Après 3 secondes, il affichera ensuite la nouvelle valeur favorite et la sauvegardera. Si aucune 
valeur favorite n'avait encore été sauvegardée, le(s) rubans(s) LED raccordé(s) s'éteindra(ont) d'abord et 
la nouvelle valeur favorite s'affichera et sera sauvegardée après 3 secondes.

3.2.  Connecter des commandes sans fil

Suivez les étapes suivantes pour raccorder des commandes sans fil à l’unité de contrôle selon le protocole 

Easywave, en fonction du mode souhaité (voir tableau au § 3.1).

1.  Appuyez brièvement (< 1,6 s)sur le bouton de programmation (figure 1 

.

2.  La LED d'état (figure 1 

) clignote (signal lumineux du mode 1, voir tableau ci-dessous)

3.  Si souhaité, sélectionnez un autre mode en appuyant plusieurs fois brièvement sur le bouton de programmation. 

Le mode est indiqué par une LED d'état clignotante (figure 1 

). 

Mode

Signal lumineux LED d'état

M1

M2

M3

4.  Commandez une par une les commandes appelées à fonctionner avec le récepteur dans un mode 

déterminé. La confirmation que l'adresse reçue est correcte est donnée par une longue durée 

d'éclairage (4 s). Il suffit d'appuyer sur 1 touche par commande. Le comportement des autres touches 

est en effet adapté automatiquement au mode choisi (p.ex. dans le mode à deux boutons, la touche 

située au-dessus ou au-dessous de la touche enfoncée sera automatiquement sélectionnée comme 

seconde touche). Si vous tentez de raccorder plus de 15 commandes, la LED d'état (figure 1 

) se 

mettra à clignoter.

5.  Vous pouvez clôturer la programmation en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton de programmation 

(< 1,6 s) (figure 1 

) jusqu'à ce que vous ayez quitté le mode de programmation (mode 1 - mode 2 - mode 

3 - QUITTER).

3.3.  Déconnecter des commandes sans fil

Suivez les étapes suivantes pour déconnecter une commande sans fil de l’unité de contrôle, selon le protocole 

Easywave.

1.  Appuyez longuement (> 1,6 s) sur le bouton de programmation (figure 1 

). La LED d'état (figure 1 

clignote comme suit : 

2.  Appuyez sur n'importe quelle touche de la commande que vous voulez déconnecter. La LED d'état 

(figure 1 

) s'allume en continu pendant 4 secondes. Elle recommence ensuite à clignoter comme suit : 

 Répétez cette étape pour chaque commande que vous voulez déconnecter.

3.  Appuyez brièvement sur le bouton de programmation (figure 1 

) pour quitter le mode de programmation.

3.4.  Remettre l’unité de contrôle aux réglages d’usine

1.  Appuyez longuement (> 1,6 s) sur le bouton de programmation (figure 1 

). La LED d'état (figure 1 

clignote comme suit :

2.  Appuyez à nouveau longuement (> 1,6 s) sur le bouton de programmation (figure 1 

) pour effacer 

toutes les commandes connectées de la mémoire de l'unité de contrôle. La LED d'état (figure 1 

s'allume en continu pendant  

4 secondes. Elle recommence ensuite à clignoter comme suit : 

3.  Appuyez brièvement sur le bouton de programmation (figure 1 

) pour quitter le mode de programmation.

4.  COMPORTEMENT DE LA LED D’ERREUR

La LED d’erreur (figure 1 

) clignote en rouge si l’unité de contrôle passe en condition d’erreur. Des conditions 

d’erreur possibles sont : une surcharge, une surchauffe ou un court-circuit sur le ruban LED.

5.  DONNÉES TECHNIQUES

Dimensions

176 x 62 x 36mm (HxlxP)

Fréquence

868,3 MHz

Puissance maximale de radiofréquence

10 dBm

Puissance maximale par canal pour une tension d'entrée de 12 Vdc 50 W
Puissance maximale par canal pour une tension d'entrée de 24 Vdc 100 W
Intensité maximale du courant par canal

4,2 A

Capacité de fil

1,5 mm² – 2,5 mm²

Température ambiante maximale

45 °C

Degré de protection 

IP20

Marquage

Marquage CE

6.  MARQUAGE CE

Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Pour 

l’appareillage radio, Niko SA déclare que l’appareillage radio de ce mode d’emploi est conforme à 

la Directive 2014/53/EU. Si d’application, le texte complet de la déclaration de conformité UE peut 

être consulté sur www.niko.eu.

7.  MISES EN GARDE RELATIVES À L’INSTALLATION

L’installation de produits qui feront, de manière permanente, partie de l’installation électrique et qui comportent 

des tensions dangereuses, doit être effectuée par un installateur agréé et conformément aux prescriptions en 

vigueur. Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au dossier de l’installation électrique et 

être remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur 

le site internet ou auprès de Niko customer services. 

8.  ENVIRONNEMENT

Vous ne pouvez pas mettre ce produit ou les batteries fournies au rebut en tant que déchet non trié. 

Déposez votre produit usagé à un point de collecte agréé. Tout comme les fabricants et importateurs, 

vous jouez un rôle important dans la promotion du tri, du recyclage et de la réutilisation d’appareils 

électriques et électroniques mis au rebut. Pour financer la collecte et le traitement, les pouvoirs publics 

ont prévu, dans certains cas, une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).

 

EMBALLAGES

CARTONS ET PAPIER

À TRIER

9.  NIKO CUSTOMER SERVICES

Vous avez une question ou le produit est défectueux ? Contactez, dans ce cas, votre grossiste ou Niko customer 

services (Belgique : +32 3 778 90 80 ou France : +33 820 20 66 25) ou consultez la rubrique ‘Aide et conseils’ 

sur www.niko.eu.

10.  CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ

Niko rédige ses modes d’emploi avec le plus grand soin et tend à les rendre les plus complets, les plus exacts 

et les plus à jour possible. Des imperfections restent néanmoins possibles. Niko ne peut toutefois, dans les 

limites légales, pas en être tenue pour responsable. Vous pouvez signaler des imperfections dans les modes 

d’emploi à Niko customer services, via [email protected].

Содержание 410-00121

Страница 1: ...auitfiguur6 2 2 2 Ledstrip s zie figuur 1 Sluit de ledstrip s aan op de SEC zijde van de controller RGB W ledstrips zie figuur 6 rood op de R WW aansluitklem groen op de G CW aansluitklem blauw op de...

Страница 2: ...de contr le peut commander les rubans LED suivants RVB RVBB blanc r glable et monochrome Pour la commande synchronis e de plus de 4 canaux un maximum de 10 unit s de contr le peut tre raccord dans un...

Страница 3: ...ement des autres touches est en effet adapt automatiquement au mode choisi p ex dans le mode deux boutons la touche situ e au dessus ou au dessous de la touche enfonc e sera automatiquement s lectionn...

Страница 4: ...tspricht Niko empfiehlt LED Netzteile mit Artikelnummer 340 0002x oder 340 0005x 2 2 2 Slave s siehe Abb 1 Verbinden Sie den Master mit dem den Slave s mithilfe der Klemmen D1 D1 D2 und D2 entsprechen...

Страница 5: ...way channel controller is designed to control 12 to 24Vdc LED strips common anode The controller has a maximum power of 50W per channel for 12Vdc LED strips and of 100W per channel for 24Vdc LED stri...

Страница 6: ...mode the button on top or under the pressed button will be selected automatically as second button If you try to link more than 15 controls the status LED figure 1 will start flashing 5 You can termi...

Страница 7: ...WW pripojovacia svorka zelen na G CW pripojovacia svorka modr na B WW pripojovacia svorka biela na W CW pripojovacia svorka neutr lny vodi na pripojovacej svorke COM nastavite n biele LED p sy pozri o...

Страница 8: ...x 36mm V x x H Frekvencia 868 3 MHz Max v kon r diovej frekvencie 10 dBm Maxim lny v kon na kan l so vstupn m nap t m 12Vdc 50W Maxim lny v kon na kan l so vstupn m nap t m 24Vdc 100W Maxim lny pr d n...

Страница 9: ...4 min 40 mm SUPPLY min 40 mm min 20 mm Fig Abb Obr 5 Fig Abb Obr 1 Fig Abb Obr 3 Aansluitklemmen voor een slave controller Aansluitklemmen voor voeding Aansluitklemmen voor ledstrips Dipswitches voor...

Страница 10: ...eu www niko eu PM410 00121R18271 410 00121 10 24V S 24V S 24V W S 24V S 24V S 24V W S 24V S 24V S 24V S 24V S 24V S 24V S Fig Abb Obr 6 Fig Abb Obr 7 Fig Abb Obr 8 power supply RGB W 410 00121 master...

Отзывы: