background image

SE nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

PM410-00xx0R19295

410-00xx0

10

Smart strömställare

Läs hela handboken innan du utför installationen och aktiverar systemet.

1.  BESKRIVNING OCH DRIFT

Den smarta strömställaren använder sig av RF-protokollet (radiofrekvens) Easywave, genom vilket olika enheter 

inklusive strömbrytare, mottagare och portar kan kommunicera trådlöst. Den smarta strömställaren innehåller en 

(410-001X0) eller två (410-002X0) strömställarkontakter för att strömställa belysningen (10 A var, kombinerade 

maximalt 16 A). Om man så vill går det att lägga till kontakter. Dessa kan vara både trådanslutna knappar och 

trådlösa kontrollenheter enligt Easywave-protokollet. Genom att göra det ersätter den enkelt all traditionell 

enpolig-, trapp- eller korsströmställning, vilket gör den till en sändare och mottagare på en och samma gång.

Utöver att strömställa sin egen kontakt kan den smarta strömställaren dessutom strömställa andra mottagare 

som fungerar enligt Easywave-protokollet. Det innebär att den smarta strömställaren är speciellt användbar för 

specifi ka tillämpningar, som renovering av kulturarvslistade byggnader, utbyggnad av befi ntliga installationer där 

borrning och kanalarbete inte är tillåtet, kontor med fl yttbara skiljeväggar osv. eller för att undvika komplicerad 

kabeldragning. Strömställaren har en återkopplings-LED-lampa för vilken driften kan ställas in.

Alla strömställare som drivs med Easywave-protokollet kan på samma gång styra ett obegränsat antal mottagare. 

Varje mottagare kan styras av upp till 32 sändare. För den smarta strömställare innebär det att maximalt 32 

stycken trådlösa extensionsknappar kan anslutas. 

Den smarta strömställaren fi nns i två varianter, beroende på antalet tryckknappar:

Referenskod

Antal tryckknappar/kontakter

410-001x0

1

410-002x0

2

2.  DRIFT OCH ANVÄNDNING

2.1.  Räckvidden mellan sändare och mottagare som fungerar enligt Easywave-protokollet

Signaler från enheter för vilka en fjärrkontroll används, som t.ex. TV-, video- och ljudenheter, kommer inte att 

störas av trådlösa sändare. Sändarna behöver inte placeras så att de pekar mot mottagaren. Inomhusområdet 

är ± 30 m. På ett öppet fält kan räckvidden vara upp till 100 m. Sändningsräckvidden beror på vilka material 

som används i byggnaden:

tegel,

betong

skiljeväggar av trä och 

gipsväggar

förstärkt

betong

slutet utrymme av 

metall

förlust: 20-40 %

förlust: 5-20 %

förlust: 40-90 %

förlust: 90-100 %

2.2.  Monteringsinstruktioner och rekommendationer

Installera aldrig sändarna och/eller mottagarna:
• i ett elskåp, hölje eller nätstycke av metall
• i omedelbar närhet till stora metallföremål
• på eller nära marken
• på fuktiga platser.

Placera mottagarna så nära sändarna som möjligt. Om väggarna innehåller metall eller fukt kan det inverka 

negativt på signalens räckvidd.

3.  INSTALLATION OCH PROGRAMMERING

3.1.  Installation av sladden/sladdarna

3.1.1.  Utan extra styrenheter och/eller mottagare

Anslut strömställaren enligt kopplingsschemat nedan

N
L

N L L1 E1

     

N L L1 E1 L2 E2

N
L

Efter anslutning fungerar den smarta strömställaren som en vanlig strömställare

3.1.2.  Med extra styrenheter eller mottagare

3.1.2.1 Med trådanslutna styrenheter

Den smarta strömställaren kan byggas ut med ett obegränsat antal traditionella trådanslutna tryckknappar. 

Använd schemat nedan för att göra det. Tryckknapparna strömställs alltid parallellt.

L2 E2

N L L1 E1

N
L

170-0000x

170-0000x

Anslut den traditionella tryckknappens kontakter till L-terminalen och E1-terminalen på den smarta strömställaren. 

Använd terminal E2 för att bygga ut den smarta strömställarens andra kanal (gäller endast 410-002x0) med 

traditionella tryckknappar.

3.1.2.2 Med trådlösa styrenheter

Du kan bygga ut den smarta strömställaren med trådlösa tryckknappar enligt Easywave-protokollet. Så här går det till:
• Avlägsna centralplattan från tryckknappen
• Välj den strömställningskontakt du vill programmera genom att trycka på motsvarande kontrollknapp 
• tryck snabbt (< 1,6 s) på den nedsänkta programmeringsknappen (Prog.) för att växla mellan olika lägen

PROG

PROG

Den blinkande programmeringslampan (LED) indikerar vilket läge du har valt:

Läge

Position

Drifttid

Ljussignal under programmering

M1

Övre på/Undre av

Obegränsad

M2

På/Av på 1 knapp

Obegränsad

M3

Stämning/förinställd (se § 3.2)

Obegränsad

• en efter en, kontrollera sändarna som måste paras ihop med mottagarna. Bekräftandet av mottagen adress 

indikeras genom att LED-lampan lyser länge (Prog. – 4 s). Per smart strömställare kan maximalt 32 sändare 
anslutas. När maximalt antal har anslutits blinkar LED-lampan kontinuerligt

• Avsluta programmeringen genom att trycka snabbt på programmeringsknappen upprepade gånger (< 1,6 s) 

tills du har avslutat programmeringsläget (se tabell).

Programmeringen bibehålls efter ett längre strömavbrott.

3.1.3.  Med extra mottagare

Du kan bygga ut den smarta strömställaren med mottagare enligt Easywave-protokollet. Så här går det till:
• Installera den mottagare du vill ansluta i programmeringsläge
• tryck på den smarta strömställarens kontrollknapp för att ansluta den till mottagaren
• bekräfta programmeringen på mottagaren.

3.2.  Stämning/förinställd/helt av

När du ansluter en trådlös strömställare i läge 3 till den smarta strömställaren (eller vilken annan kompatibel 

mottagare som helst) kommer den senare att fungera som en stämning eller förinställd styrenhet. På det viset 

kan du enkelt lägga till en stämnings- eller allt av-funktion till din installation.

Efter att du har länkat en trådlös sändare till den smarta strömställaren i läge 3 kan du spara en stämning och 

återaktivera den senare.

Gör så här för att spara en stämning:

• Ställ in mottagaren/mottagarna som länkats i en stämning/förinställd (läge 3 för den smarta strömställaren) 

till önskad stämningsinställning (eller strömställ dem alla om du vill spara en allt av-funktion).

• Tryck nu i 3 sekunder på varje sändare som är länkad i stämningen/förinställd med vilken du vill kunna aktivera 

den inställda stämningen. Nu är stämningen sparad och länkad till de aktiverade sändarna.

Aktivera stämningen

• Tryck snabbt på en av de trådlösa strömställarna med vilken du har sparat stämningen för att aktivera stämningen.

3.3.  Programmera återkopplings-LED-lampans beteende

Återkopplings-LED-lampan kan fungera på fyra olika sätt:

1.  Som en bekräftelse-LED-lampa: LED-lampan tänds när kontakten är stängd (standard)

2.  Som en orienterings-LED-lampa: LED-lampan tänds när kontakten är öppen 

3.  LED av: LED-lampan tänds aldrig

4.  LED på: LED-lampan tänds alltid

Som standard fungerar LED-lampan som en bekräftelse-LED-lampa. Du kan när som helst justera LED-lampans 

funktion. Så här går det till:
• Tänd lampan som är kopplad till återkopplings-LED-lampan
• i 10 sekunder, håll nere programmeringsknappen på den smarta strömställaren (Prog.) för att gå vidare 

till nästa funktion. LED-lampan kommer att blinka snabbt tre gånger som bekräftelse. Funktionen hos 
LED-lampan är nu ändrad.

• Upprepa dessa steg tills återkopplings-LED-lampan uppvisar önskad funktion.

3.4.  Radera styrenheter från minnet

3.4.1.  Radera selektivt

Med den här funktionen kan du radera en eller fl era trådlösa styrenheter som är kopplade till den smarta 

strömställaren från den smarta strömställarens minne. Så här går det till:
• Kontrollera att den smarta strömställarens strömställda lampor inte är påslagna.
• Håll nere (> 1,6 s) programmeringsknappen på den smarta strömställaren. 

LED-lampan (Prog.) börjar blinka snabbt.

• Tryck på kontrollknappen på de trådlösa styrenheter som du vill radera.

Den trådlösa kontrollen raderas från den smarta strömställarens minne och LED-lampan (Prog.) lyser i 4 s 

som bekräftelse

• Om du vill radera flera styrenheter, tryck på kontrollknappen på den/de trådlösa strömställare som du vill 

radera från minnet.

• Avsluta programmeringsläget genom en snabb tryckning (< 1,6 s) på programmeringsknappen (Prog.) på 

den smarta strömställaren.

Содержание 410-00 0 Series

Страница 1: ...olgt te werk verwijder de centraalplaat van de drukknop selecteerhetschakelcontactdatjewiltprogrammerendooropdeovereenstemmendebedieningstoetstedrukken druk de verzonken programmeerknop Prog kort in 1 6 s om tussen de verschillende modes te schakelen PROG PROG Het knipperen van de programmeerled geeft aan welke mode je gekozen hebt Mode Functie Werkingstijd Lichtsignaal bij programmering M1 Boven aa...

Страница 2: ...s van dit product Interrupteur intelligent Veuillez lire le manuel entièrement avant l installation et la mise en service 1 DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT L interrupteur intelligent fait appel au protocole Easywave RF Radio Fréquence permettant à divers appareils notamment des interrupteurs des récepteurs et des modules de contrôle à distance de communiquer sans fil L interrupteur intelligent compr...

Страница 3: ...liveur du bouton poussoir sélectionnez le contact de commutation que vous souhaitez programmer en appuyant sur la touche de commande correspondante appuyezbrièvement 1 6s surleboutondeprogrammationnoyé Prog pourfairedéfilerlesdifférentsmodes PROG PROG Le clignotement de la LED de programmation indique le mode que vous avez choisi Mode Fonction Durée Signal lumineux en cours de programmation M1 All...

Страница 4: ...ieprogrammierenmöchten indemSieaufdieentsprechendenBedientasterdrücken Drücken Sie kurz 1 6 s auf die tief liegende Programmiertaste Prog um zwischen den unterschiedlichen Modi zu schalten PROG PROG Das Blinken der Anzeige LED zeigt an welchen Modus Sie gewählt haben Modus Funktion Funktionszeit Lichtsignal bei Programmierung M1 Oben an unten aus Unendlich M2 An aus auf 1 Taste Unendlich M3 Raumst...

Страница 5: ...er den normalen Hausmüll entsorgen Bringen Sie Ihr ausgedientes Produkt zu einer anerkannten Sammelstelle Genau wie Hersteller und Importeure spielen auch Sie eine wichtige Rolle bei Sortierung Recycling und Wiederverwendung von ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräten Um die Abholung und Verarbeitung wiederverwertbarer Abfälle finanzieren zu können ist im Verkaufspreis oftmals bereits...

Страница 6: ...switch with wireless push buttons according to the Easywave protocol The procedure is as follows remove the central plate from the push button select the switching contact you want to program by pressing the corresponding control button briefly press 1 6 s the sunk programming button Prog to switch between the different modes PROG PROG The flashing of the programming LED indicates which mode you h...

Страница 7: ...z tlačidla odstráňte stredový kryt stlačením príslušného tlačidla si vyberte spínací kontakt ktorý chcete naprogramovať akchceteprepínaťmedzijednotlivýmirežimami krátkostlačte 1 6sek zapustenéprogramovacietlačidlo prog PROG PROG Blikanie programovacej LED kontrolky indikuje ktorý režim je práve zvolený Režim Poloha Prevádzková doba Svetelný signál počas programovania M1 Horné zap dolné vyp M2 Zap ...

Страница 8: ...erecyklovateľným odpadom Svojznehodnotenývýrobokodnestenaurčenézbernémiestoodpadualebodorecyklačného strediska Nielen výrobcovia a dovozcovia ale aj vy zohrávate veľmi dôležitú úlohu v rámci podpory triedenia recyklovania a opätovného používania odpadu vzniknutého z elektrických a elektronických zariadení Abybolomožnéfinancovaťzber triedenieaspracovanieodpadu vládavurčitýchprípadoch odvádza poplat...

Страница 9: ...ave protokollen Proceduren er som følger Fjern tangenten fra trykket vælg den afbryder du ønsker at programmere ved at trykke på det tilhørende betjeningstryk tryk kort 1 6 s på den nedsænkede programmeringsknap Prog for at skifte mellem forskellige funktioner PROG PROG Den blinkende programmerings LED viser hvilken funktion du har valgt Funktion Position Driftstid Lyssignal under programmering M1...

Страница 10: ...rdettill Avlägsna centralplattan från tryckknappen Välj den strömställningskontakt du vill programmera genom att trycka på motsvarande kontrollknapp tryck snabbt 1 6 s på den nedsänkta programmeringsknappen Prog för att växla mellan olika lägen PROG PROG Den blinkande programmeringslampan LED indikerar vilket läge du har valt Läge Position Drifttid Ljussignal under programmering M1 Övre på Undre a...

Страница 11: ...sig om en befintlig installation kontrollera om miljön för det trådlösa systemet har ändrats och ger upphov till störningar elskåp av metall skiljeväggar möbler har flyttats osv Återställ originalsituationen om det går 5 TEKNISKA DATA Infällningsdjup 29 5 mm Mått 70 x 70 x 42 mm H x B x D Vikt 100 g Frekvens 868 3 MHz Maximal radiofrekvenseffekt 5 dBm Försörjningsspänning 230 VAC 50 Hz Förbrukning...

Страница 12: ...rt fr niko eu support ch niko eu DE Deutschland 49 7623 96697 0 Schweiz 41 44 878 22 22 Österreich 43 5577 894 51 Belgien 32 3 778 90 80 support de niko eu support ch niko eu support at niko eu support be niko eu DK 45 74 42 47 26 support dk niko eu SE 46 8 410 200 15 support se niko eu SK 421 2 63 825 155 support sk niko eu DISCLAIMER Niko prepares its manuals with the greatest care and strives t...

Отзывы: