background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPP-5420GX/GXA-DL-21

10-13-2021

 

y

Atenção: Não abra o compartimento de pilhas quando uma atmosfera explosivas 

estiver presente.

 

y

Somente os modelos de pilhas Energizer E91 e Energizer EN91 podem ser utilizados 

com o produto.

INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA A SEGURANÇA INTRÍNSECA

 

y

Para segurança pessoal, sempre confirmar a classificação de qualquer localização 

perigosa ou potencialmente perigosa conhecida onde a lanterna será usada.

INSTALAÇÃO DA PILHA

AVISO: A fim de manter o PPE-5420GX/GXA classificação intrinsecamente seguro, 

as únicas pilhas AA certificadas para uso com esta lanterna são a Duracell PC1500, 

Energizer EN91 ou pilhas Energizer L91.

 

y

Não tente usar qualquer outra marca ou modelo de pilhas AA com esta lanterna.

 

y

Não tente usar qualquer tipo de pilhas AA recarregáveis com esta luz.

Atenção: Para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não remover o painel da 

lente ou refletor/compartimento da bateria no ambiente perigoso. Esta tarefa deve ser 

feito apenas em uma área conhecida como não-perigosa.

 

y

Solte o parafuso de fixação localizado na lateral da tampa da lente. NOTA: NÃO tente 

remover  completamente  o  parafuso  de  fixação.  Fazer  isso  não  é  necessário  e  pode 

danificar os fios. O parafuso simplesmente tem de ser solto o suficiente para permitir que 

o painel da lente para desapertar.

 

y

Solte o painel frontal do compartimento no sentido anti-horário.

 

y

Vire  a  lanterna  de  cabeça  para  baixo  e  agite  cuidadosamente  a  lanterna,  a  fim  de 

retirar o suporte do refletor da pilha. Deixe o compartimento do refletor deslizar em sua 

mão. ATENÇÃO: Não toque na superfície do refletor com o dedo, isso pode danificar a 

superfície do refletor.

 

y

Usar  3  -  AA  Duracell  PC1500,  Energizer  EN91  ou  Energizer  L91  (certifique-se  de 

que todas as 3 baterias são do mesmo modelo), instale as baterias no compartimento 

prestando muita atenção às marcações no compartimento da bateria para o adequado 

alinhamento de polaridade.

 

y

Alinhe o refletor/supporte da bateria de modo que os interruptores do suporte estejam 

alinhados com os interruptores do compartimento. Insira com cuidado o refletor/suporte 

da bateria na carcaça da lanterna até que esteja totalmente encaixado no lugar. AVISO: 

Tenha cuidado para não tocar a superfície do refletor com o dedo. Isso pode danificar a 

superfície do refletor.

 

y

Recoloque a tampa frontal da lente, parafusando o suporte no sentido horário.

 

y

Aperte o parafuso de bloqueio. ATENÇÃO: NÃO aperte demais. Isso pode danificar os 

fios e afetar a segurança intrínseca da lanterna.

OPERAÇÃO

A PPE-5420GX/GXA POSSUI DOIS MODOS DE ILUMINAÇÃO SEPARADAS:

MODO LUZ MOMENTÂNEA:
 Pressione levemente o interruptor para operação momentânea. Solte o botão para desligar 

a luz.
MODO LUZ CONSTANTE:
 Pressione o interruptor até que se encaixe e solte para o modo constante. Pressione e solte 

o botão novamente para desligar a lanterna.

GARANTIA

GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA

 Bayco Products, Inc. garante que este produto está livre de defeitos de fabricação e 

materiais por tempo indeterminado ao comprador original. A Garantia Vitalícia Limitada 

inclui os LEDs, a caixa e as lentes. As baterias recarregáveis, carregadores, interruptores, 

componentes eletrônicos e acessórios incluídos são garantidos por um período de dois anos 

com comprovante de compra. O desgaste e falhas normais causados   por acidentes, maus-

tratos, abuso, instalação defeituosa e danos por raio são excluídos.

Repararemos ou substituiremos este produto se o determinarmos ser defeituoso. Esta 

é a única garantia, expressa ou implícita, incluindo qualquer garantia de comercialização ou 

adaptação para um propósito específico.

Para obter uma cópia completa da garantia, acesse www.baycoproducts.com/bayco-

product-support/warranties. Retenha o seu recibo como comprovante de compra.

Gebrauchsanleitung 

XPP-5420GX & XPP-5420GXA

DIE TASCHENLAMPE IST ZUM GEBRAUCH ZUGELASSEN

WARNHINWEISE - EIGENSICHERHEIT GEWƑHRLEISTET

 

y

Warnhinweis: Verwenden Sie lediglich die erprobten nicht wiederaufladbaren Batterien 

wie unten aufgelistet.

 

y

Warnhinweis: Versuchen Sie nicht wiederaufladbare AA Batterien mit diesem Licht zu 

verwenden.

 

y

Warnhinweis: Vermeiden Sie das öffnen des Lampenglases innerhalb eines explosions-

gefährdeten Umfeldes, um eine Entflammung in der gefährlichen Atmosphäre zu verhindern. 

Diese Maflnahme darf nur in einem Umfeld vorgenommen werden, das bekannterweise 

ungefährlich ist.

 

y

Warnhinweis: Beim Austauschen der Batterien verwenden Sie ausschliefllich Duracell 

PC1500 der Energizer EN91 Batterien.

 

y

Warnhinweis: Um eine Entflammung in einer explosions-gefährdeten Atmosphäre zu 

verhindern, tauschen Sie AA Batterien nur in einem Umfeld aus, das bekannterweise 

ungefährlich ist.

 

y

Warnhinweis: Um das Risiko einer Explosion zu vermindern, vermeiden Sie es neue 

nicht wiederaufladbare Batterien mit gebrauchten nicht wiederaufladbaren Batterien, 

oder Batterien von unterschiedlichen Herstellern zu vermischen.

 

y

Warnhinweis: Das Austauschen von Bestandteilen kann die Eigensicherheit 

beeinträchtigen.

SPEZIELLE ANLEITUNG ZUR EIGENSICHERHEIT

Für  Ihre  persönlich  Sicherheit  überprüfen  Sie  stets  die  Einstufung  jedes 

bekanntlicherweise gefährlichen oder möglicherweise gefährlichen Standortes, an dem die 

Taschenlampe verwended werden soll.

BATTERIE INSTALLATION

WARNHINWEIS: Die einzigen AA Batterien, die zur Benutzung mit dieser Taschenlampe 

zur  Bewahrung  der  Eigensicherheits-Einstufung  der  XPP-5420GX/GXA  zertifiziert 

sind, sind die Duracell PC1500 der Energizer EN91 Batterien.

 

y

Verwenden  Sie  keine  anderen  Marken  oder  Modelle  der  AA  Batterien  mit  dieser 

Taschenlampe.

 

y

Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien mit mit dieser Taschenlampe.

Warnhinweis: Vermeiden Sie das öffnen des Lampenglases innerhalb eines explosions-

gefährdeten  Umfeldes,  um  eine  Entflammung  in  der  gefährlichen  Atmosphäre  zu 

verhindern.  Diese  Maflnahme  darf  nur  in  einem  Umfeld  vorgenommen  werden,  das 

bekannterweise ungefährlich ist.

 

y

Lockern Sie die Schraubensicherung an der Seite des Lampenglases. ANMERKUNG: 

Vermeiden Sie es die Schraubensicherung völlig zu beseitigen. Das vollständige Entfernen 

ist nicht notwendig und kann das Gewinde beschädigen. Die Schraube muss lediglich 

soweit gelockert werden, um das öffnen des Lampenglases zu ermöglichen.

 

y

Schrauben Sie das Lampenglas vom Gehäuse entgegen dem Uhrzeigersinn ab.

 

y

Stellen Sie die Lampe auf den Kopf und schütteln Sie sie vorsichtig, um den Reflektor/ 

Batterienhalter zu entfernen. Lassen Sie den Reflektor/Batterienhalter in Ihre Hand gleiten. 

WARNHINWEIS: Fassen Sie die Oberfläche des Reflektors nicht mit Ihren Fingern an. Auf 

diese Weise kann die Oberfläche des Reflektors beschädigt werden.

 

y

Verwendung von 3 AA Duracell PC1500 der Energizer EN91 Batterien (stellen Sie sicher, 

dass beide Batterien von der gleichen Art sind), installieren Sie die Batterien in der Lampe 

und achten Sie dabei darauf, dass das positive Ende der Batterien zum Lampenglas zeigt.

 

y

Richten  Sie  den  Reflektor/  Batterienhalter  so  aus,  dass  die  Schalter  am  Halter  mit 

den Schaltern am Gehäuse in einer Linie ausgerichtet sind. Setzen Sie den Reflektor/ 

Batterienhalter vorsichtig wieder in das Gehäuse der Taschenlampe ein bis er komplett 

verankert ist. WARNHINWEIS: Achten Sie darauf die Oberfläche des Reflektors nicht mit 

den Fingern zu berühren. Auf diese Weise kann die Oberfläche des Reflektors beschädigt 

werden.

 

y

Setzen Sie das Lampenglas ein, indem Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn auf das 

Gehäuse aufschrauben.

 

y

Ziehen  sie  die  Schraubensicherung  fest  an.  VORSICHT:  ziehen  Sie  sie  nicht  zu  fest 

an. Auf diese Weise kann das Gewinde beschädigt und die Eigensicherheit der Lampe 

beeinträchtigt werden.

INBETRIEBSETZUNG 

DIE XPP-5420GX/GXA TASCHENLAMPE HAT ZWEI SEPARATE LICHTARTEN:

BLINKLICHT MODUS 

Drücken Sie leicht auf den Schalter am Ende der Taschenlampe, um das Blinklicht zu 

betätigen. Lassen Sie den Schalter wieder los, um das Licht auszuschalten.
 DAUERLICHT MODUS

Drücken Sie den Schalter am Ende der Taschenlampe bis es klickt und lassen Sie ihn 

los, um das Dauerlicht zu betätigen. Drücken Sie den Schalter erneut kurz, um das Licht 

auszuschalten.

GARANTIE

BEFRISTETE LEBENSLÄNGLICHE GARANTIE

Bayco Products, Inc. gewährleistet dem Erstkäufer eine lebenslängliche Garantie 

dafür, dass dieses Product keinerlei Bearbeitungs- oder Materialienschäden aufweist. 

Die befristete lebenslängliche Garantie beinhaltet LEDs (Leuchtdioden), Gehäuse und 

Lichtscheiben. Wiederaufladbare Batterien, Ladegeräte, Schalter, Elektronik und enthaltene 

Zubehör haben eine Garantie von 2 Jahren mit Kaufbeleg. 

Normaleir Verschleiß und Fehlfunktionen, die durch Unfälle, Zweckentfremdung, Missbrauch, 

fehlerhafte Installation und Blitzschäden verursacht wurden sind hiervon ausgeschlossen. Wir 

reparieren oder ersetzen das Produkt sofern ein Defekt festgestellt wird. Dies ist die einzige 

Gewährleistung, inklusive jeglicher Gewährleistung der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit und 

Eignung für den bestimmten Zweck dieses Produktes. 

Eine vollständige Kopie der Garantie ist auf www.baycoproducts.com/bayco-product-

support/warranties ersichtbar. Bewahren Sie den Kassenzettel zum Kaufnachweis auf.

Содержание XPP-5420BA

Страница 1: ... down and carefully shake the light in order to remove the reflector battery carrier Allow the reflector battery carrier to slide into your hand WARNING Do NOT touch the reflector surface with your finger Doing so may damage the reflector surface y Using 3 AA Duracell PC1500 or Energizer EN91 batteries make sure that all 3 batteries are of the same model install the batteries in the carrier paying...

Страница 2: ...ncia Al cambiar las pilas utilice sólo pilas Duracell PC1500 o Energizer EN91 y Advertencia Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa las pilas AA sólo deben cambiarse en un área considerada no peligrosa y Advertencia Para reducir el riesgo de explosión no mezcle pilas nuevas no recargables con baterías no recargables usadas y no mezcle pilas no recargables de diferentes fabricantes y Adv...

Страница 3: ...ustauschen der Batterien verwenden Sie ausschliefllich Duracell PC1500 der Energizer EN91 Batterien y Warnhinweis Um eine Entflammung in einer explosions gefährdeten Atmosphäre zu verhindern tauschen Sie AA Batterien nur in einem Umfeld aus das bekannterweise ungefährlich ist y Warnhinweis Um das Risiko einer Explosion zu vermindern vermeiden Sie es neue nicht wiederaufladbare Batterien mit gebrauc...

Страница 4: ...and technical specifications have been applied and evaluated by Directives ATEX Directive 2014 34 EU UKSI 2016 No 1107 Article 34 of the Industrial Safety and Health Act and Article 58 4 Paragraph 4 of the Enforcement Rule of the same Act Notified Body INTERTEK ITALIA SPA Via Guido Miglioli 2 A 20063 Cernusco sul Naviglio MI Italy INTERTEK TESTING CERTIFICATION LTD Academy Place 1 9 Brook St Brent...

Отзывы: