background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPP-5414GX/RX-18

04-24-2018

FUNCIONAMIENTO

LA XPP-5414 CUENTA CON CUATRO MODOS DE ILUMINACIÓN 

DIFERENTES:

LINTERNA MODO MOMENTÁNEO

Presione ligeramente el interruptor del cuerpo superior para el funcionamiento 

momentáneo. Suelte el interruptor para apagar la luz.
LINTERNA MODO CONSTANTE 

Pulse el interruptor del cuerpo superior hasta que haga clic y luego suelte para 

el modo constante. Pulse y suelte el interruptor del cuerpo superior de nuevo para 

apagar la luz.
MODO PROYECTOR

Pulse el interruptor del cuerpo inferior hasta que haga clic y suelte para el 

modo de proyector. Pulse y suelte el interruptor del cuerpo inferior de nuevo para 

apagar la luz.
MODO DUAL-LIGHT

Dual-Light permite al usuario activar tanto la linterna y el reflector, al mismo 

tiempo. Pulse el interruptor del cuerpo superior hasta que haga clic y luego 

suelte para el modo linterna modo constante. A continuación pulse y suelte el 

botón inferior para activar el reflector. Tanto la linterna y el reflector se encuentran 

activados. Presione y suelte ambos interruptores del cuerpo superior e inferior 

para apagarlas luces.

GARANTÍA

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA

Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano 

de obra y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de por vida 

limitada incluye los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, los cargadores, 

los interruptores, la electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un 

período de dos años con un comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y 

los fallos normales, que son causados por accidentes, mal uso, abuso, instalación 

defectuosa y daños por rayos.

Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como 

defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier 

garantía de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.

Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.nightstick.

com/nightstick-product-support/warranties. Conserve su recibo para 

comprobar la compra.

Manual de Instrução 

XPP-5414GX

Por favor, leia estas instruções antes de utilizar a Nightstick XPP-5414 

Lanterna intrinsecamente segura. Elas incluem informações de segurança e 

instruções de operação importantes.

A XPP-5414GX ESTÁ APROVADA PARA USO

CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II & III DIV 1 GRPS E-G T135ºC
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
Ex ia IIC T3 Ga

Ex ia op is IIC T3 Ga
Intertek ITS 18ATEX202366X
IECEx ITS 18.0005X
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell with two
Energizer E91 or EN91

0359

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

II 1 G Ex ia op is IIC T3 Ga

Bayco Products, Inc.     XPP-5414GX

Ex ia FLASHLIGHT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS

640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX 75098

ID 4003544

AVISOS – INTRINSECAMENTE SEGURA

 

y

Atenção: Use somente as pilhas aprovadas do tipo aa modelos energizer e91 

e energizer en91

 

y

Atenção: Não utilize pilhas ou baterias recarregaveis no produto.

 

y

Atenção: A substituição das pilhas somente pode ser feita fora da aréa 

classificada.

 

y

Atenção: Somente baterias do mesmo tipo e modelo podem ser utilizadas. 

além disto não deve ser utilizado pilhas descarregadas com novas pilhas.

 

y

Atenção: A substituição de componentes não aprovados pode afetar na 

segurança do produto.

 

y

Atenção: Não abra o compartimento de pilhas quando uma atmosfera 

explosivas estiver presente.

INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA A SEGURANÇA INTRÍNSECA

 

y

Para segurança pessoal, sempre confirmar a classificação de qualquer 

localização perigosa ou potencialmente perigosa conhecida onde a lanterna 

será usada.

INSTALAÇÃO DA PILHA

   AVISO: A fim de manter o XPP-5414 classificação intrinsecamente seguro, 

as únicas pilhas AA certificadas para uso com esta lanterna são a Energizer 

EN91

 or 

Energizer E91.

 

y

Não tente usar qualquer outra marca ou modelo de pilhas AA com esta 

lanterna.

 

y

Não tente usar qualquer tipo de pilhas AA recarregáveis com esta luz.

   Atenção: Para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não remover o 

painel da lente ou refletor/compartimento da bateria no ambiente perigoso. 

Esta tarefa deve ser feito apenas em uma área conhecida como não-perigosa.

 

y

Solte o parafuso localizado no lado da tampa da lente. Importante: Não tente 

remover o parafuso por completo. Não é necessário removê-lo por completo e se 

tentar poderá estragar a rosca. O parafuso só precisa ser solto o suficiente para 

que a armação se solte.

 

y

Desenrosque a armação da lente no sentido anti-horário.

 

y

Vire a lanterna para baixo e cuidadosamente chacoalhe-a para remover as 

pilhas. Deixe as pilhas caírem em suas mãos.

 

y

Use 2 pilhas AA 

Energizer EN91

 ou 

Energizer E91

 (certifique-se de que as 

pilhas sejam do mesmo modelo), preste atenção ao instalar as pilhas para que 

instale-as no alinhamento correto de polaridade.

 

y

Reponha a armação da lente e enrosque em sentido horário.

 

y

Aperte o parafuso. CUIDADO: Não aperte excessivamente. Fazendo isso 

poderá estragar a rosca e impactar a segurança da lanterna. 

OPERAÇÃO

A XPP-5414 TEM QUATRO MODOS DE ILUMINAÇÃO SEPARADAS:

MODO LUZ MOMENTANEA:

Pressione levemente o interruptor para operação momentânea. Solte o botão 

para desligar a luz.
MODO LUZ CONSTANTE:

Pressione o interruptor corpo superior até ouvir um clique e, em seguida, 

liberar para o modo constante. Pressione e solte o botão superior do corpo 

novamente para desligar a luz.
MODO PERIFERICA:

Dual-luz permite que o utilizador ligue a lanterna e a periferica, ao mesmo 

tempo. Pressione o interruptor corpo superior até ouvir um clique e, em seguida, 

liberar para o Modo de luz constante. Em seguida, pressione e solte o botão 

inferior para ativar a luz periferica. Tanto a lanterna e a periferica estão agora em 

execução. Pressione e solte ambos os interruptores de corpo superior e inferior 

para desligar as luzes.
MODO DUA-LUZ:

Pressione o interruptor corpo superior até ouvir um clique e, em seguida, 

liberar para o modo constante. Pressione e solte o botão superior do corpo 

novamente para desligar a luz.

GARANTIA

GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA

Bayco Products, Inc. garante que este produto está livre de defeitos de fabricação 

e materiais por tempo indeterminado ao comprador original. A Garantia Vitalícia 

Limitada inclui os LEDs, a caixa e as lentes. As baterias recarregáveis, carregadores, 

interruptores, componentes eletrônicos e acessórios incluídos são garantidos por um 

período de dois anos com comprovante de compra. O desgaste e falhas normais 

causados   por acidentes, maus-tratos, abuso, instalação defeituosa e danos por raio 

são excluídos.

Repararemos ou substituiremos este produto se o determinarmos ser defeituoso. 

Esta é a única garantia, expressa ou implícita, incluindo qualquer garantia de 

comercialização ou adaptação para um propósito específico.

Para obter uma cópia completa da garantia, acesse www.nightstick.com/

nightstick-product-support/warranties. Retenha o seu recibo como comprovante 

de compra.

Отзывы: