background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPR-5580-DL-20

08-07-2020

Manual de Instruções

 

VIRIBUS

®

 XPR-5580G/R

A XPR-5580 É APROVADA PARA USO 

 

CLASS I DIV 1 GRPS A-D T4
CLASS II & III DIV 1 GRPS E-G
CLASS I ZONE 0 GRP IIC T4
CLASS II ZONE 20 IIIC T135ºC

Ex ia IIC T4 Ga
DEMKO 16 ATEX 1796
IECEx UL 16.0154
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
3.7V/Cell 5500-BATT
U

m

 = 4.75V

2575

E 467756

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

II 1 G Ex ia IIC T4 Ga

Bayco Products, Inc.     XPR-5580

Ex ia FLASHLIGHT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS

UL listed for use with Bayco Li-ion Battery Pack 5500-BATT 

Wylie, TX  75098

ID 4003544

ADVERTÊNCIAS - INTRINSECAMENTE SEGURO

 

y

Aviso: para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não localize o carregador deste produto 

no ambiente perigoso. O carregador para este produto deve ser localizado em uma área que é 

conhecida somente como NÃO-PERIGOSA.

 

y

Aviso: para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não tente carregar este produto em 

ambiente perigoso. Esta tarefa só deve ser realizada em uma área conhecida como NÃO-

PERIGOSA.

 

y

Aviso: as baterias de íon de lítio devem ser usadas e carregadas corretamente. O uso inadequado 

pode resultar em ferimentos graves, fogo ou morte.

 

y

Aviso: use apenas o carregador de bateria recarregável 5500-BATT incluído e aprovado pela 

Bayco Products.

 

y

Aviso: NÃO tente usar outras baterias recarregáveis   ou não recarregáveis   com esta lanterna.

 

y

Aviso: para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não abra a moldura da lente em ambiente 

perigoso. Esta tarefa só deve ser realizada em uma área conhecida como NÃO-PERIGOSA.

 

y

Aviso: ao trocar a bateria recarregável, use apenas a bateria recarregável 5500-BATT aprovada 

pela Bayco Products.

 

y

Aviso:  para  evitar  a  ignição  de  uma  atmosfera  perigosa,  a  bateria  recarregável  só  deve  ser 

trocada em uma área conhecida como NÃO-PERIGOSA.

 

y

Aviso: Não exponha a bateria recarregável à água ou água salgada, nem permita que a bateria 

se molhe.

 

y

Aviso:  Não  armazene  a  bateria  recarregável  com  objetos  metálicos  que  possam  causar  um 

curto-circuito.

 

y

Aviso: a substituição de componentes pode prejudicar a segurança intrínseca.

INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA SEGURANÇA INTRÍNSECA 

Para segurança pessoal, sempre confirme a classificação de qualquer local conhecido como 

perigoso ou potencialmente perigoso onde a lanterna possa ser usada.

USO INICIAL

Aviso: para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não tente carregar este produto em 

ambiente perigoso. Esta tarefa só deve ser realizada em uma área conhecida como NÃO-

PERIGOSA.

Carregue completamente a XPR-5580 antes do primeiro uso, ou se a bateria for nova ou não 

tiver sido utilizada por vários meses. O tempo máximo de carga requerido é de aproximadamente 

6 horas.

USO DIÁRIO

AVISO: PARA PREVENIR A IGNIÇÃO DE UMA ATMOSFERA PERIGOSA, NÃO TENTE USAR 

ESTE PRODUTO EM AMBIENTE PERIGOSO. ESTA TAREFA DEVE SER SOMENTE REALIZADA 

EM UMA ÁREA CONHECIDA COMO NÃO-PERIGOSA.

 

y

Use apenas o carregador fornecido, a bateria recarregável 5500-BATT e o adaptador AC ou 

DC. Para obter o melhor desempenho, carregue a bateria 5580 quando a luz da lanterna começa 

a enfraquecer.

 

y

Conecte o adaptador de alimentação AC ao carregador. O indicador LED não será iluminado 

neste momento.

 

y

Com a lanterna voltada para a frente, deslize a bateria 5580 para dentro do carregador até que 

os contatos se encaixem no lugar.

 

y

O indicador LED muda para uma luz vermelha constante, indicando que a bateria 5580 está 

inserida corretamente no carregador e, de fato, que está sendo carregada. O indicador LED 

permanecerá vermelho até que a bateria esteja totalmente carregada. Ao carregar totalmente, o 

indicador LED ficará verde.

 

y

O tempo total para carga total da bateria 5580 varia dependendo da carga restante. 

Para confirmar uma carga total, mantenha a bateria 5580 no carregador e ligue-o. O indicador LED 

mudará para vermelho. Desligue a bateria 5580. Se a bateria 5580 estiver totalmente carregada, o 

indicador LED ficará verde. Caso contrário, permanecerá vermelho até a carga ser completada e o 

indicador LED ficar verde. A bateria 5580 estará totalmente carregada.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA RECARREGÁVEL DE ÍON DE LÍTIO

AVISO: PARA EVITAR A IGNIÇÃO DE UMA ATMOSFERA PERIGOSA, NÃO ABRA A MOLDURA 

DA LENTE EM AMBIENTE PERIGOSO. ESTA TAREFA SÓ DEVE SER REALIZADA EM UMA 

ÁREA CONHECIDA COMO NÃO-PERIGOSA.

AVISO: AO TROCAR A BATERIA RECARREGÁVEL, USE APENAS A BATERIA 

RECARREGÁVEL 5522-BATT APROVADA PELA BAYCO PRODUCTS.
AVISO: PARA EVITAR A IGNIÇÃO DE UMA ATMOSFERA PERIGOSA, A BATERIA 

RECARREGÁVEL SÓ DEVE SER TROCADA EM UMA ÁREA CONHECIDA COMO NÃO-

PERIGOSA.

 

y

Afrouxe com cuidado o centro do plugue localizado no lado de trás da lanterna com uma chave 

de fenda de cabeça chata ou uma moeda pequena em direção anti-horária. 

 

y

Vire a lanterna de cabeça para baixo lentamente e balance-a com cuidado para que a bateria 

recarregável 5500-BATT deslize para fora, prestando bastante atenção na orientação da bateria 

dentro da lanterna. 

 

y

Usando apenas a bateria recarregável 5522-BATT aprovada pela Bayco Products, deslize a 

nova bateria usando a seta direcional marcada no lado da embalagem que serve como um guia 

para a orientação adequada da bateria.

 

y

Aperte o plugue com cuidado, usando uma chave de fenda de cabeça chata ou uma moeda 

pequena até que ele esteja completamente instalado. ATENÇÃO: Não aperte o plugue demais. 

Fazendo  isso  você  pode  danificar  os  fios,  prejudicar  a  habilidade  da  lanterna  de  carregar 

adequadamente e afetar a segurança inerente da lanterna. 

OPERAÇÃO

 

A XPR-5580 tem dez modos de iluminação:

:  

 

y

Lanterna de brilho alto

 

y

Lanterna de brilho médio

 

y

Lanterna de brilho baixo 

 

y

Holofote de brilho alto

 

y

Holofote de brilho médio

 

y

Modo de sobrevivência 

 

y

Holofote pisca alerta

 

y

Luz dupla

 

y

Luz traseira verde constante

 

y

Luz traseira pisca alerta 

A XPR-5580 tem dois botões dando acesso a todos os modos.

Luz Constante

Pressione o botão esquerdo para a frente para acender a lanterna de alto brilho. Pressione o 

botão para a frente novamente para desligar a luz. 
Selecione o Nível de brilho

Pressione  e  segure  o  botão  esquerdo  para  a  frente. A  lanterna  irá  circular  do  modo  alto  ao 

médio e ao baixo e depois retornará em um ritmo de aproximadamente um modo por segundo. A 

lanterna continuará circulando pelos vários modos de cima para baixo enquanto o botão esquerdo 

estiver apertado. Quando encontrar o nível de brilho desejado, solte o botão esquerdo e a lanterna 

irá permanecer naquele nível de brilho. Pressione o botão esquerdo para a frente novamente para 

desligar a luz. 
Luzes traseiras

Pressione o botão esquerdo para trás para acender o modo luz traseira verde. Pressione o botão 

para trás novamente para desligar a luz. Pressione e segure o botão esquerdo para trás para ativar 

as luzes de farol traseiro. 
Luz Constante Holofote

Pressione o botão direito para a frente para acender o holofote de brilho alto. Pressione o botão 

para a frente novamente para desligar a luz. 
Selecione o Nível de brilho

Pressione e segure o botão esquerdo para frente. O holofote irá circular do nível alto ao médio 

e ao modo de sobrevivência e depois retornará novamente em um ritmo de aproximadamente 

um modo por segundo. A luz continuará circulando pelos modos enquanto o botão direito estiver 

apertado. Quando encontrar o nível de brilho desejado, solte o botão esquerdo e a luz irá permanecer 

naquele nível de brilho. Pressione o botão direito para a frente para desligar a luz. 
Modo Periferica

Pressione o botão direito para trás para acender o farol holofote. Pressione o botão direito para 

trás novamente para desligar o farol holofote. 
Modo Dua-Luz

Luz dupla permite ao usuário acender a lanterna (em qualquer nível de brilho) e o holofote 

(em qualquer nível de brilho) ao mesmo tempo. Primeiro selecione o nível de brilho apropriado da 

lanterna usando as direções acima. Em seguida selecione o nível de brilho apropriado do holofote 

usando as direções acima. Tanto a lanterna quanto o holofote agora estão ativados.

Pressione e solte o botão esquerdo e o direito para desligar as luzes.

GARANTIA

GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA

Bayco Products, Inc. garante que este produto está livre de defeitos de fabricação e materiais por 

tempo indeterminado ao comprador original. A Garantia Vitalícia Limitada inclui os LEDs, a caixa e as 

lentes. As baterias recarregáveis, carregadores, interruptores, componentes eletrônicos e acessórios 

incluídos são garantidos por um período de dois anos com comprovante de compra. O desgaste e 

falhas normais causados   por acidentes, maus-tratos, abuso, instalação defeituosa e danos por raio 

são excluídos.

Repararemos ou substituiremos este produto se o determinarmos ser defeituoso. Esta é a única 

garantia, expressa ou implícita, incluindo qualquer garantia de comercialização ou adaptação para 

um propósito específico.

Para obter uma cópia completa da garantia, acesse www.baycoproducts.com/bayco-product-

support/warranties. Retenha o seu recibo como comprovante de compra.

Отзывы: