background image

充电工作灯:

- Netzladeleitung in den RiteStar700 stecken.

- Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose mit 240V AC an.

- Netzspannung einschalten

- Die Batterieanzeige leuchtet auf, während die Lampe aufgeladen wird.

- Die rote Lampe leuchtet auf, während der RiteStar700 geladen wird.

- Grünes Licht auf Lampe leuchtet einmal vollständig aufgeladen.

- Schalten Sie die Netzspannung aus und trennen Sie die Leitung vom Licht.

12V Aufladung:

- Verbinden Sie die 12V DC Ladeleitung in den RiteStar700.

- Verbinden Sie den DC-Stecker mit einer Zigarettenanzünderbuchse.

- Die rote Lampe leuchtet auf, während der RiteStar700 geladen wird.

- Grünes Licht auf Lampe leuchtet einmal vollständig aufgeladen.

- Wenn das Gerät vollständig geladen ist, ziehen Sie das Kabel vom RiteStar700 ab 

und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Leistung: rot = 25%, gelb = 50%, erstes grünes Licht = 75% 

zweites grünes Licht = 100%

Leistungsanzeige:

- Wenn alle Licht auf 95% der Batterielebensdauer sind 

- Rot, Gelb, erste grüne 75% Akkulaufzeit

- Rot, gelb 50% Akkulaufzeit 

- Rot 25% Akkulaufzeit

- Rot blinkt 10% Akkulaufzeit 

- Netzlicht blinkt 3 mal 5% Akkulaufzeit

AUFLADEN ARBEITSLICHT:

LUZ DE TRABAJO DE CARGA:

On/Off Dimmable Switch

On / Off Dimmable Commutateur

On / Off interruttore dimmerabile

De encendido / apagado regulable

Ein / Aus-Schalter Dimmbare

開/關可調光開關
オン/オフ調光スイッチ

Adjustable Stand

Support réglable

supporto regolabile

soporte ajustable

verstellbarer Standfuß

可調節支架
調節可能なスタンド

Battery Status Indicator

Indicateur d’état de la batterie

Indicatore di stato della batteria

Indicador de estado de la batería

Batterie-Statusanzeige

電池狀態指示燈
バッテリステータスインジケータ

AC Mains, DC Charging Port

Secteur AC, DC Port de charge

AC principale, DC Caricatore

AC Mains, DC Puerto de carga

AC Mains, DC Ladeanschluss

AC電源,DC充電接口
充電ポートAC主電源、DC

Carry Handle

Poignée de transport

maniglia di trasporto

asa de transporte

Tragegriff

提手
ハンドルキャリー

Magnetic Base

base magnétique 

Base magnetica

Base magnética

Magnetfuß

磁性底座
マグネットベース

CRI Light

CRI Lumière

CRI Luce

CRI Luz

CRI-Licht

CRI燈
CRIライト

- Insert mains charging lead into the RiteStar700. 

- Connect the mains plug to a 240V AC mains socket.

- Switch on mains power

- The battery indicator will illuminate whilst the lamp is charging.

- Red light on lamp will illuminate whilst the RiteStar700 is charging.

- Green light on lamp will illuminate once fully recharged.

- Turn off the AC mains power and disconnect lead from the light.

12V Charging:

- Connect the 12V DC charging lead into the RiteStar700. 

- Connect the DC plug into a cigarette lighter socket.

- Red light on lamp will illuminate whilst the RiteStar700 is charging.

- Green light on lamp will illuminate once fully recharged.

- When fully charged disconnect lead from the RiteStar700 and unplug lead from   

  socket.

Power: Red = 25% , Yellow = 50%, First Green Light =  75% Second Green Light =  100%

 Power display:

- If all light are on 95% of battery life 

- Red, Yellow, first green 75% battery life 

- Red, yellow 50% battery life 

- Red 25% battery life

- Red is flashing 10% battery life 

- Mains light is flashes 3 times 5% battery life

CHARGING WORK LIGHT:

- Insérer le câble de charge du réseau dans le RiteStar700.

- Brancher la fiche secteur à une prise secteur 240 V.

- Mettre le courant secteur

- L’indicateur de batterie s’allume pendant que la lampe se charge.

- La lampe rouge allumée s’allume pendant le chargement du RiteStar700.

- La lumière verte allumée s’allume une fois complètement rechargée.

- Éteignez le courant alternatif et débranchez le fil de la lumière.

12V Charge:

- Branchez le fil de charge 12V DC dans le RiteStar700.

- Branchez la fiche CC dans une prise allume-cigare.

- La lampe rouge allumée s’allume pendant le chargement du RiteStar700.

- La lumière verte allumée s’allume une fois complètement rechargée.

- Lorsqu’il est complètement chargé, débranchez le câble du RiteStar700 et  

 

  débranchez le câble de la prise.

Puissance: Rouge = 25%, Jaune = 50%, Première Lumière verte = 75% 

Deuxième lumière verte = 100%

 Affichage de l’alimentation:

- Si toutes les lumières sont allumées sur 95% de la durée de vie de la batterie 

- Rouge, Jaune, premier vert 75% de durée de vie de la batterie

- Rouge, jaune 50% de la durée de vie de la batterie  

- Rouge Durée de vie de la batterie de 25%

- Le rouge clignote 10% de la durée de vie de la batterie 

- La lumière secteur clignote 3 fois 5% de la durée de vie de la batterie

CHARGE DE TRAVAIL LIGHT:

- Inserire il cavo di ricarica della rete nel RiteStar700.

- Collegare la spina di rete ad una presa di corrente a 240V AC.

- Accendere la rete

- L’indicatore della batteria si illumina mentre la lampada si sta caricando.

- La spia rossa della spia si illumina mentre il RiteStar700 sta caricando.

- La spia verde sulla lampada si accende una volta ricaricata completamente.

- Spegnere la rete elettrica e scollegare il cavo dalla luce.

Caricamento 12V:

- Collegare il cavo di ricarica DC 12V nel RiteStar700.

- Collegare la spina DC in una presa accendisigari.

- La spia rossa della spia si illumina mentre il RiteStar700 sta caricando.

- La spia verde sulla lampada si accende una volta ricaricata completamente.

- Quando è completamente carica scollegare il cavo dal RiteStar700 e scollegare il 

cavo dalla presa.

Potenza: Rosso = 25%, Giallo = 50%, Prima Verde Verde = 75% Seconda Verde 

Verde = 100%
 Display di alimentazione:

- Se tutte le luci sono sul 95% della durata della batteria 

- Rosso, giallo, prima verde, la durata della batteria del 75%

- Durata della batteria rossa, gialla del 50% 

- Durata della batteria rossa del 25%

- Rosso lampeggia la durata della batteria del 10%

- La spia di rete lampeggia 3 volte la durata della batteria del 5%

LUCE DI LAVORO DI CARICA:

- Inserte el cable de alimentación en el RiteStar700.

- Conecte la clavija de red a una toma de corriente de 240V CA.

- Encender la red

- El indicador de batería se iluminará mientras la lámpara se está cargando.

- La luz roja de la lámpara se iluminará mientras el RiteStar700 se está cargando.

- La luz verde de la lámpara se iluminará una vez que esté completamente recargada.

- Apague la alimentación de CA y desconecte el cable de la luz.

12V Carga:

- Conecte el cable de carga de 12V DC al RiteStar700.

- Conecte la clavija de CC a una toma de encendedor.

- La luz roja de la lámpara se iluminará mientras el RiteStar700 se está cargando.

- La luz verde de la lámpara se iluminará una vez que esté completamente recargada.

- Cuando esté completamente cargado desconecte el cable del RiteStar700 y 

desenchufe el cable del tomacorriente.

Energía: Rojo = 25%, Amarillo = 50%, Primera Luz Verde = 75% Segunda Luz Verde = 100%

 Pantalla de energía:

- Si todas las luces están en el 95% de la duración de la batería 

- Rojo, Amarillo, primer verde 75% de la duración de la batería

- Rojo, amarillo 50% de duración de la batería 

- Rojo 25% de duración de la batería

- El rojo parpadea 10% de la duración de la batería -

 La luz de la red parpadea 3 veces 5% de duración de la batería

-插入充电线到RiteStar700。

-把电源插头连接到240V电源插座上。

-打开主电源。

-当灯在充电时,电池指示灯将点亮。

-当RiteStar700在充电的时候,指示灯按照电量显示。

-完全充满电时,所有指示灯都亮。

-关闭电源,并从灯上拔下充电线。

12V充电:

-连接12V 点烟器DC头到RiteStar700。

-连接另一头到点烟器插座上。

-当RiteStar700在充电的时候,指示灯按照电量显示。

-完全充满电时,所有指示灯都亮。

-完全充满电时,断开 与RiteStar700的连接,并拔掉插座上的电源插头。

Power: Red = 25% , Yellow = 50%, First Green Light =  75% Second Green Light =  100%

指示灯颜色显示: 红灯=25%电量,黄灯=50%电量,第一个绿灯=75%电量。第二个绿灯=100%

电量

电量显示:

-如果所有指示灯都亮,95%电量,

-红灯,黄灯,第一个绿灯亮,75%电量,

-红灯,黄灯亮,50%电量,

-红灯亮,25%电量,

-红灯闪烁,10%电量,

-主灯闪烁三次,5%电量。

Отзывы: