Nice HSDOM21 Скачать руководство пользователя страница 15

FR

Français - 

1

Instructions originales

FRANÇAIS

RECOMMANDATIONS SPÉCIFIQUES

• Installer le produit dans une position difficile à atteindre

pour en éviter l’endommagement intentionnel.

• Ne pas installer le produit dans un endroit exposé aux cou-

rants d’air chaud ou froid et fréquenté par des animaux à
sang chaud (

fig. 1

).

• Si l’endroit à protéger est fréquenté par des animaux

domestiques, il faut positionner HSDOM21 à une hauteur
adéquate et l’orienter correctement de manière à maintenir
la zone de sensibilité, à 50-70 cm du sol, comme indiqué
dans la 

fig. 2

(vue verticale) ; éventuellement, il est possible

de réduire aussi la valeur de la sensibilité du détecteur.

• Ne pas installer HSDOM21 dans des endroits exposés au

rayonnement solaire direct, pour éviter une surchauffe
interne ; le soleil n’endommage pas l’appareil mais produit
une variation de la sensibilité du détecteur infrarouge en
faussant ainsi les effets de la compensation de la tempéra-
ture ambiante qui est différente de celle à l’intérieur de l’ap-
pareil.

• Ne pas utiliser HSDOM21 pour protéger des zones exté-

rieures soumises aux intempéries comme par exemple la
neige ou la pluie battante ; ces agents climatiques pour-
raient provoquer des alarmes impropres.

HSDOM21 est un détecteur volumétrique à double techno-
logie à infrarouge et radar à micro-ondes. Il est prévu pour
couvrir une zone mesurant jusqu’à 12 m et avec une couver-
ture angulaire de 90° ; il dispose du réglage de la sensibilité,

du type d’alarme (immédiate ou à la deuxième impulsion) et
de la protection contre l’ouverture et le sabotage. Il est indi-
qué pour une utilisation dans des lieux extérieurs protégés.

Toute autre utilisation doit être considérée comme im -
propre et interdite ! Nice ne répond pas des dommages
résultant d’une utilisation impropre des produits, diffé-
rente de ce qui est prévu dans le présent guide.

1 - FONCTIONNEMENT

HSDOM21 est un détecteur volumétrique à double techno-
logie (PIR = Passive Infra-Red de MW = Micro Wave
doppler detector) conçu pour détecter une personne en
mouvement, à l’intérieur d’une zone protégée. Les deux
technologies différentes permettent de réduire la possibilité
que se vérifient des alarmes impropres dues à des facteurs
ambiants ; pour un fonctionnement optimal il faut positionner
et régler correctement le produit. Dans les cas les plus
extrêmes, pour réduire ultérieurement les alarmes impropres,
il est possible d’installer deux détecteurs dans la même zone
mais opposés l’un à l’autre, en programmant la centrale sur
la fonction « AND » (voir notice d’instructions de la centrale).
L’utilisation du support orientable mod. HSA3 (accessoire en
option) permet un positionnement correct et l’orientation du
produit, en particulier pour la fixation dans un angle (voir
chap. 2 - Installation).
HSDOM21 fonctionne avec 3 piles alcalines type AA ; il ne
dispose d’aucune connexion électrique vers l’extérieur et en
cas de détection d’intrusion, il transmet l’alarme par radio à
la centrale.
Dans le produit, le détecteur d’infrarouges est toujours actif et
en cas de détection d’intrusion (led verte allumée) il active
immédiatement le détecteur à micro-ondes (led orange allu-

Содержание HSDOM21

Страница 1: ...ioni per l installazione FR Instructions pour l installation ES Instrucciones para la instalaci n DE Anleitungen f r die Installation PL Instrukcje monta NL instructies voor de installatie Nice HSDOM2...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ny other use is to be considered improper and is strictly prohibited Nice declines all liability for damage resulting from improper use of the product and other than as specified in this manual 1 OPER...

Страница 4: ...protection must be inhibited by setting dip switch 5 to ON 01 Select the bracket fixture position ensuring that it is compatible with the overall dimensions of the detector it must be possible to acce...

Страница 5: ...ecessary adjust the sensitivity val ue Caution The infrared sensor lens is fixed on the cover and therefore the detection tests must be per formed with the device closed 06 After adjusting sensitivity...

Страница 6: ...4 OFF Signalling leds active Dip 4 ON Signalling leds off Dip 5 Not used Dip 6 OFF Temperature compensation deactivated Dip 6 ON Temperature compensation activated It automatically increases sensitivi...

Страница 7: ...signal 4 BATTERY REPLACEMENT Caution Never use new battery models different from the specified version The batteries must all be replaced at the same time with new ones Never combine batter ies of dif...

Страница 8: ...2004 108 EEC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL of 15 December 2004 regard ing the approximation of member state legislation related to electromagnetic compatibility repealing directive 89 336 EEC...

Страница 9: ...so da considerarsi im proprio e vietato Nice non risponde dei danni risultanti da un uso improprio del prodotto diverso da quanto pre visto nel presente manuale 1 FUNZIONAMENTO HSDOM21 un rivelatore v...

Страница 10: ...sclude re la protezione ponendo il dip switch 5 ON 01 Decidere la posizione di fissaggio della staffa verificando che sia compatibile con l ingombro totale del rivelatore deve essere possibile raggiun...

Страница 11: ...lare il va lore della sensibilit Attenzione La lente del sensore infrarosso posizionata fissa sul coperchio e quindi le prove di rilevazione devono essere effettuate con l appa recchio chiuso 06 Dopo...

Страница 12: ...4 OFF Led segnalazione attivi Dip 4 ON Led segnalazione spenti Dip 5 Non usato Dip 6 OFF Compensazione temperatura disattiva Dip 6 ON Compensazione temperatura attiva Attenzione La segnalazione dei l...

Страница 13: ...nessun motivo pile di verse dal tipo previsto Le pile devono essere sostituite tutte insieme con elementi nuovi Non mischiare pile di marca o modello diversi Non usare pile ricaricabili Attenzione Pri...

Страница 14: ...LAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilit elettromagnetica e che abroga la direttiva 89 336 C...

Страница 15: ...mm diate ou la deuxi me impulsion et de la protection contre l ouverture et le sabotage Il est indi qu pour une utilisation dans des lieux ext rieurs prot g s Toute autre utilisation doit tre consid r...

Страница 16: ...t en angle il faut utiliser le support orientable mod HSA3 accessoire en option Attention quand on utilise le support orientable on perd en partie la protection antisabotage car l aimant reste sur la...

Страница 17: ...rot g e effectuer de brefs mouvements l int rieur de la zone et contr ler les signalisations mises par la led Si n cessaire r gler la valeur de la sensibilit Attention La lentille du d tec teur infrar...

Страница 18: ...s infrarouge pour alarme 2 Dip 4 OFF Leds signalisation actives Dip 4 ON Leds signalisation teintes Dip 5 Non utilis Dip 6 OFF Compensation temp rature d sactiv e Dip 6 ON Compensation temp rature act...

Страница 19: ...ig 5 04 Ouvrir le logement des piles comme indiqu fig 6 et remplacer les piles Respecter la polarit indiqu e 05 Refermer le d tecteur en vissant les 4 vis arri re fig 8 et accrocher HSDOM21 la patte d...

Страница 20: ...NSEIL du 15 d cembre 2004 concernant l harmonisation des l gislations des tats membres relatives la compatibilit lectromagn tique et qui abroge la directive 89 336 CEE Selon les normes harmonis es sui...

Страница 21: ...Es adecuado para ser utilizado en entornos exteriores protegidos Cualquier otra utilizaci n debe considerarse inadecuada y est prohibida Nice no responde de los da os que pudieran surgir si el produc...

Страница 22: ...la r tula se pierde parcialmente la protecci n contra la extracci n porque el im n permanece en el soporte Si no se utilizara el im n habr que desacti var la protecci n colocando el dip switch 5 en O...

Страница 23: ...zona protegida realice breves movimientos dentro de la zona y controle las se ales emi tidas por el led Si fuera necesario regule el valor de la sensibilidad Atenci n La lente del sensor infrarrojo es...

Страница 24: ...m ximo m nimo m ximo Dip 3 OFF N impulsos infrarrojo por alarma 1 Dip 3 ON N impulsos infrarrojo por alarma 2 Dip 4 OFF Leds se alizaci n activos Dip 4 ON Leds se alizaci n apagados Dip 5 No utilizado...

Страница 25: ...ya las pilas Respete la polaridad indicada 05 Cierre el detector enroscando los 4 tornillos posteriores fig 8 y enganche HSDOM21 al soporte de fijaci n fig 9 5 ELIMINACI N DE LAS PILAS Y BATER AS Aten...

Страница 26: ...ctiva 89 336 CEE DIRECTIVA 2004 108 CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 15 de diciembre de 2004 acerca de la aproximaci n de las legislaciones de los Estados miembros rela tivas a la compatibi...

Страница 27: ...ung und Entfernung F r Anwen dungen in gesch tzten Umgebungen geeignet Jeder ande re Einsatz ist unsachgem und untersagt Nice ber nimmt keinerlei Haftung f r Sch den infolge eines unsachgem en Gebrauc...

Страница 28: ...liert werden soll muss das ausrichtbare Gelenk Mod HSA3 verwendet werden zu s tzliches Zubeh rteil Achtung Wenn das Gelenkteil verwendet wird geht teilweise der Entfernungsschutz ver loren da das Magn...

Страница 29: ...rogrammieren Dip switch 2 1 mit dem not wendigen Mindestwert Tabelle 1 03 Den Wert der Verz gerung nach dem Einbruch auf den Mindestwert stellen Trimmer PT2 Abb 7 04 Den Wert der Empfindlichkeit des M...

Страница 30: ...stwert H chstwert Mindestwert H chstwert Dip 3 OFF Impulszahl Infrarot pro Alarm 1 Dip 3 ON Impulszahl Infrarot pro Alarm 2 Dip 4 OFF Aktive Anzeigeleds Dip 4 ON Abgeschaltete Anzeigeleds Dip 5 Nicht...

Страница 31: ...03 Den Beh lter ffnen indem die 4 hinteren Schrauben gelockert werden Abb 5 04 Das Batteriefach wie in Abb 6 gezeigt ffnen und die Bat terien ersetzen Die angegebene Polarit t einhalten 05 Das Erfass...

Страница 32: ...RATES vom 15 Dezem ber 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ber die elektromagnetische Vertr glichkeit und zur Aufhebung der Richtlinie 89 336 EWG Gem den folgenden bereinst...

Страница 33: ...ychmiastowy lub przy drugim impulsie oraz zabezpieczeniem przed otwieraniem i zdejmowaniem ze cia ny Ka de inne zastosowanie jest niew a ciwe i zabronio ne Firma Nice nie odpowiada za szkody wynikaj c...

Страница 34: ...zmniejsza si cz ciowo zabezpieczenie przed usuni ciem urz dzenia poniewa magnes pozostaje na uchwycie W przypadku kiedy magnes nie zostanie zastosowany nale y wykluczy zabezpieczenie prze czaj c prze...

Страница 35: ...st pnie zaprogramuj czu o czujki podczerwieni PIR prze cz prze cznik dip switch 2 na najni sz nie zb dn warto Tabela 1 03 Wyreguluj na najni sz warto op nienie po w ama niu trymer PT2 rys 7 04 Wyregul...

Страница 36: ...ne Dip 3 OFF Ilo impuls w podczerwieni dla alarmu 1 Dip 3 ON Ilo impuls w podczerwieni dla alarmu 2 Dip 4 OFF Diody sygnalizuj ce w czone Dip 4 ON Diody sygnalizuj ce wy czone Dip 5 Nieu ywany Dip 6 O...

Страница 37: ...e ruby rys 5 04 Otw rz komor baterii jak pokazano na rys 6 i wymie baterie Przestrzegaj zalecanej biegunowo ci 05 Zamknij czujk dokr caj c 4 tylne ruby rys 8 i za HSDOM21 na odpowiedni uchwyt mocuj cy...

Страница 38: ...ia 2004 roku doty cz ca zbli enia legislacyjnego kraj w cz onkowskich w odniesieniu do kompa tybilno ci elektromagnetycznej kt ra uchyla dyrektyw 89 336 EWG Zgodnie z nast puj cymi normami zharmonizow...

Страница 39: ...ting Geschikt voor gebruik in overdekte bui tenshuis liggende ruimtes Ieder ander gebruik dient als oneigenlijk en dus als verboden te worden beschouwd Nice is niet aansprakelijk voor schade die het g...

Страница 40: ...t gebied snel doorkruist Als u het product in een hoek wilt installeren dient u ge bruik te maken van het verstelbare scharnier mod HSA3 optioneel accessoire Let op Bij gebruik van het schar nier gaat...

Страница 41: ...id van de infra rooddetector PIR dip switch 2 op de minimumwaarde die nodig is Tabel 1 03 Stel de waarde voor de vertraging na betreding in op het minimum trimmer PT2 afb 7 04 Stel de waarde van de ge...

Страница 42: ...maximum Dip 3 OFF Aantal infraroodpulsen voor alarm 1 Dip 3 ON Aantal infraroodpulsen voor alarm 2 Dip 4 OFF Signaleringsled s actief Dip 4 ON Signaleringsled s uit Dip 5 Niet gebruikt Dip 6 OFF Tempe...

Страница 43: ...draagbeugel afb 3 03 Open het kastje door de 4 achterste schroeven afb 5 los te draaien 04 Open het batterijvak zoals aangegeven in afb 6 en vervang de batterijen Neem de aangegeven polariteit in acht...

Страница 44: ...an 15 december 2004 met betrek king tot de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lidstaten met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit waarmee de richtlijn 89 336 EEG wordt afge...

Страница 45: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 1 2 3 4 4 3 2 1 0 1 2 1 5 0 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 1 2 1 5 0 5 2 m m m P I R RANGE SIDE VIEW P I R RANGE SIDE VIEW P I R RANGE TOP VIEW m...

Страница 46: ...1 2 3 4 A 4 B HSA3...

Страница 47: ...5 2 1 6...

Страница 48: ...1 2 3 4 5 6 7 Dip Switch PT1 PT2 On Off...

Страница 49: ...8 9...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...IST318 4862 Rev 00 15 01 2010 Headquarters Nice SpA Oderzo TV Italia Ph 39 0422 85 38 38 Fax 39 0422 85 35 85 info niceforyou com www niceforyou com...

Отзывы: