Nibe 586 Style Скачать руководство пользователя страница 27

NL

27

!

3-7 kW

1143 mm

495 mm

440 mm

104 kg

Montage door vakman 

Deze instructies hebben betrekking op de 
montage en installatie van de kachels. Om de 
werking en veiligheid van de kachel te kunnen 
garanderen, raden wij aan de kachel door een 
vakman te laten installeren. Neem contact 
op met een van onze dealers. Zij kunnen een 
geschikte vakman aanraden. 

Bouwmelding

De aanbevelingen in deze hoofdinstructies 
kunnen in strijd zijn met de nationale 
bouwvoorschriften. Raadpleeg de aanvullende 
instructies of neem voor advies over 
bouwvoorschriften contact op met de dienst 
bouw en woningtoezicht in uw woonplaats.
Voor de installatie van een stookplaats en 
het opzetten van een schoorsteen moet 
een bouwmelding worden ingediend bij 
de betreffende commissie voor bouw- en 
woningtoezicht.
De huiseigenaar dient er zelf op toe te zien 
dat aan de voorgeschreven veiligheidseisen 
wordt voldaan en dat de installatie wordt 
geïnspecteerd door een bevoegd controleur. 
De meester-schoorsteenveger dient te 
worden geïnformeerd over de installatie, 
aangezien deze veranderingen met 
zich meebrengt voor het vegen van de 
schoorsteen.

Dragende ondergrond

Controleer of de houten draagbalken sterk 
genoeg zijn om kachel plus schoorsteen 
te dragen. De kachel en de schoorsteen 
kunnen normaal gesproken op een normale 
balkenlaag in een eengezinswoning worden 
geplaatst, mits het totale gewicht niet 
zwaarder is dan 400 kg.

Onbrandbare ondergrond

Vanwege de kans op vonken moet een 
brandbare vloer worden beschermd met een 
onbrandbare vloerplaat. Deze moet doorlopen 
tot 300 mm vóór de kachel en tot 100 mm 
langs elke zijde van de kachel dan wel 200 
mm extra doorlopen aan elke zijde van de 
opening. De vloerplaat kan bijvoorbeeld zijn 
gemaakt van natuursteen, beton, staal of glas. 
Vloerplaten van gelakt staal en glas worden 
voor deze modellen als accessoire verkocht.

Eindinspectie van de 
installatie

Het is heel belangrijk dat de installatie door 
een bevoegde meester-schoorsteenveger 
wordt nagekeken, voordat de kachel 
in gebruik wordt genomen. Lees 
voorafgaand aan de eerste keer stoken de 
“Gebruiksaanwijzing voor stoken”. 

Nominaal vermogen 

5 kW

Rendement 

80%

Goedkeuring conform:

Europese norm EN-13240 
NS 3059 (Noorwegen)
BImSchV.2 (Duitsland)
Art. 15a B-VG (Oostenrijk)
Clean Air Act. (UK)

De kachel wordt zeer heet

Als de kachel in bedrijf is, worden bepaalde 
oppervlakken zeer heet en kunnen deze 
bij aanraking brandwonden veroorzaken. 
Let ook op de sterke warmtestraling door 
het deurglas. Als brandbaar materiaal 
binnen de vermelde veiligheidsafstand 
wordt geplaatst, kan dit tot brand 
leiden. Smeulend hout kan tot een snelle 
gasontbranding en daardoor materiële 
schade en persoonlijk letsel leiden. 

Op schoorsteen aansluiten

•  De kachel moet worden aangesloten op een schoorsteen die bestand is 

tegen een rookgastemperatuur van minimaal 400 °C. 

•  Het koppelstuk heeft een buitendiameter van 150 mm. 
•  De normale schoorsteentrek tijdens nominaal gebruik moet liggen tussen 

de 20-25 Pa bij het koppelstuk. De trek wordt met name beïnvloed door de 
lengte en diameter van de schoorsteen, maar ook door de drukdichtheid 
ervan. De aanbevolen minimale schoorsteenlengte is 3,5 mm en een 
geschikte dwarsdoorsnede is 150-200 cm² (met een diameter van 
140-160 mm). 

•  Een rookkanaal met scherpe bochten en horizontale delen vermindert de 

trek in de schoorsteen. Als de verticale rookkanaallengte minimaal 5 m is, 
geldt voor het horizontale rookkanaal een maximum van 1 m. 

•  Het rookkanaal moet over de gehele lengte geveegd kunnen worden en de 

veegluiken moeten gemakkelijk bereikbaar zijn.

•  Controleer zorgvuldig of de schoorsteen goed dicht is en of er geen 

lekkage voorkomt rond veegluiken en bij pijpaansluitingen, zie pagina 32.

Aanvoer van verbrandingslucht

Als in een ruimte een kachel wordt geïnstalleerd, is er meer luchttoevoer 
naar de ruimte nodig. Lucht kan indirect worden aangevoerd via een klep in 
de buitenmuur of via een kanaal van buitenaf, dat op het koppelstuk aan de 
onderkant van de kachel is aangesloten. De voor de verbranding benodigde 
hoeveelheid lucht is ca. 15 m

3

/u.

Het koppelstuk voor de verbrandingslucht heeft een buitendiameter van 67 
mm. Bij pijpen langer dan 1 m moet de pijpdiameter worden verhoogd tot 
100 mm. Kies bovendien een grotere klep. 

In verwarmde ruimten moet het kanaal tegen condens worden beschermd 
door isolatie met 30 mm steenwol voorzien van een vochtwerende laag. 
Daarnaast moet de ruimte tussen pijp en muur (c.q. vloer) bij de doorvoer 
worden afgedicht met afdichtmiddel.
 
Als accessoire is een 1 m lange verbrandingsluchtslang met condensisolatie 
verkrijgbaar, zie pagina 34.

Gegevens

Contura behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving vermelde maten en 
beschreven methoden te wijzigen. De actuele uitgave kan worden gedownload op www.contura.eu  

Содержание 586 Style

Страница 1: ...C586 contura eu...

Страница 2: ...28 Prestandadeklaration 5 D claration des performance 14 Suoritustasoilmoitus 23 Leistungsdeklaration 8 Declaration of performance 17 Dichiarazione di prestazione 26 Ytelseserkl ring 11 Pr stationser...

Страница 3: ...ador vid ber ring Var ocks uppm rksam p den kraftiga v rmestr lningen genom luckglaset Om br nnbart material placeras n rmare n angivet s kerhetsavst nd kan brand f rorsakas Pyreldning kan orsaka hast...

Страница 4: ...r kamin ppningen till br nnbar byggnadsdel eller inredning ska vara 1 m M ttskisserna visar endast minsta till tna installationsav st nd f r kaminen Vid anslutning till st lskorsten skall ven skor ste...

Страница 5: ...5 2011 Nr C586 CPR 130601 SE 2 DEKLARERAD PRESTANDA V sentliga egenskaper Prestanda Harmoniserad teknisk specifikation Reaktion vid brandp verkan NPD Minsta avst nd till br nnbart material Rygg 100 mm...

Страница 6: ...brennbares Material n her als angegeben am Ofen gelagert wird k nnen Br nde entstehen Eine Schwelbefeuerung kann zu einer raschen Gasentz ndung f hren Dadurch besteht eine Gefahr f r Verletzungen und...

Страница 7: ...etragen BEI DER INSTALLATION EINES DREHTELLERS SONDERZU BEH R gelten die unten aufgef hrten Installationsabst nde nicht Siehe separate Installationsanleitung f r den Drehteller A H he vom Boden bis zu...

Страница 8: ...LEISTUNG Wesentliche Eigenschaften Leistung Harmonisierte technische Spezifikation Brandverhalten NPD Mindestabstand zu brennbarem Material R ckseite 100 mm Seite 500 mm Weitere Sicherheitsabst nde g...

Страница 9: ...m p den kraftige varmestr lingen gjennom glasset Hvis det plasseres brennbart materiale n rmere enn den angitte sikkerhetsavstanden kan det for rsake brann Ulmefyring kan medf re eksplosjonsartig ante...

Страница 10: ...er skal v re minst 300 mm Installasjonsavstand VED INSTALLASJON AV DREIEPLATE TILBEH R gjelder ikke installasjonsavstandene som er angitt nedenfor Se egen installasjonsveiledning for dreieplate A h yd...

Страница 11: ...ordning EU 305 2011 Nr C586 CPR 130601 SE 2 ERKL RT YTELSE Viktige egenskaper Ytelse Harmonisert teknisk spesifikasjon Reaksjon ved brannp virkning NPD Minste avstand til brennbart materiale Rygg 100...

Страница 12: ...yonne par la vitre du po le loignez les mat riaux inflammables la distance de s curit prescrite Si on laisse couver le feu on risque de provoquer une inflammation rapide de gaz susceptible d tre l ori...

Страница 13: ...mm SI LE PO LE EST PLAC SUR UNE PLAQUE PIVOTANTE OPTION les distances d installation indiqu es ci dessous ne sont pas valables Vous reporter la notice de montage de la plaque pivotante A hauteur du so...

Страница 14: ...au r glement UE 305 2011 N C586 CPR 130601 SE 2 PERFORMANCES D CLAR ES Caract ristiques essentielles Performances Sp cifications techniques harmonis es R action au feu NPD Distance minimale respecter...

Страница 15: ...The stove becomes very hot During operation certain surfaces of the stove become very hot and can cause burn injury if touched Be aware of the strong heat radiated through the hatch glass Placing flam...

Страница 16: ...450 mm Installation distances WHEN INSTALLING TURNTABLE OPTION the follow ing installation distances do not apply See the separate turntable installation instructions A height from floor to chimney c...

Страница 17: ...ulation EU 305 2011 No C586 CPR 130601 SE 2 DECLARED PERFORMANCE Essential characteristics Performance Harmonised technical specification Reaction to fire NPD Minimum distance to combustible material...

Страница 18: ...meudstr ling gennem l geglasset Hvis der anbringes br ndbart materiale n rmere end den angivne sikkerhedsafstand kan det medf re brand Hvis br ndet kun ulmer kan det for rsage en eksplosionsagtig ant...

Страница 19: ...onsafstand VED INSTALLATION AF DREJEPLADE EKSTRAUDSTYR g lder nedenst ende installationsafstand ikke Se separat monteringsvejledning for drejepladen A H jde fra gulv til skorstenstilslutning opad B H...

Страница 20: ...011 Nr C586 CPR 130601 SE 2 ERKL RET PR STATION V sentlige egenskaber Pr station Harmoniseret teknisk specifikation Reaktion ved brandp virkning NPD Mindste afstand til br ndbart materiale Bagside 100...

Страница 21: ...vien mukaan Eurooppalainen standardi EN 13240 NS 3059 Norja BImSchV 2 Saksa Art 15a B VG It valta Clean Air Act UK Takka l mpenee eritt in kuumaksi Jotkut takan pinnat kuumenevat l mmityksen aikana ja...

Страница 22: ...LEVYN LIS VARUSTE ASENNUKSEN YHTEYDESS alla annetut suojaet isyydet eiv t p de Katso erillinen k nt levyn asennusohje A korkeus lattiasta kannen savupiippuliit nt n B korkeus lattiasta taakse l htev n...

Страница 23: ...asetuksen EU 305 2011 mukaan Nr C586 CPR 130601 SE 2 ILMOITETTU SUORITUSTASO Perusominaisuudet Suoritustaso Yhdenmukaistettu tekninen eritelm Palo ominaisuudet NPD Suojaet isyys palavaan materiaaliin...

Страница 24: ...ustioni Fare inoltre attenzione al forte calore irradiato dal vetro dello sportello La presenza di materiale infiammabile ad una distanza inferiore a quella di sicurezza indicata potrebbe provocare u...

Страница 25: ...PIASTRA GIREVOLE OPTIONAL non fare riferimento alle distanze di montaggio indicate sotto Vedere le istruzioni di montaggio specifiche per la piastra girevole A altezza dal pavimento al collegamento a...

Страница 26: ...egolamento UE 305 2011 N C586 CPR 130601 SE 2 PRESTAZIONI DICHIARATE Caratteristiche fondamentali Prestazioni Specifiche tecniche armonizzate Reazione in caso di incendio NPD Distanza minima al materi...

Страница 27: ...eer heet Als de kachel in bedrijf is worden bepaalde oppervlakken zeer heet en kunnen deze bij aanraking brandwonden veroorzaken Let ook op de sterke warmtestraling door het deurglas Als brandbaar mat...

Страница 28: ...moet minimaal 300 mm bedragen Installatieafstand BIJ INSTALLATIE VAN DRAAIPLATEAU OPTIE gelden onderstaande installatieafstanden niet Zie de aparte installatie instructies voor het draaiplateau A hoo...

Страница 29: ...enschappen Prestaties Geharmoniseerde technische specificatie Reactie bij brand NPD Minimale afstand tot brandbare materialen Achterkant 100 mm Zijkant 500 mm Overige veiligheidsafstanden conform de i...

Страница 30: ...2 1 SE DE NO FR GB DK FI IT NL Innan montering Vor der montage F r montering Avant de proc der au montage Prior to installation F r opstilling Ennen asennusta Prima del montaggio Voorafgaand aan monta...

Страница 31: ...ert needs to be put down to be moved loose components should be removed Removal of the hearth cladding is described at the end of these installation instructions 1 Fire bars 2 Grate disc 3 Hot air gra...

Страница 32: ...rnstein Bakmontering til murt skorstein Raccordement par l arri re une chemin e de ma onnerie Rear connection to a masonry chimney Tilslutning bagud til muret skorsten Liit nt taaksep in muurattuun sa...

Страница 33: ...rdement la chemin e par le haut Top connection to the chimney The hot air grille must be installed before chimney top connection Toptilslutning til skorsten Varmluftristen skal v re monteret f r skors...

Страница 34: ...34 HK HK 40 mm HK 40 mm 30 mm 2 1 3 SE DE NO FR GB DK FI IT NL Tilluft Zuluft Tilluft Arriv e d air Supply Forbr ndingsluft Tuloilma Alimentazione dell aria Toevoerlucht...

Страница 35: ...situ sur le c t gauche du po le The door can be secured in the open position using the locking lever on the left side of the stove Installation of the door Aufstellung der T r Sp rring af l gen L gen...

Страница 36: ...ildstedsbekledningen Vermikulitt Voici comment d monter l habillage du foyer Vermiculite How to remove the hearth surround Vermiculite S dan afmonterer du ovnbekl dningen Vermiculite N in irrotat tul...

Страница 37: ...37 2 x2 Max 17 mm 1...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...811367 IAV SE EX C586 Style 1 2018 12 17 NIBE AB Box 134 285 23 Markaryd Sweden www contura eu...

Отзывы: