Nibe 586 Style Скачать руководство пользователя страница 18

DK

18

!

3-7 kW

1143 mm

495 mm

440 mm

104 kg

Professionel installation 

Denne vejledning indeholder instruktioner 
om, hvordan brændeovnene skal monteres 
og installeres. For at kunne garantere 
brændeovnens funktion og sikkerhed anbefaler 
vi, at installationen udføres af en fagmand. 
Kontakt en af vores forhandlere, som kan 
anbefale dygtige montører. 

Byggeanmeldelse

Disse overordnede instrukser giver eventuelt 
vejledninger, som kan være i strid med 
nationale byggeregler. Se venligst supplerende 
vejledninger, eller bed din lokale myndighed om 
råd vedrørende reglerne for byggeri.
Boligejeren er selv ansvarlig for, at de 
foreskrevne sikkerhedskrav er opfyldt, og for 
at monteringen besigtiges af en kvalificeret 
kontrollant. Skorstensfejeren skal informeres 
om monteringen, eftersom den medfører 
ændrede fejningsbehov.

Bærende underlag

Kontroller, at træbjælkelaget har tilstrækkelig 
bæreevne til en brændeovn med skorsten. 
Brændeovnen og skorstenen kan normalt 
placeres på et almindeligt træbjælkelag i et 
enfamiliehus, hvis totalvægten ikke er over 
400 kg.

Gulvplade

På grund af risikoen for at der falder gløder 
ud, skal et brændbart gulv beskyttes af en 
gulvplade. Den skal dække 300 mm foran 
brændeovnen og 150 mm på hver side af 
brændeovnen. Gulvpladen kan bestå af 
f.eks. natursten, beton, pladejern eller glas. 
Gulvplader af lakeret pladejern og af glas 
sælges som ekstraudstyr til disse modeller.

Besigtigelse af installationen

 

Det er meget vigtigt, at installationen 
besigtiges af en autoriseret skorstensfejer, 
før brændeovnen tages i brug. Læs endvidere 
”Fyringsvejledning”, før der tændes op første 
gang.

Nominel effekt 

5 kW

Virkningsgrad 

80%

Godkendt i henhold til:

Europæisk standard EN-13240
NS 3059 (Norge)
BImSchV.2 (Tyskland)
Art. 15a B-VG (Østrig)
Clean Air Act. (UK)

Brændeovnen bliver meget varm

Under brug kan visse af brændeovnens dele 
blive meget varme og medføre forbrændinger 
ved berøring. Vær også opmærksom på 
den kraftige varmeudstråling gennem 
lågeglasset. Hvis der anbringes brændbart 
materiale nærmere end den angivne 
sikkerhedsafstand, kan det medføre brand. 
Hvis brændet kun ulmer, kan det forårsage en 
eksplosionsagtig antændelse af røggasserne 
med risiko for såvel materielle skader som 
personskader. 

Tilslutning til skorsten

•  Brændeovnen skal tilsluttes en skorsten, der er dimensioneret til mindst 

400 °C røggastemperatur.

•  Tilslutningsstudsens udvendige diameter er 150 mm. 
•  Normalt skorstenstræk under nominel drift bør være 20-25 Pa i nærheden 

af tilslutningsstudsen. Trækket påvirkes primært af skorstenens længde 
og areal, men også af hvor tryktæt den er. Den mindste anbefalede 
skorstenslængde er 3,5 m, og det passende tværsnitsareal er 150-200 
cm² (140-160 mm i diameter). 

•  En røgkanal med skarpe bøjninger og vandret føring reducerer trækket i 

skorstenen. Den vandrette røgkanal kan maks. være 1 m, forudsat at den 
lodrette røgkanallængde er mindst 5 m. 

•  Røgkanalen skal kunne fejes i hele sin længde, og fejelågerne skal være let 

tilgængelige.

•  Kontroller omhyggeligt, at skorstenen er tæt, og at der ikke er lækager 

omkring fejelåger og ved rørtilslutninger. Se side 32.

Tilførsel af forbrændingsluft

Når der opstilles en brændeovn i et rum, øges kravene til lufttilførsel i 
rummet. Luften kan tilføres indirekte via en ventil i ydervæggen, eller via 
en kanal udefra, som tilsluttes studsen på brændeovnens underside. Den 
luftmængde, der bruges til forbrændingen, er ca. 15 m

3

/h.

Tilslutningsstudsen til forbrændingsluften har en udvendig diameter på 67 
mm. Ved en rørføring på over 1 m skal rørdiameteren øges til 100 mm, og 
tilsvarende større vægventil vælges. 

I opvarmede rum skal kanalen kondensisoleres med 30 mm mineraluld, 
der er forsynet med et fugtspærrende overfladelag. I gennemføringen er 
det vigtigt også at tætne rundt om røret i væggen (alternativt gulvet) med 
tætningsmasse.

Som ekstraudstyr kan der fås en 1 m kondensisoleret 
forbrændingsluftslange. Se side 34.

Fakta

Contura forbeholder sig ret til at ændre de oplyste mål og beskrevne fremgangsmåder i denne 
vejledning uden særskilt varsel. Den aktuelle udgave kan downloades fra www.contura.eu

Содержание 586 Style

Страница 1: ...C586 contura eu...

Страница 2: ...28 Prestandadeklaration 5 D claration des performance 14 Suoritustasoilmoitus 23 Leistungsdeklaration 8 Declaration of performance 17 Dichiarazione di prestazione 26 Ytelseserkl ring 11 Pr stationser...

Страница 3: ...ador vid ber ring Var ocks uppm rksam p den kraftiga v rmestr lningen genom luckglaset Om br nnbart material placeras n rmare n angivet s kerhetsavst nd kan brand f rorsakas Pyreldning kan orsaka hast...

Страница 4: ...r kamin ppningen till br nnbar byggnadsdel eller inredning ska vara 1 m M ttskisserna visar endast minsta till tna installationsav st nd f r kaminen Vid anslutning till st lskorsten skall ven skor ste...

Страница 5: ...5 2011 Nr C586 CPR 130601 SE 2 DEKLARERAD PRESTANDA V sentliga egenskaper Prestanda Harmoniserad teknisk specifikation Reaktion vid brandp verkan NPD Minsta avst nd till br nnbart material Rygg 100 mm...

Страница 6: ...brennbares Material n her als angegeben am Ofen gelagert wird k nnen Br nde entstehen Eine Schwelbefeuerung kann zu einer raschen Gasentz ndung f hren Dadurch besteht eine Gefahr f r Verletzungen und...

Страница 7: ...etragen BEI DER INSTALLATION EINES DREHTELLERS SONDERZU BEH R gelten die unten aufgef hrten Installationsabst nde nicht Siehe separate Installationsanleitung f r den Drehteller A H he vom Boden bis zu...

Страница 8: ...LEISTUNG Wesentliche Eigenschaften Leistung Harmonisierte technische Spezifikation Brandverhalten NPD Mindestabstand zu brennbarem Material R ckseite 100 mm Seite 500 mm Weitere Sicherheitsabst nde g...

Страница 9: ...m p den kraftige varmestr lingen gjennom glasset Hvis det plasseres brennbart materiale n rmere enn den angitte sikkerhetsavstanden kan det for rsake brann Ulmefyring kan medf re eksplosjonsartig ante...

Страница 10: ...er skal v re minst 300 mm Installasjonsavstand VED INSTALLASJON AV DREIEPLATE TILBEH R gjelder ikke installasjonsavstandene som er angitt nedenfor Se egen installasjonsveiledning for dreieplate A h yd...

Страница 11: ...ordning EU 305 2011 Nr C586 CPR 130601 SE 2 ERKL RT YTELSE Viktige egenskaper Ytelse Harmonisert teknisk spesifikasjon Reaksjon ved brannp virkning NPD Minste avstand til brennbart materiale Rygg 100...

Страница 12: ...yonne par la vitre du po le loignez les mat riaux inflammables la distance de s curit prescrite Si on laisse couver le feu on risque de provoquer une inflammation rapide de gaz susceptible d tre l ori...

Страница 13: ...mm SI LE PO LE EST PLAC SUR UNE PLAQUE PIVOTANTE OPTION les distances d installation indiqu es ci dessous ne sont pas valables Vous reporter la notice de montage de la plaque pivotante A hauteur du so...

Страница 14: ...au r glement UE 305 2011 N C586 CPR 130601 SE 2 PERFORMANCES D CLAR ES Caract ristiques essentielles Performances Sp cifications techniques harmonis es R action au feu NPD Distance minimale respecter...

Страница 15: ...The stove becomes very hot During operation certain surfaces of the stove become very hot and can cause burn injury if touched Be aware of the strong heat radiated through the hatch glass Placing flam...

Страница 16: ...450 mm Installation distances WHEN INSTALLING TURNTABLE OPTION the follow ing installation distances do not apply See the separate turntable installation instructions A height from floor to chimney c...

Страница 17: ...ulation EU 305 2011 No C586 CPR 130601 SE 2 DECLARED PERFORMANCE Essential characteristics Performance Harmonised technical specification Reaction to fire NPD Minimum distance to combustible material...

Страница 18: ...meudstr ling gennem l geglasset Hvis der anbringes br ndbart materiale n rmere end den angivne sikkerhedsafstand kan det medf re brand Hvis br ndet kun ulmer kan det for rsage en eksplosionsagtig ant...

Страница 19: ...onsafstand VED INSTALLATION AF DREJEPLADE EKSTRAUDSTYR g lder nedenst ende installationsafstand ikke Se separat monteringsvejledning for drejepladen A H jde fra gulv til skorstenstilslutning opad B H...

Страница 20: ...011 Nr C586 CPR 130601 SE 2 ERKL RET PR STATION V sentlige egenskaber Pr station Harmoniseret teknisk specifikation Reaktion ved brandp virkning NPD Mindste afstand til br ndbart materiale Bagside 100...

Страница 21: ...vien mukaan Eurooppalainen standardi EN 13240 NS 3059 Norja BImSchV 2 Saksa Art 15a B VG It valta Clean Air Act UK Takka l mpenee eritt in kuumaksi Jotkut takan pinnat kuumenevat l mmityksen aikana ja...

Страница 22: ...LEVYN LIS VARUSTE ASENNUKSEN YHTEYDESS alla annetut suojaet isyydet eiv t p de Katso erillinen k nt levyn asennusohje A korkeus lattiasta kannen savupiippuliit nt n B korkeus lattiasta taakse l htev n...

Страница 23: ...asetuksen EU 305 2011 mukaan Nr C586 CPR 130601 SE 2 ILMOITETTU SUORITUSTASO Perusominaisuudet Suoritustaso Yhdenmukaistettu tekninen eritelm Palo ominaisuudet NPD Suojaet isyys palavaan materiaaliin...

Страница 24: ...ustioni Fare inoltre attenzione al forte calore irradiato dal vetro dello sportello La presenza di materiale infiammabile ad una distanza inferiore a quella di sicurezza indicata potrebbe provocare u...

Страница 25: ...PIASTRA GIREVOLE OPTIONAL non fare riferimento alle distanze di montaggio indicate sotto Vedere le istruzioni di montaggio specifiche per la piastra girevole A altezza dal pavimento al collegamento a...

Страница 26: ...egolamento UE 305 2011 N C586 CPR 130601 SE 2 PRESTAZIONI DICHIARATE Caratteristiche fondamentali Prestazioni Specifiche tecniche armonizzate Reazione in caso di incendio NPD Distanza minima al materi...

Страница 27: ...eer heet Als de kachel in bedrijf is worden bepaalde oppervlakken zeer heet en kunnen deze bij aanraking brandwonden veroorzaken Let ook op de sterke warmtestraling door het deurglas Als brandbaar mat...

Страница 28: ...moet minimaal 300 mm bedragen Installatieafstand BIJ INSTALLATIE VAN DRAAIPLATEAU OPTIE gelden onderstaande installatieafstanden niet Zie de aparte installatie instructies voor het draaiplateau A hoo...

Страница 29: ...enschappen Prestaties Geharmoniseerde technische specificatie Reactie bij brand NPD Minimale afstand tot brandbare materialen Achterkant 100 mm Zijkant 500 mm Overige veiligheidsafstanden conform de i...

Страница 30: ...2 1 SE DE NO FR GB DK FI IT NL Innan montering Vor der montage F r montering Avant de proc der au montage Prior to installation F r opstilling Ennen asennusta Prima del montaggio Voorafgaand aan monta...

Страница 31: ...ert needs to be put down to be moved loose components should be removed Removal of the hearth cladding is described at the end of these installation instructions 1 Fire bars 2 Grate disc 3 Hot air gra...

Страница 32: ...rnstein Bakmontering til murt skorstein Raccordement par l arri re une chemin e de ma onnerie Rear connection to a masonry chimney Tilslutning bagud til muret skorsten Liit nt taaksep in muurattuun sa...

Страница 33: ...rdement la chemin e par le haut Top connection to the chimney The hot air grille must be installed before chimney top connection Toptilslutning til skorsten Varmluftristen skal v re monteret f r skors...

Страница 34: ...34 HK HK 40 mm HK 40 mm 30 mm 2 1 3 SE DE NO FR GB DK FI IT NL Tilluft Zuluft Tilluft Arriv e d air Supply Forbr ndingsluft Tuloilma Alimentazione dell aria Toevoerlucht...

Страница 35: ...situ sur le c t gauche du po le The door can be secured in the open position using the locking lever on the left side of the stove Installation of the door Aufstellung der T r Sp rring af l gen L gen...

Страница 36: ...ildstedsbekledningen Vermikulitt Voici comment d monter l habillage du foyer Vermiculite How to remove the hearth surround Vermiculite S dan afmonterer du ovnbekl dningen Vermiculite N in irrotat tul...

Страница 37: ...37 2 x2 Max 17 mm 1...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...811367 IAV SE EX C586 Style 1 2018 12 17 NIBE AB Box 134 285 23 Markaryd Sweden www contura eu...

Отзывы: