FRANÇAIS
11
CArACTériSTiqUeS
GArAnTie
Garantie limitée. NGS certifie que tous les produits matériels
accompagnant cette documentation sont exempts de tous
défauts de fabrication et sont garantis pendant une période
de deux (2) ans, (3) ans ou (5) ans (selon le produit), à compter
de la date d’achat du produit. La garantie de NGS est limitée à
l’acheteur original et ne peut faire l’objet d’un transfert. Cette
garantie est exécutée sans préjudice des droits légitimes du
consommateur prévus par la loi.
Garantie de la batterie. La batterie est un consommable, et en
tant que telle sa garantie est de 12 mois.
Compatible Bluetooth 5.0
Mains libres
Batterie d’écouteur : 40 mAh / 3,7 V
Temps de recharge des écouteurs : 1 heure
Durée de fonctionnement : 5 heures*
Base de charge : 300 mAh / 3,7 V
Recharge des écouteurs 2 fois
Temps de recharge de la base : 2 heures
Distance de fonctionnement : jusqu’à 10 m
* 6 heures à 50 % du volume
5 heures à 70 % du volume
3,5 heures à 100 % du volume
Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de
ce produit veuillez remarquer que :
Les déchets électriques ne doivent pas être jetés
avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les
produits dans une déchetterie.
Consulter votre responsable local ou votre
revendeur pour un conseil sur le recyclage.
(Directive sur les déchets des équipements
électriques et électroniques)
Содержание ARTICA JEWEL
Страница 5: ...ENGLISH 5 MULTIFUNCTION BUTTON CONTROLS How to use L R x2 x1 x1 x3 2s x2 x1 x1 x3 2s ...
Страница 10: ...MANUEL DE L UTILISATEUR 10 COMMANDES DE BOUTON MULTIFONCTION Mode d emploi L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 15: ...ESPAÑOL 15 FUNCIONES BOTONES MULTIFUNCIÓN MODO DE EMPLEO L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 20: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING 20 STEUERUNG DER MULTIFUNKTIONSTASTEN Anwendung L R x2 x1 x1 x3 2s x2 x1 x1 x3 2s ...
Страница 25: ...ITALIANO 25 CONTROLLI DEL PULSANTE MULTIFUNZIONE Istruzioni per l uso L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 30: ...MANUAL DO UTILIZADOR 30 CONTROLOS DO BOTÃO MULTIFUNÇÃO Modo de utilização L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 35: ...POLSKI 35 FUNKCJE STEROWANIA PRZYCISKU WIELOFUNKCYJNEGO Sposób użycia L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 40: ...GEBRUIKSAANWIJZING 40 MULTIFUNCTIONELE KNOP BEDIENINGEN GEBRUIKSAANWIJZING L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 45: ...ČEŠTINA 45 KONTROLKY MULTIFUNKČNÍHO TLAČÍTKA JAK POUŽÍVAT L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 50: ...POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 50 OVLÁDANIE MULTIFUNKČNÉHO TLAČIDLA SPÔSOB POUŽITIA L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 55: ...55 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΠΛΗΚΤΡΟΥ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ Οδηγίες χρήσης L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 60: ...BRUKERVEILEDNING 60 MULTIFUNKSJONELL KNAPPEKONTROLL SLIK BRUKES DEN L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 65: ...SUOMI 65 MONITOIMINPAINIKKEEN TOIMINNOT KUINKA KÄYTETÄÄN L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 70: ...ANVÄNDARMANUAL 70 MULTIFUNKTIONELL KNAPPKONTROLL ANVÄNDNING L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 75: ...DANSK 75 MULTIFUNKTION KNAPPER KONTROL HVORDAN BRUGER MAN L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 80: ...VARTOTOJO INSTRUKCIJA 80 DAUGIAFUNKCIŲ MYGTUKŲ VALDIKLIAI KAIP NAUDOTIS L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...
Страница 82: ......
Страница 83: ......
Страница 84: ...technical support www ngs eu support www ngs eu ...