background image

Garantía limitada

Nexgrill garantiza al consumidor/comprador original sólo que este producto 

(Modelo N

°

720/730-0830MH)

no debe tener defectos de 

fábrica ni de materiales luego de su correcto armado y bajo un uso doméstico normal y razonable durante el período indicado a
continuación y a partir de la fecha de compra.  El fabricante se reserva el derecho a solicitar pruebas fotográficas del daño, o la devolución 
de las partes defectuosas, para llevar a cabo una revisión y examen. El consumidor deberá enfrentar los gastos de envío y/o flete. La 
obligación del Nexgrill se limita a la reparación, reemplazo o valor depreciado, a opción de Nexgrill.

Mecheros: 10 años de garantía LIMITADA contra perforación
Rejillas, superficie de la parrilla y encendido electrónico: 1 años de garantía LIMITADA

* No cubre caídas, raspados, ralladuras o daño en la superficie 

Partes de acero inoxidable: 1 años de garantía LIMITADA contra perforación

* No cubre cuestiones estéticas tales como corrosión, rayones u óxido en la superficie 

Todas las demás partes: 1 años de garantía LIMITADA

* No cubre raspados, rayones, corrosión en la superficie agrietada, rayas u óxido 

Luego de que el cliente presente pruebas de la compra, tal como se lo establece en la presente, el Fabricante reparará o reemplazará las 
partes que presenten defectos durante el período de garantía aplicable. No debe cobrarse al cliente por las partes solicitadas para realizar 
la reparación o el cambio excepto los gastos de envío en tanto el comprador se encuentre dentro del período de garantía a partir de la 
fecha original de compra. El consumidor/comprador original se hará cargo de todos los gastos de envío de las partes reemplazadas según 
los términos de la presente garantía limitada.  La presente garantía limitada sólo es aplicable dentro de los Estados Unidos de América, 
sólo está disponible para el dueño original del producto y 

no es transferible

. El fabricante solicitará prueba razonable de su fecha de 

compra. Por lo tanto, debe conservar su recibo de compra y/o factura. En caso de que le hayan regalado esta unidad, solicítele a quien se 
la regaló que envíe la factura por usted a la dirección que aparece a continuación. Las partes defectuosas o faltantes a esta garantía 
limitada no serán reemplazadas sin la debida inscripción o prueba de compra. Esta garantía limitada sólo es aplicable al funcionamiento del 
producto y no cubre cuestiones estéticas tales como rayones, bollos, corrosión o decoloración por calor, limpiadores abrasivos y químicos o 
cualquier otra herramienta utilizada para armar o instalar la unidad, óxido en la superficie, o decoloración en las superficies de acero 
inoxidable.  El óxido en la superficie, la corrosión, o el raspado de la pintura sobre las partes de metal no afectan la integridad de la 
estructura de este producto y por lo tanto, no se consideran como defectos de fábrica o de materiales y no están cubiertos por esta 
garantía.  Esta garantía limitada no le reembolsará los costos de ningún inconveniente, alimento, lesión personal o daño a la propiedad. En 
caso de no estar disponible un repuesto original, se le enviará uno similar. Usted será responsable de todos los gastos de envío de las 
partes reemplazadas según los términos de la presente garantía limitada. 

ARTÍCULOS POR LOS CUALES NO PAGARÁ EL FABRICANTE: 

Llamadas de servicio a su hogar 

Reparaciones cuando utilice el producto con otra finalidad que no sea el uso normal en casas de familia o residencias. 

Daños que resulten de accidentes, alteraciones, mal uso, falta de mantenimiento / limpieza, abuso, incendio, inundaciones, casos
fortuitos, instalación incorrecta, e instalación que no cumple con los códigos de electricidad o plomería o el uso de productos no 
autorizados por el fabricante. 

Cualquier pérdida de alimentos ocasionada por fallas en los productos. 

Repuestos o costos de reparación de unidades que se utilizan fuera de los Estados Unidos de América o de Canadá. 

Recogido y entrega del producto. 

Facturas de envío o facturas de revelado de fotos por las fotos que se enviaron como prueba.

Reparaciones de partes o sistemas que surgieran como consecuencia de la realización de modificaciones no autorizadas al producto. 

Extracción y/o reinstalación del producto. 

Costo de envío, estándar o urgente, de la garantía/no-garantía y repuestos. 

RENUNCIA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE ACCIONES Y RECURSOS LEGALES 

La reparación o el cambio de partes defectuosas es la única acción legal 

que puede ejercer según los términos de la presente garantía 

limitada. El Fabricante no se responsabilizará de ningún daño consecuente o incidental que surja del incumplimiento ya sea de esta 
garantía limitada o de cualquier garantía aplicable implícita, o de ninguna falla o daño que surjan como consecuencia de hechos fortuitos, 
cuidado y mantenimiento indebidos, incendio provocado por grasa, accidente, alteración, cambio de partes que realice otra persona que no 
sea el Fabricante, mal uso, transporte, uso comercial, abuso, ambientes hostiles (clima inclemente, actos de la naturaleza, manipulación de 
animales), instalación indebida o instalación que no cumpla con los códigos locales o con las instrucciones impresas del fabricante. 

ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE OTORGA EL FABRICANTE. EL FABRICANTE NO GARANTIZA 
NINGUNA ESPECIFICACIÓN DE USO O DESCRIPCIÓN DONDE SEA QUE APAREZCAN, EXCEPTO HASTA EL PUNTO INDICADO EN 
LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. CUALQUIER PROTECCIÓN IMPLÍCITA DE LA GARANTÍA QUE SURJA DE LAS LEYES DE 
CUALQUIER ESTADO, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN DETERMINADO 
USO O PROPÓSITO, TENDRÁ LA MISMA DURACIÓN LIMITADA QUE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. 

Ningún proveedor ni el establecimiento de venta que comercialice este producto tiene derecho a ofrecer garantías adicionales o a prometer 
otras acciones legales posibles además de o contrarias a las establecidas con anterioridad. La responsabilidad máxima del fabricante, en 
cualquier caso, no debe superar el precio de compra documentado del producto que abonó el consumidor original. Esta garantía  solo es 
aplicable a la unidades adquiridas en un minorista o en un mercado de reventa.  NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes. Por lo tanto, algunas de las limitaciones y exclusiones antes mencionadas pueden no ser 
aplicables a su caso en particular. La presente garantía limitada le otorga derechos legales específicos tal como aquí se estipula. También 
puede gozar de otros derechos que varían en los diversos estados.  

En caso de que quiera que se cumpla con cualquiera de las obligaciones estipuladas en la presente garantía limitada, escriba a:

Atención al cliente de Nexgrill

14050 Laurelwood PI

Chino, CA 91710

Puede solicitar devoluciones, ordenar repuestos, realizar preguntas generales y obtener ayuda sobre localización y resolución de
problemas comunicándose al 

1-866-984-7455 en los E.U. y 1-800-648-5864 en Canada. Lenguages ablados : Ingles, Frances, y Espanol

de 8 a.m.-5 p.m., PST.  Lunes 

–Viernes. 

63

Содержание 1902208

Страница 1: ...at 1 866 984 7455 in USA and 1 800 648 5864 in Canada language spoken English French Spanish 8 a m 5 p m PST Monday Friday CostcoService grillservices com This instruction manual contains important i...

Страница 2: ...mes des pi ces manquantes Pour les pi ces de rechange contactez notre service client le au 1 866 984 7455 aux tats Unis et 1 800 648 5864 au Canada Langues parl es anglais fran ais espagnol entre 8 h...

Страница 3: ...ely call your fire department Do not attempt to extinguish an oil or grease fire with water DANGER If you smell gas Shut off gas to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues k...

Страница 4: ...clogged tube can be lead to a fire beneath the grill Grill Installation Codes Check your local building codes for the proper method of installation in the absence of local codes this unit should be in...

Страница 5: ...into combustible enclosures Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction 91 cm 35 8 in from sides and 91 cm 35 8 in from back DO NOT use this appliance under overhead comb...

Страница 6: ...e is not intended to be installed in or on boats And other recreational vehicles When using the grill do not touch the grill rack burner grate or immediate surroundings as these areas become extremely...

Страница 7: ...ve any debris Inspect hose for damage Never attempt to use damaged or obstructed equipment See your local L P gas dealer for repair 5 When connecting regulator assembly to the valve hand tighten the q...

Страница 8: ...s supply and tighten the leaky fittings 4 Turn the gas back on and recheck 5 Should the gas continue to leak from any of the fittings turn off the gas supply and contact customer service at 1 866 984...

Страница 9: ...the manufacturer for proper replacement The replacement must be that specified in the manual TO LIGHT THE MAIN BURNER Make sure all knobs are off then turn on the gas supply from the LP Liquid Propane...

Страница 10: ...ssipate 2 Clip a match on one end of the lighting rod 3 Light match 4 Hold lighting rod and insert lighted match right next to the burner ports or ceramic file 5 Push and turn the designated control k...

Страница 11: ...or 3 05 m 10 ft Natural Gas Hose 4 Water Column Regulator with Hose Tools 6 mm Nut Driver 6 mm Wrench Hex Key 6mm Tools that will be needed for conversion House Supply Line Quick Connector 3 05 m 10 N...

Страница 12: ...s regulator 1 Turn off the main gas supply valve 2 Disconnect 9 kg 20 lb LP gas fuel tank if present 3 Turn off all burner control valves 4 Remove the 9 kg 20 lb LP gas fuel tank if present from the g...

Страница 13: ...e noise or lifting LP gas flames will have a slightly yellow tip A yellow flame indicates not enough air If flame is noisy or lifts away from the burner there is too much air Some yellow tips on flame...

Страница 14: ...less steel cleaner GRILL GRATE The easiest way to clean the grill is immediately after cooking is completed and after turning off the flame Wear a barbeque mitt to protect your hand from the heat and...

Страница 15: ...me to light the fats and juices that drip down during cooking CAUTION If burners go out during operation close gas supply at source and turn all gas valves off Open lid and wait five minutes before at...

Страница 16: ...quired to assure getting the correct part Please note the shipping cost for the delivery of any replacement parts will be on yourself Gas grills model number see data sticker on grill Part number of r...

Страница 17: ...rill stirring occasionally Meats Beef Hamburgers 1 2 cm 1 2 3 4 in Medium 10 to 18 minutes Grill turning once when juices rise to the surfaces Do not leave hamburgers unattended since a flare up could...

Страница 18: ...to 1400 g 2 to 3 lb Low or Medium Up to 1 hour Place skin side up Grill turning and brushing frequently with melted butter margarine oil or marinade Breasts well done Medium 30 to 45 minutes Marinate...

Страница 19: ...e occasionally Serve with mixed salad dressed with vinaigrette flavored with fresh dill BARBECUED LONDON BROIL 4 to 6 servings c Italian dressing 1 tsp Worcestershire sauce 1 tsp dry mustard tsp thyme...

Страница 20: ...p eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 large chicken thighs or drumsticks 1 c plain nonfat yogurt c lemon juice 2 tsp salt tsp cayenne ts...

Страница 21: ...mited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or residential use Damage resulting from acciden...

Страница 22: ...limit e Vue clat e Liste des pi ces 36 38 38 40 42 64 66 Mesures de s curit Raccordement au gaz Liste de contr le finale de l installateur Test de fuite Consignes d utilisation Consignes pour l alluma...

Страница 23: ...de l appareil et contactez imm diatement le service des pompiers Ne pas essayer d teindre un incendie d huile ou de graisse avec de l eau La non conformit aux pr sentes consignes peut d clencher un i...

Страница 24: ...Un tube bouch peut causer un feu en dessous du gril Codes d installation du gril V rifiez les codes du b timent locaux concernant la m thode d installation appropri e En l absence de ces derniers l un...

Страница 25: ...on verticale N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou tout autre vapeur et liquide inflammables pr s de cet appareil ou de tout autre appareil L entreposage int rieur d un appareil de cuisson g...

Страница 26: ...en train d allumer et tenez votre corps et vos v tements l cart des flammes nues Lorsque vous utilisez le gril ne touchez pas la grille du gril celle du br leur ou les zones environnantes qui chauffe...

Страница 27: ...rez vous que le robinet de la bouteille est ferm tourn dans le sens horaire pour l arr t 2 V rifiez le robinet de la bouteille pour assurer qu elle dispose de filets externes appropri s raccordement d...

Страница 28: ...riaux d emballage ont t enlev s gril y compris les sangles de fixation NE PAS FUMER PENDANT LE TEST DE FUITE NE JAMAIS TESTER LES FUITES AVEC UNE FLAMME NUE Pr parez une solution savonneuse moiti d t...

Страница 29: ...tiquet s sur le panneau de commande UTILISATION DU GRIL La cuisson sur gril requiert une temp rature lev e pour bien saisir et un brunissement appropri La plupart des aliments sont cuits un r glage p...

Страница 30: ...a tige d allumage 3 Allumez l allumette 4 Tenez le b tonnet d allumage et introduisez l allumette allum e pr s des orifices du br leur 5 Appuyez sur le bouton de commande appropri que vous tournez en...

Страница 31: ...de 6 mm Cl de 6 mm Cl Allen 6mm Liste des pi ces requises pour la conversion au gaz naturel Arriv e de gaz de ville Raccord rapide Tuyau de GN de 3 05 m 10 pi D tendeur de 4 po de colonne d eau et tuy...

Страница 32: ...d alimentation en gaz flexible en PVC homologu CSA de 3 05 m 10 pi Pour l tanch it des jointures utiliser un compos d tanch it pour tuyauterie compatible avec le gaz naturel Ne pas utiliser de ruban a...

Страница 33: ...Retirez les 2 vis et la goupille fendue fixant le br leur Mettre les vis et la goupille de c t Retirez le br leur du gril en le soulevant pour le d gager Ajustement de la vis de r glage de flamme hau...

Страница 34: ...ment des br leurs r installer les r gulateurs de flamme et les grilles Enregistrer la conversion La plaque signal tique de l appareil LP est situ e gauche dans le cabinet du gril Une fois la conversio...

Страница 35: ...ILLE DU GRIL Le meilleur moyen de nettoyer le gril consiste le nettoyer imm diatement apr s avoir cuisin et teint la flamme Portez des gants sp ciaux pour le barbecue afin de prot ger vos mains de la...

Страница 36: ...t perfection d un c t du gril au moyen de la chaleur indirecte du br leur sur l autre c t La chaleur du br leur allum circule lentement dans tout le gril cuisinant la viande ou la volaille sans qu auc...

Страница 37: ...la charge ne d passe pas la capacit op rationnelle de 18 kg Assurez vous qu il n y a pas d obstruction Le gril ne chauffe qu 93 149 C 200 300 F V rifiez que le tuyau d alimentation n est ni pli ni ca...

Страница 38: ...la temp rature de la viande lorsque la cuisson commence et le type de cuisson souhait Lorsque vous d gelez de la viande il est recommand de le faire dans le r frig rateur pendant la nuit et non dans...

Страница 39: ...qu une fois Moyenne 2 5 cm 3 8 cm Moyenne lev e 13 20 minutes 18 25 minutes C telettes de porc 2 5 cm Moyenne 20 30 minutes Tailler les bords Griller en ne retournant qu une fois Cuisiner jusqu la cui...

Страница 40: ...re 2 c soupe d huile c caf de moutarde en poudre 2 c caf de sauce Worcestershire c caf de poivre fra chement moulu 1 c soupe de sucre c caf de paprika 1 gousse d ail plucher r per l oignon et ajouter...

Страница 41: ...s en temps jusqu ce qu elle soit bien cuite La cuisson peut prendre 30 minutes Enlever du gril et laisser refroidir Enlever la peau et couper finement l aubergine Ajouter tous les assaisonnements Lais...

Страница 42: ...aration votre domicile R parations lorsque votre produit est utilis pour une utilisation autre qu une famille normale ou r sidentielle Dommage r sultant d accident modification utilisation erron e man...

Страница 43: ...arrilla Garant a limitada Vista en detalle Lista de partes 57 58 59 61 63 64 67 Instrucciones de seguridad Conexi n de gas Lista final de control para el instalador Control de fugas Instrucciones de u...

Страница 44: ...de este o cualquier otro dispositivo 2 No se debe almacenar en las cercan as de este o cualquier otro dispositivo un cilindro de propano l quido LP por sus siglas en ingl s que no est conectado para...

Страница 45: ...Un tubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo de la parrilla C digos de instalaci n de la parrilla Para utilizar el m todo correcto de instalaci n verifique los c digos locales de la propiedad...

Страница 46: ...rt culos y Comisiones peligrosos El tanque de gas propano l quido debe tener una v lvula de cierre con una terminal en una v lvula de salida de LP que sea compatible con un tipo 1 El cilindro de sumin...

Страница 47: ...con las partes calientes de la rejilla de la parrilla La grasa es inflamable Antes de deshacerse de la grasa d jela enfriar No deje que se acumulen dep sitos de grasa en la bandeja para grasa que se e...

Страница 48: ...erifique la v lvula del tanque para asegurarse de que tiene las roscas macho externas adecuadas conexi n tipo 1 por ANSIZ21 81 3 Aseg rese de que todas las v lvulas de los mecheros est n en posici n d...

Страница 49: ...de empaque de la parrilla incluso las correas utilizadas para atar NO FUME MIENTRAS BUSCA FUGAS DE GAS NUNCA BUSQUE FUGAS DE GAS CUANDO HAYA UNA LLAMA ENCENDIDA Haga una soluci n de jab n mitad de det...

Страница 50: ...os mecheros son los que irradian el calor NOTA Cuando la parrilla est caliente la comida se dora r pidamente y los jugos quedan dentro de esta Cuanto m s se precaliente la parrilla m s r pido se dorar...

Страница 51: ...mechero con una cerilla antes de utilizar el cerillo deje pasar 5 minutos para que se disipe el gas acumulado 2 Clip un partido en un extremo de la varilla de iluminaci n 3 Encendido con una cerilla 4...

Страница 52: ...con manguera Herramientas Tuercas de 6 mm Llave de 6 mm Llave hexagonal 6mm L nea de suministro de la casa Conector r pido Manguera de gas de 3 05 m 10 NG Conexi n de gas parrilla 4 columna de agua r...

Страница 53: ...presiones de prueba mayores de 3 5 kPa pulg b El asador deber aislarse del sistema de tuber a del suministro de gas cerrando la v lvula de cierre individual manual durante toda prueba de presi nes de...

Страница 54: ...el quemador del asador 1 Quite las parrillas y los difusores de llama 2 Retire los 2 tornillos y el pasador de seguridad que sostiene al quemador en el lugar Deje a un lado el tornillo y el pasador Qu...

Страница 55: ...s difusores de llama y las parrillas despu s de que se hayan enfriado los quemadores Registre la conversi n La placa de identificaci n de la unidad de LP est ubicada en el lado izquierdo del gabinete...

Страница 56: ...DURA DE LA PARILLA La manera m s f cil de limpiar la parrilla es hacerlo apenas termin la cocci n y se apag la llama Utilice un guante para proteger su mano del calor y el vapor Sumerja en agua un cep...

Страница 57: ...e viento Cocci n con calor indirecto Puede cocinar aves y grandes trozos de carne a la perfecci n a fuego lento de un lado de la parrilla ya que le puede dar calor indirecto de uno de los mecheros del...

Страница 58: ...dispositivo de seguridad apague todos los mecheros y cierre la v lvula del tanque LP Desconecte el regulador del tanque LP y aguarde un minuto Vuelva a conectar el regulador al tanque LP y abra lentam...

Страница 59: ...ANTE LA COCCI N Tabla de cocci n en la parrilla ALIMENTO PESO O ESPESOR NIVEL DE TEMPER ATURA TIEMPO APROXIMADO INSTRUCCIONES ESPECIALES Y SUGERENCIAS Vegetales Corte en rodajas Salpique con mantequil...

Страница 60: ...0 a 40 minutos Cocine en la parrilla dando vuelta en forma ocasional Durante los ltimos minutos pinte con una salsa de barbacoa Delo vuelta varias veces Rodajas de jam n precocido Rodajas de 2 5 cm 1...

Страница 61: ...2 cucharadas grandes de jugo de lim n o vinagre 2 cucharadas grandes de aceite cucharada de mostaza en polvo 2 cucharadas grandes de Salsa inglesa cucharada de pimienta negra molida 1 cucharadas de az...

Страница 62: ...mar 30 minutos Retire de la parrilla y deje enfriar para su manejo Pele la piel y pique la berenjena A ade todos los condimentos Enfr e bien y sirva sobre pan tostado POLLO TANDOORI 8 muslos o patas d...

Страница 63: ...al en casas de familia o residencias Da os que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaciones casos fortuitos instalaci n incorrecta e instalac...

Страница 64: ...64 1 2 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 21 19 20 22 23 24 27 28 14 15 7 25 26 29 51 51A 50 50A 50B 50C 50D 50F 50E 30 32 33 34 31 41 42 35 36 37 39 40 44 43 45 43 38 46 7 48 47 49...

Страница 65: ...helf support bracket A 1 2 45 Door right 1 1 15 Side shelf support bracket B 1 2 46 Lighting rod 1 1 16 Main burner bowl assembly Non replaceable 1 47 Pulse Igniter Wire 1 2 17 Front baffle 1 1 48 Pul...

Страница 66: ...Porte droite 1 1 15 Support de charni re de tablette lat rale B 1 2 46 B tonnet d allumage 1 1 16 Ensemble chambre de cuisson principale Non rempla able 1 47 Fil d allumage impulsions 1 2 17 Chicane a...

Страница 67: ...5 Soporte de la bisagra de la estante lateral B 1 2 46 Varilla de encendido 1 1 16 Cable de encendido del quemador de rosticer a No reemplazable 1 47 Alambre de encendido del pulso 1 2 17 Compuerta de...

Страница 68: ...6 Chung Hwa 5th Road Ottawa Ontario Blvd Magnocentro No 4 Kaohsiung Taiwan K2E 1C5 Canada San Fernando La Herradura Company Tax ID 96972798 1 800 463 3783 Huixquilucan Estado de M xico 449 9909 or 02...

Отзывы: