background image

37

Soins et entretien

Il y a très peu de soins et d'entretien nécessaires. Le gril de table est conçu et fabriqué avec des matériaux qui 
dureront plusieurs années avec une utilisation normale. Suivre ces instructions améliorera la longévité du gril et la 
qualité de la cuisson. Pour assurer le fonctionnement en toute sécurité de votre gril, la zone de cuisson doit toujours 
être exempte de matériaux combustibles de tout type, tels que l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides 
inflammables.

Pièces de gril extérieur - Peut être nettoyé facilement avec de l'eau chaude savonneuse.
Grille de cuisson et bac à graisse - Peut être nettoyé facilement avec de l'eau chaude savonneuse.

Mise en garde: 

Le plateau à graisse doit rester propre et exempt de toute accumulation importante pour que le gril 

puisse fonctionner correctement et éliminer les flambées.
Brûleur Principaux

– Une extrême prudence doit être prise lors du retrait d'un brûleur. Il doit être correctement centré 

sur l'orifice avant de tenter de rallumer le gril. La fréquence de nettoyage dépendra de la fréquence d'utilisation du gril. 
Ne pas placer correctement le brûleur en position pourrait provoquer un incendie, endommageant ainsi le gril et le 
rendant dangereux à utiliser.
Avant le nettoyage, assurez-vous que l'alimentation en gaz et le bouton du régulateur sont en position "OFF" et que le 
brûleur sont refroidis. Pour retirer le brûleur principaux pour le nettoyage:
1.

Retirez le régulateur du bout du brûleur.

2.

Localisez la vis du brûleur à l'intérieur du foyer.

3.

Retirez la vis et faites glisser le brûleur hors de la chambre de combustion.

Pour nettoyer le brûleur du gril:
1.

Nettoyez l'extérieur du brûleur avec une brosse métallique. Utilisez un grattoir en métal pour les taches ou les 
débris tenaces.

2.

Effacer les ports obstrués avec un trombone déplié. N'utilisez jamais un cure-dent en bois car il pourrait se 
détacher et boucher le port.

3.

Vérifier et nettoyer le brûleur / tubes venturi pour les insectes et les nids d'insectes. Un tube bouché peut 
provoquer un incendie sous et derrière le panneau de commande principal.

Pour réinstaller le brûleur principaux:
1.

Insérez le brûleur dans le foyer.

2.

Alignez le trou de la vis du brûleur avec celui du foyer, insérez la vis et serrez.

3.

Réinstallez le régulateur sur l'extrémité du brûleur.

Firebox - Utilisez de l'eau chaude savonneuse pour nettoyer cette zone. Ne laissez pas la graisse s'accumuler.
Trou de vidange - Le trou de vidange doit être dégagé de la graisse et des particules de nourriture pour permettre aux 
gouttes de s'écouler correctement dans le bac à graisse. Cela doit être fait pour maintenir le bon fonctionnement de 
votre gril.
Général - Ce gril, comme tous les équipements, aura une meilleure apparence et durera plus longtemps s'il n'est pas 
utilisé lorsqu'il n'est pas utilisé 

Attention: 

Ne stockez pas les bouteilles de propane dans des espaces clos. Lorsque vous utilisez un couvercle ou 

déplacez le gril, attendez toujours que le gril ait refroidi pendant au moins 30 minutes.
- Ne pas obstruer la circulation de l'air de combustion et de ventilation.
- Un tube bouché peut provoquer un incendie sous l'appareil.

Cet appareil doit être conservé dans un endroit exempt de matières combustibles, d'essence et d'autres vapeurs et 
liquides inflammables.

Assurez-

vous que toutes les ouvertures dans le corps du gril ne sont pas obstruées ou obstruées et qu’aucun objet ou 

matériau ne bloque le flux de combustion ou de ventilation. Assurez-vous que les jambes sont en position haute 
lorsque vous utilisez le gril.

Vérifiez que les ouvertures d'entrée d'air du brûleur (derrière la protection d'entrée à l'extrémité droite du corps du gril)
ne sont pas obstruées ou obstruées. Assurez-vous que les fentes du tube du brûleur sont dégagées.

Lorsque le gril n'est pas utilisé, tournez le bouton de commande sur la position «OFF» et retirez la bouteille de 
propane du régulateur. Retirez le régulateur du brûleur.

Pour usage extérieur seulement, si stocké à l'intérieur, détachez la bouteille de propane et entreposez à l'extérieur. 
Les bouteilles de propane doivent être entreposées hors de la portée des enfants.

Important

Première utilisation: Il est important que le gril soit allumé et réchauffé pendant au moins 30 minutes avant de placer 
les aliments sur la grille de cuisson. Il est normal que de la fumée apparaisse lors du fonctionnement initial du gril. 
Après le chauffage initial, le gril est prêt à être utilisé. Un spray de cuisson peut être utilisé sur les grilles de cuisson
pour faciliter le nettoyage.

Содержание 1468144

Страница 1: ...y a utilizarlo de manera segura Antes de armar y utilizar el dispositivo lea y siga todas las advertencias e instrucciones Siga todas las advertencias e instrucciones al usar el aparato Conserve el p...

Страница 2: ...om the appliance and immediately call your fire department Do not attempt to extinguish an oil or grease fire with water Failure to follow these instructions could result in fire explosion or burn haz...

Страница 3: ...efully follow instructions in this manual for proper assembly and leak testing of your grill Do not use grill until leak checked If leak is detected at any time it must be stopped and corrected before...

Страница 4: ...grill with any gas supply other than propane Propane gas is heavier than air and settles in lower areas Make certain adequate ventilation is available when using your grill The gas cylinder may be st...

Страница 5: ...5 Package Parts List 1 3 4 2 5 6 7 8 9 10 x2 x2 x2...

Страница 6: ...6 Tools Needed Hardware Package Truss head screw M6x12 A x6 Truss head screw M4x6 B x4 Truss head screw M6x6 C x6...

Страница 7: ...7 Assembly Steps 2 3 1 B x4 4 A x2 1 2...

Страница 8: ...8 4 A x2 5 A x2 3 4...

Страница 9: ...9 C x2 6 C x1 5 6...

Страница 10: ...10 C x2 6 C x1 7 8...

Страница 11: ...11 7 9 10...

Страница 12: ...12 9 x2 11 12...

Страница 13: ...13 13 10...

Страница 14: ...must be constructed and marked in accordance with the specifications for liquid propane cylinders by the United States Department of Transportation DOT or the National Standard of Canada CAN CSA B339...

Страница 15: ...opane cylinder valve OFF by turning clockwise until it stops Detach the regulator assembly from the cylinder valve by turning the quick coupling nut counterclockwise Place dust cap on cylinder valve o...

Страница 16: ...ol knob OFF Wait 5 minutes before attempting to re light the grill If the grill fails to ignite after the second attempt call our Customer Service Department at U S A 1 800 913 8999 With burner lit ge...

Страница 17: ...ner 1 Insert the burner into the firebox 2 Align the burner screw hole with the firebox hole insert screw and tighten 3 Reinstall the regulator assembly onto the burner end Firebox Use warm soapy wate...

Страница 18: ...alve panel thereby damaging the grill and making it unsafe for operation Inspect the grill at least twice a year If the grill is not working properly perform each check of the following list before co...

Страница 19: ...Exploded View 19 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our Customer Service Department at U S A 1 800 913 8999 8 a m 5 p m PST Monday Friday...

Страница 20: ...nt 1 3 Lid stopper 2 years 2 12 Leg 2 years 2 4 Cooking grid 5 years 2 13 Leg support 2 years 2 5 Main lid screw 2 years 2 14 Grease box support left 2 years 1 6 Right handle assembly 2 years 1 15 Gre...

Страница 21: ...ent alteration misuse lack of maintenance cleaning abuse fire flood acts of God improper installation and installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approv...

Страница 22: ...e service des pompiers Ne pas essayer d teindre un incendie d huile ou de graisse avec de l eau La non conformit aux pr sentes consignes peut avoir pour r sultat un incendie une explosion ou un risque...

Страница 23: ...r les enfants utiliser votre gril et ne pas laisser non plus les enfants et les animaux domestiques jouer proximit Le non respect de ces consignes peut entra ner des l sions corporelles graves ou des...

Страница 24: ...le gaz propane Mise en garde ne pas connecter ce gril avec une alimentation de gaz autre que le propane Le gaz propane est plus lourd que l air et se d pose dans les zones inf rieures S assurer que l...

Страница 25: ...25 Liste de pi ces 1 3 4 2 5 6 7 8 9 10 x2 x2 x2...

Страница 26: ...26 Outillage Requis Package mat riel Vis t te bomb e avec rondelle de blocage M6x12 A x6 Vis t te bomb e avec rondelle de blocage M4x6 B x4 Vis t te bomb e avec rondelle de blocage M6x6 C x6...

Страница 27: ...27 tapes d assemblage 2 3 1 B x4 4 A x2 1 2...

Страница 28: ...28 4 A x2 5 A x2 3 4...

Страница 29: ...29 C x2 6 C x1 5 6...

Страница 30: ...30 C x2 6 C x1 7 8...

Страница 31: ...31 7 9 10...

Страница 32: ...32 9 x2 11 12...

Страница 33: ...33 13 10...

Страница 34: ...tre construite et marqu e conform ment aux sp cifications des bouteilles de propane liquide par le D partement du transport des tats Unis ou la norme nationale du Canada CAN CSA B339 Bouteilles sph r...

Страница 35: ...e de propane liquide sur OFF en tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu elle s arr te D tachez le r gulateur du robinet de la bouteille en tournant l crou de raccord rapide dans l...

Страница 36: ...uteille de propane est bien enfil e dans le r gulateur serrez la main uniquement 3 Ouvrez le couvercle Toujours ouvrir le couvercle lors de l allumage 4 Poussez et tournez lentement le bouton du r gul...

Страница 37: ...foyer 2 Alignez le trou de la vis du br leur avec celui du foyer ins rez la vis et serrez 3 R installez le r gulateur sur l extr mit du br leur Firebox Utilisez de l eau chaude savonneuse pour nettoy...

Страница 38: ...panneau de la vanne endommageant ainsi le gril et le rendant dangereux pour le fonctionnement Inspectez le gril au moins deux fois par an Si le grill ne fonctionne pas correctement effectu chaque v r...

Страница 39: ...Vue clat e 39 Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant communiquez avec le service la client le au U S A 1 800 913 8999 entre 8 h et 17 h HNP...

Страница 40: ...lle de cuisson 5 ans 2 13 Support de jambe 2 ans 2 5 Vis du couvercle 2 ans 2 14 Support de plateau graisse gauche 2 ans 1 6 Poign e assemblage droite 2 ans 1 15 Support de plateau graisse droite 2 an...

Страница 41: ...ue d entretien ou de nettoyage un usage abusif un incendie une inondation un cas de force majeure une installation fautive une installation non conforme aux codes de l lectricit ou de la plomberie ou...

Страница 42: ...llama abierta 3 Abra la tapa 4 Si el olor persiste mant ngase alejado del dispositivo y llame inmediatamente a su proveedor del servicio de gas o al departamento de bomberos En caso de que estas inst...

Страница 43: ...arrilla no est en uso apague la perilla del cilindro de gas LP 8 Siga cuidadosamente las instrucciones de esta manual para ensamblar debidamente la parrilla y detectar si tiene fugas No use la parrill...

Страница 44: ...se con su proveedor de gas para que lo ayude Al reconectar el cilindro de gas LP al regulador apriete a mano hasta que est bien ajustado Despu s de cada reconexi n revise la conexi n para ver si tiene...

Страница 45: ...45 Lista de piezas 1 3 4 2 5 6 7 8 9 10 x2 x2 x2...

Страница 46: ...Herramientas necesarias Paquete de Componentes Tornillo de cabeza reforzada con arandela M6x12 A x6 Tornillo de cabeza reforzada con arandela M4x6 B x4 Tornillo de cabeza reforzada con arandela M6x6 C...

Страница 47: ...47 Pasos de montaje 2 3 1 B x4 4 A x2 1 2...

Страница 48: ...48 4 A x2 5 A x2 3 4...

Страница 49: ...49 C x2 6 C x1 5 6...

Страница 50: ...50 C x2 6 C x1 7 8...

Страница 51: ...51 7 9 10...

Страница 52: ...52 9 x2 11 12...

Страница 53: ...53 13 10...

Страница 54: ...marcarse de acuerdo con las especificaciones para cilindros de propano l quido del Departamento de Transporte de los Estados Unidos DOT o del Est ndar Nacional de Canad CAN CSA B339 Cilindros Esferas...

Страница 55: ...rilla y aseg rese de que la parrilla est fr a Gire la v lvula del cilindro de propano l quido a OFF gir ndola en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga Separe el conjunto del regulado...

Страница 56: ...ndro de propano est firmemente enroscado en el regulador apriete a mano solamente 3 Abra la tapa Siempre abra la tapa cuando se enciende 4 Empuje y gire la perilla del regulador lentamente a HIGH HAUT...

Страница 57: ...nillo del quemador con el agujero de la caja de fuego insarte el tornillo y apri telo 3 Vuelva a instalar el conjunto del regulador en el extremo del quemador Caja de fuego use agua tibia y jab n para...

Страница 58: ...o que da ar a la parrilla y la har a insegura para el funcionamiento Inspeccione la parrilla al menos dos veces al a o Si la parrilla no funciona correctamente realice cada comprobaci n de la siguient...

Страница 59: ...Detalle 59 Consultas problemas piezas que faltan Antes de regresar al vendedor comun quese con nuestro departamento de Servicio al Cliente llamando al U S A 1 800 913 8999 de 8 a m a 5 p m de lunes a...

Страница 60: ...ipal 2 a os 2 12 Pata del carro 2 a os 2 4 Parrilla de coccion 5 a os 2 13 Soporte de pierna 2 a os 2 5 Tornillo de tapa principal 2 a os 2 14 Soporte para caja de grasa izquierda 2 a os 1 6 Asamblea...

Страница 61: ...alteraci n uso indebido falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaci n actos fortuitos instalaci n incorrecta instalaci n que no est de acuerdo con los c digos el ctricos o de plomer a o e...

Страница 62: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISS E INTENTIONNELLEMENT VIDE P GINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...

Страница 63: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISS E INTENTIONNELLEMENT VIDE P GINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...

Страница 64: ......

Отзывы: