background image

5

NIO

DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE _REFERENZANGABEN_ DATOS DE 
REFERENCIA_

СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ

_REFERENSUPPGIFTER_

参考数据

_

ةيعجرلما تانايبلا

RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ 

ЗАПЧАСТИ

RESERVDELAR_ 

备件 

_

رايغلا عطق

67696E

Si certifica che tutte le parti e i componenti d’origine nazionale, CEE e d’importazione contenuti in questo prodotto 

(L.166/2009) sono stati accuratamente controllati, assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti.

67696E-67697E-67698E

1

13406

2

11902

3

28973

4

28974

5

28234

6

28204

7

28232

8

12796

9

28265

10

28273

11

28272

Содержание NIO 67696E

Страница 1: ...NIO 67696E 67697E 67698E istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones instruktioner...

Страница 2: ...e in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic...

Страница 3: ...f rutsetts Kassera inte f rpackningsrester i milj n Skapa inte hinder f r vattnets passage Undvik i vilket fall som helst anv ndning av svampar i metall eller som skulle kunna n ta eller n tande reng...

Страница 4: ...EN_ DATOS DE REFERENCIA_ _REFERENSUPPGIFTER_ _ 67697E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accurat...

Страница 5: ...E_ PIEZAS DE REPUESTO_ _ RESERVDELAR_ _ 67696E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente...

Страница 6: ...NIO PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROC DURES D INSTAL LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ _ INSTALLATIONSPROCEDURER _ _ 67697E 67696E ABS ABS ABS ABS 6769...

Страница 7: ...gt wird wie es im Bild B dargestellt ist Die Dekorplatte 3 positionieren den Griff 4 montieren diesen mit dem D bel 5 befestigen 6 die Abdeckun gskappe Demontieren Sie in umgekehrter Weise INSTALLATIO...

Страница 8: ...NIO PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROC DURES D INSTAL LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ _ INSTALLATIONSPROCEDURER _ _ 67697E 67696E ABS ABS ABS ABS 6769...

Страница 9: ...i Fig B S tt beslaget 3 p plats montera handtaget 4 f st det med st llskruven 5 och s tt p pluggen 6 Montera ned i omv nd ordning INSTALLATION KALIBRERING AV PATRONEN SV AR 1 A Y X 38 B 2 38 J 6 5 4...

Страница 10: ...17mm 2 1 17 2 N r handtaget inte r inriktat med kranen ska du montera ned det och ta bort l sringen till den stora justerbara skruven med en nyckel p 17 mm 2 1 17 2 IT EN FR DE ES RU SV ZH AR 1 2 71...

Страница 11: ...iler la poign e 5 et serrer I embout 6 Den Hebel ausziehen 5 and die Nutmutter festmachen 6 Llevar la maneta 5 y cerrar el casquillo 6 5 6 Dra ut handtaget 5 och dra t l sringen 6 5 6 Montare definiti...

Страница 12: ...ACKAGING DISPOSAL LIMINATION DE L EMBALLAGE ENTSORGUNG DER VERPACKUNG ELIMINACI N DEL EMBALAJE BORTSKAFFANDE AV EMBALLAGET SMALTIMENTO DEI COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS LIMINAT...

Отзывы: