background image

IS0539/1

SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO

PACKAGING DISPOSAL

ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE

ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE

УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ

BORTSKAFFANDE AV EMBALLAGET

包装处理

فيلغتلاو ةئبعتلا داوم نم صلختلا

SMALTIMENTO DEI COMPONENTI A FINE VITA

DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS

ÉLIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE

ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER

ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA ÚTIL

УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШИХ КОМПОНЕНТОВ

BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNTA KOMPONENTER

理处件元的后束结命寿用使

لييغشتلا رمعلا ةياهن في تانوكلما نم صلختلا

NEWFORM  S.p.A.

via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy

Tel. +39/0163452011 (r.a.)           www.newform.it           [email protected]

Содержание HAKA 72082C

Страница 1: ...HAKA 72082C istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones instruktioner...

Страница 2: ...e in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic...

Страница 3: ...f rutsetts Kassera inte f rpackningsrester i milj n Skapa inte hinder f r vattnets passage Undvik i vilket fall som helst anv ndning av svampar i metall eller som skulle kunna n ta eller n tande reng...

Страница 4: ...6 MAX 40 374 MAX 40 6 45 131 156 95 41 50 6 MAX 40 MAX 40 33 50 6 25 193 G1 2 G1 2 130 MIN 115 50 101 130 MIN 115 130 MIN 115 Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e...

Страница 5: ...position the fixing set below Placer le robinet sur le plan de la baignoire et positionner dessous le kit de fixation Den Wasserhahn auf die Auflagefl che der Badewanne stellen und den Befestigungssat...

Страница 6: ...tto Tighten the fastening nut and correctly connect the flexible hoses to the water supply Connect the flexible hoses according to the scheme WARNING During the connection to the water network keep th...

Страница 7: ...ten werden um zu vermeiden dass er sich von dem Mischerk rper herausschraubt Cerrar fuertemente las tuercas de fijaci n y conectar correctamente los flexibles a la red de alimentaci n Conectar los fle...

Страница 8: ...ersten Einsatz zu reinigen und danach die Reinigungsoperationen regelm ig durchzuf hren um eine Minderung der Str mung zu vermeiden INSTANDSETZUNG Es ist berdies ratsam die H hne nur mit Wasser und S...

Страница 9: ...l gsna eventuella rester av smuts Det rekommenderas att du reng r det efter f rsta anv ndning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp f r att undvika fl desminskning UNDERH LL Det rekommenderas...

Страница 10: ...TEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ _ RESERVDELAR_ _ 1 30972 10 15053 2 30979 11 15704 3 16951 12 25345 4 14720 13 12162 5 56 14 10418 6 11576 15 15131 7 504 16 15751 8 354 17 12050 9 15078 18 CH042 HAKA 72082...

Страница 11: ...TS_ WASSERSTR MUNGEN_ CAUDALES_ _ FL DESHASTIG HETER _ _ 72082C bar l min 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 0 7 55 10 96 13 59 15 77 17 80 0 5 44 8 27 1...

Страница 12: ...COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS LIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER ELIMINACI N DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA TI...

Отзывы: