background image

achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die Polarität (+/-). Die Batterien nicht ins Feuer
werfen, nicht kurzschließen oder auseinanderbauen. Batterien dürfen nicht in die Hände
von

Kindern gelangen. Bei Verschlucken einer Batterie ist unmittelbar einen Arzt

aufzusuchen.
Nur mit dem im Lieferumfang inbegriffenen USB Wand-Adapter verwenden. Der USB-Wand-
Adapter ist nur für den Innenbereich bestimmt.

Advertencias de seguridad

Este dispositivo no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con
facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni con falta de experiencia y cono-
cimiento, salvo que una persona responsable de su seguridad los supervise o instruya
sobre el uso del aparato. Hay que asegurarse de que los niños no jueguen con el
aparato. Antes de ponerle las pilas, comprueba que los contactos del dispositivo y de
las pilas estén limpios y límpialos si es necesario. Pon las pilas teniendo en cuenta la
ubicación correcta de cada polo (+/-). No tires las pilas al fuego, no las cortocircuites ni
las des- montes. Mantén a los niños alejados de las pilas. Acude inmediatamente al
médico en caso de ingestión de una pila.
Utiliza sólo el adaptador de corriente USB incluido. El adaptador de corriente USB es de
uso interior únicamente.

Avvisi di sicurezza

Q uesto dispositivo non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini)
con

ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o sprovviste della necessaria

esperienza e conoscenza, a m eno che siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni
sull’uso del dispositivo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I
bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
Prima di inserire le pile, controllare che i contatti nel dispositivo e sulle pile siano puliti
e, se necessario, pulirli. Rispettare la polarità (+/-) quando si inseriscono le pile. Non get-

tare le pile nel fuoco, non cortocircuitarle né smontarle. Tenere i bambini lontani dalle  
pile. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di una pila.
Usare solo con l’adattatore USB da parete fornito. L’adattatore USB da parete è solo  
per uso interno.

Veiligheidswaarschuwingen

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met ver-
minderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en  
kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies over het gebruik van het apparaat  
hebben gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun 
veiligheid.Kinderen  moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat zij niet met 
het apparaat spelen.  Voordat u de batterijen plaatst, dient u te controleren of de 
contacten in het apparaat en  op de batterijen schoon zijn, en deze indien nodig schoon 
te maken.Let op de polariteit  (+/-) als u de batterijen plaatst.Werp de batterijen niet in 
open vuur, voorkom kortsluiting  en demonteer de batterijen niet.Houd kinderen uit de
buurt van batterijen.Raadpleeg on- middellijk een arts indien een batterij is ingeslikt.
Alleen gebruiken met de meegeleverde USB wandadapter.De USB wandadapter is  
alleen bestemd voor gebruik binnenshuis.

Säkerhetsmeddelanden

Denna enhet är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn) med begrän-
sad fysisk, sensorisk eller psykisk kapacitet eller personer som saknar erfarenhet och
kunskap om enheten, så länge dessa inte har fått utbildning rörande enhetens handha-
vande av en person som ansvarar för säkerheten. Barn ska hållas under uppsikt så att
de inte leker med enheten.
Innan du sätter i batterierna, kontrollera att kontakterna i enheten och på batteriet är
rena. Rengör dem vid behov. Observera polerna (+/-) när du sätter i batterierna. Batte-

QSG-HCP-V0.indd 14

17/01/2022 19:38

Содержание NHC01

Страница 1: ...Smart Indoor Air quality Monitor Welcome Bienvenido Bienvenue Willkommen Benvenuto Welkom Bem vindos V lkommen Velkommen Tervetuloa QSG HCP V0 indd 1 17 01 2022 19 38...

Страница 2: ...QSG HCP V0 indd 2 17 01 2022 19 38...

Страница 3: ...erunter um den Smarter Raumluftsensor einzurichten IT Scarica l app sul tuo smartphone o computer per configurare il Misuratore della Qualit dell Aria Intelligente NL Download de app op je smartphone...

Страница 4: ...zteil IT Utilizzare l adattatore di alimentazione micro USB fornito con il Misuratore della Qualit dell Aria Intelligente NL Gebruik de micro USB stroomadapter die bij de Slimme Indoor luchtkwaliteit...

Страница 5: ...rmequellen fern IT Tenere il Misuratore della Qualit dell Aria Intelligente lontano dalla luce solare diretta o da fonti di calore NL Houd de Slimme Indoor luchtkwaliteit Monitor uit de buurt van dir...

Страница 6: ...und den D beln an die Wand IT Avvitare la parte inferiore del supporto alla parete utilizzando le viti nere e i tasselli NL Schroef het onderste deel van de houder aan de muur met behulp van de zwart...

Страница 7: ...g IT opzionale Rimuovere il coperchio inferiore dal prodotto e utilizzare tre viti metalliche per fissare il prodotto alla parte superiore del supporto NL optioneel Verwijder de onderkant van het prod...

Страница 8: ...on il fermo Poi arrotolalo all interno del supporto NL Leid de kabel door het gat en zet hem vast met de sluiting Rol het vervolgens in de houder ES Pase el cable a trav s del orificio y aseg relo con...

Страница 9: ...tallschraube befestigen IT Collegare la presa micro USB e agganciare la parte superiore del supporto alla parte inferiore Puoi fissarlo con la quarta vite NL Sluit de micro USB stekker aan en klik het...

Страница 10: ...QSG HCP V0 indd 10 17 01 2022 19 38...

Страница 11: ...wachen IT Il Misuratore della Qualit dell Aria Intelligente compatibile con AirCheq di AirTeq Vai su aircheq netatmo com per iniziare a monitorare tutti i tuoi dispositivi da un unica dashboard NL De...

Страница 12: ...smitter should be installed and operated with a mi nimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body and must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or...

Страница 13: ...from batteries Seek medical attention immediately if a battery is swallowed Use only with supplied USB wall adaptor The USB wall adaptor is for indoor use only Consignes de s curit Cet appareil n est...

Страница 14: ...spositivo e sulle pile siano puliti e se necessario pulirli Rispettare la polarit quando si inseriscono le pile Non get tare le pile nel fuoco non cortocircuitarle n smontarle Tenere i bambini lontani...

Страница 15: ...us asettaessasi ne laitteeseen l polta paristoja aseta niit oikosulkuun l k pura niit Pid paristot pois sa lasten ulottuvilta Jos paristo on nielty on hakeuduttava v litt m sti l k rin hoitoon Saa k y...

Страница 16: ...local reseller for assistance The warranty applies for a period of 12 months from purchase from an authorised Netatmo reseller Any faults or defects arisen from misuse or normal wear and tear are not...

Страница 17: ...ian Ovime Netatmo izjavljuje da je ovaj NHC01 u skladu s osnovnim zaht jevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014 53 EU i ROHS 2011 65 EC Kopija pune Izjave o sukladnosti mo e se preuzeti na...

Страница 18: ...sky Slovak Netatmo t mto vyhlasuje e NHC01 sp a z kladn po iadavky a v etky pr slu n ustanovenia Smernice 2014 53 EU a ROHS 2011 65 ES pln znenie Vyhl senia o zhode n jdete na webovej str nke http www...

Страница 19: ...01 2022 19 38 Copyright Netatmo 2021 All rights reserved Reproduction and distribution prohibited without written authorization from Netatmo Product Model NHC01 FCC ID N3A NHC01 IC 10860A NHC01 Compl...

Страница 20: ...QSG HCP V0 HomeKit setup code QSG HCP V0 indd 20 17 01 2022 19 38...

Отзывы: