NERI LIGHT 85 PN853A Скачать руководство пользователя страница 19

19

www.neri.biz

L’apparecchio è stato realizzato a regola d’arte. La sua durata ed ef

fi

 cienza sarà migliore se usato correttamente e con interventi 

di manutenzione regolare. Questo apparecchio deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato progettato, e cioè 

l’illuminazione di ambienti esterni e interni. Ogni altro uso è considerato improprio e pericoloso, ed il costruttore non può essere 

considerato responsabile per danni derivanti da un uso improprio e irragionevole.

The light 

fi

 xture has been manufactured in compliance with correct practice. Its duration and ef

fi

 ciency will be greater if used 

correctly and with regular maintenance operations. This light 

fi

 xture must be installed only for the use for which it was designed, 

namely for the illumination of outdoor and indoor

 

spaces. Any other use must be considered to be improper and dangerous, and 

the manufacturer cannot be held liable for any damage caused by improper and unreasonable use.

L’appareil a été réalisé dans les règles de l’art. Sa durée et son ef

fi

 cacité seront meilleures s’il est utilisé correctement et 

soumis à de régulières interventions d’entretien. Cet appareil ne doit être destiné qu’à l’utilisation pour laquelle il a été conçu, à 

savoir, l’éclairage de milieux extérieurs et internes. Toute autre utilisation étant considérée comme impropre et dangereuse, le 

constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages dérivant d’une utilisation impropre et irraisonnable de l’appareil.

 

Der Apparat ist fachgerecht hergestellt worden. Seine Lebensdauer und Ef

fi

 zienz wird besser sein, wenn er korrekt verwendet 

und regelrecht gewartet wird. Dieser Apparat darf nur für den Zweck vorgesehen werden, für den er entwickelt wurde, das ist: 

Beleuchtung im Außenbereich -

 

und interne Kreise. Jede andere Verwendung ist als unsachgemäß und gefährlich anzusehen, 

und der Hersteller kann nicht verantwortlich für Schäden gemacht werden, die aus einem unsachgemäßen und unvernünftigen 

Gebrauch herrühren.

El aparato ha sido fabricado perfectamente. Su duración y e

fi

 ciencia  resultarán mejores si se utiliza correctamente y se realizan  

intervenciones regulares de mantenimiento. Este aparato debe ser destinado exclusivamente al uso para el cual ha sido 

concebido, es decir: para alumbrar entornos externos y de interior

.

 Cualquier otro empleo se considera inadecuado y peligroso, 

y el constructor no puede ser considerado responsable de ello. 

DESTINAZIONE D’USO - INTENDED USE - UTILISATION DES LUMINAIRES

ZWECKBESTIMMUNG - UTILIZACIÓN

La garanzia del costruttore opera per anni 2 (due) dalla data di consegna. La garanzia è esclusa nelle ipotesi in cui sia fatto un 

uso improprio dell’apparecchio, in caso di interventi o modi

fi

 che non autorizzate dalla costruttrice, e comunque ogni qualvolta non 

siano state rispettate le istruzioni del presente manuale. Qualsiasi intervento per modi

fi

 che alle parti meccaniche ed elettriche 

anche di lieve entità invalida ogni forma di garanzia e di responsabilità del costruttore.

The manfacturer’s guarantee is valid for 2 (two) years from the delivery date. The guarantee is invalidated if the light 

fi

 xture 

is used improperly, in case of operations or modi

fi

 cations that have not been authorized by the manufacturer, and in all other 

situations in which the instructions given in this manual are not respected. Any kind of operation to modify mechanical or electrical 

components, even if only slight, will invalidate all forms of guarantee and liability of the manufacturer.

La garantie du constructeur est valable 2 (deux) ans à partir de la date de la livraison. La garantie perd toute validité en cas 

d’utilisation impropre de l’appareil, en cas d’interventions ou de modi

fi

 cations non autorisées par le constructeur et, quoi qu’il en 

soit, en cas de non-respect des instructions indiquées dans le présent manuel. Toute intervention de modi

fi

 cation sur les parties 

mécaniques et électriques, même légère, annule toute forme de garantie et de responsabilité du constructeur.

Die Herstellergarantie gilt für 2 Jahre (zwei) ab dem Lieferdatum. Die Garantie wird ausgeschlossen bei unsachgemäßer 

Verwendung des Apparates, bei nicht vom Hersteller autorisierten Eingriffen oder Veränderungen und jedenfalls immer, wenn die 

Anweisungen dieser Anleitung nicht beachtet worden sind. Jede auch geringfügige Änderungsmaßnahme an mechanischen und 

elektrischen Teilen lässt jede Form von Garantie und Verantwortung des Herstellers ungültig werden.

La garantía del fabricante es válida durante  2  años (dos), a partir de  la fecha de entrega. Queda excluida la garantía cuando se 

realice   un empleo inadecuado del aparato, en caso de intervenciones o modi

fi

 caciones no autorizadas  por el fabricante, y en 

todo caso,  cada vez que no hayan sido respetadas las instrucciones del presente manual. Cualquier intervención para realizar  

modi

fi

 caciones en las partes mecánicas y eléctricas, aunque sean de entidad leve, invalida cualquier forma de garantía y exime 

de la responsabilidad al fabricante.

10°

GARANZIA - GARANTEE - GARANTIE 

GARANTIE - GARANTIA

I

I

GB

GB

F

F

D

D

E

E

Содержание LIGHT 85 PN853A

Страница 1: ...ement et soigneusement conserv Die Anleitung sollte mit gro er Aufmerksamkeit gelesen und aufbewahrt werden Este manual se debe leer con detenimiento y conservar cuidadosamente LIBRETTO ISTRUZIONI APP...

Страница 2: ...eproduit m me partiellement sans l accord crit de Neri spa Neri spa se r serve le droit d apporter toutes modifications ses produits et la documentation sans pr avis Eine Vervielf ltigung und Nutzung...

Страница 3: ...REFLECTEURS OPTIK REFLECTORES pag 16 6 I GB F D E DESTINAZIONE D USO INTENDED USE UTILISATION DES LUMINAIRES ZWECKBESTIMMUNG UTILIZACI N pag 19 9 I GB F D E GARANZIA GARANTEE GARANTIE GARANTIE GARANTI...

Страница 4: ...ute qualit offrant long vit et s curit Ce manuel qui pr sente les modes d installation corrects des armatures d clairage est un guide l adresse des installateurs professionnels Il doit donc tre lu tr...

Страница 5: ...BEITSHANDSCHUHE Abb 5 GEFAHR F R DEN TECHNIKER Abb 6 SCH DEN AN DEN KOMPONENTEN Abb 7 UMWELTVERSCHMUTZUNG Abb 8 INFORMATIONSBLATT Abb 9 TECHNISCHE KONTROLLE Los s mbolos mostrados arriba tienen el sig...

Страница 6: ...tograph Les luminaires ne peuvent tre exp di s qu emball s dans des bo tes en carton Fig A de dimensions diverses Quoi qu il en soit d s la r ception de la marchandise s assurer que 1 l emballage soit...

Страница 7: ...ux installateurs professionnels qui devront lire attentivement ce manuel d installation et en comprendre parfaitement le contenu ATTENTION La non observation des prescriptions indiqu es dans ce manuel...

Страница 8: ...guire le normali procedure di smaltimento dei rifiuti urbani in conformit alle norme vigenti To unpack proceed as follows disregard instructions that do not apply to type of packing received 1 Lay a r...

Страница 9: ...lteb nder durchtrennen Abb B Achtung es besteht Quetschgefahr 3 Die Elemente nicht auf dem Boden ziehen sondern auf die Matte legen 4 keine Schneidewerkzeuge zur Entfernung der Verpackung benutzen man...

Страница 10: ...illure Orienter l appareil dans la direction voulu Fixer l appareil en serrant l crou avec une force de 40 Nm Fig B Extraire environ 65 cm de c ble du manchon filet Fig C Ouvrir la partie sup rieure c...

Страница 11: ...lant faire passer le c ble dans l ouverture Fig E Bloquer la douille avec les deux vis serrer les colliers log s dans le support quatre pieds Fig E Fixer le couvercle de c ble Fig F sur le c ble et se...

Страница 12: ...a connexion aux bornes D nuder les fils et connecter aux bornes Fig L Mettre et serrer le couvercle de protection et ins rer le connecteur du ballast compact Fig M Pour retirer la plaque de c blage de...

Страница 13: ...ible avec les caract ristiques d clar es sur l tiquette fig P Placer la plaque de c blage sur le ch ssis et serrer les 4 vis de fixation fig Q Tournez le cadre sup rieur pour fermer le luminaire et se...

Страница 14: ...B Extraire environ 50 cm de c ble du manchon Fig C Extraire le connecteur Fig D du ballast compact retirez le couvercle de protection en d vissant les deux vis Fig E Mesurer la longueur des c bles n...

Страница 15: ...Visser la lampe dans la douille et veiller ce qu il soit compatible avec les caract ristiques d clar es sur l tiquette fig L Placer la plaque de c blage sur le ch ssis et serrer les 4 vis de fixation...

Страница 16: ...P safety class specified on the fixture The fixture must be used only if complete with safety screens If the screen is damaged or broken the fixture must not be used Restore the original conditions be...

Страница 17: ...rwendeten Halogenlampen d rfen nur eine geringe UV Strahlung haben La instalaci n debe efectuarse seg n las prescripciones nacionales El aparato s lo puede funcionar en la posici n para la cual ha sid...

Страница 18: ...uminium sous pression Raccord filet G3 4 pour la fixation au support pour le mod SN853 Trou 28 mm sur le support quatre pieds pour le mod PN853 Plaque pour le c blage en t le galvanis e peint en blanc...

Страница 19: ...E D USO INTENDED USE UTILISATION DES LUMINAIRES ZWECKBESTIMMUNG UTILIZACI N La garanzia del costruttore opera per anni 2 due dalla data di consegna La garanzia esclusa nelle ipotesi in cui sia fatto u...

Страница 20: ...du recyclage des quipement lectrique et lectroniques Assurez vous que ce produit est dispos de la mani re correcte le client contribue emp cher les possibles cons quences n gatives pour l environneme...

Страница 21: ...cer des composants contacter exclusivement Neri spa pour les pi ces d tach es originales l occasion du contr le annuel v rifier que les surfaces vernies ne pr sentent pas d alt rations telles que gonf...

Страница 22: ...plus grand soin si la rupture du fusible est due des anomalies visibles des auxiliaires lectriques fissures br lures parties noircies par des fum es bornes desserr es etc Dans ce cas avant de remplac...

Страница 23: ...ment des conditions originelles de l appareil et autoris par NERI spa S adresser directement Neri spa pour l entretien S adresser directement Neri spa pour l entretien Der Austausch von defekten Kompo...

Страница 24: ...24...

Отзывы: