NEO TOOLS SL1 Скачать руководство пользователя страница 10

10 

 

 

Не запускайте паяльник з відкрученим жалом.

 

 

Захистіть шнур живлення від контакту з гарячим наконечником і 
корпусом  паяльника,  такий  контакт  може  пошкодити  ізоляцію 
кабелю  і,  як

 

наслідок,  спричинити  ураження  електричним 

струмом.

 

 

Не 

залишайте 

паяльник 

включеним, 

коли 

він 

не 

використовується

 

 

Паяльник слід використовувати відповідно до інструкції

 

 

Інструмент  розрахований  на  роботу  з  напругою  230  В,  і  слід 
подавати тільки цю напругу

 

 

Коли інструмент не використовується, його необхідно покласти 
на тримач.

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ !

 

 

Не використовуйте паяні з'єднання компонентів або матеріалів, 
які будуть піддаватися впливу температури вище 130 °C.

 

 

З'єднувальні  елементи,  які  використовуються  для  підйому 
вантажів, не можна з'єднувати паянням.

 

 

Не паяйте електричні установки, що знаходяться під напругою, 
або схеми, які потребують захисту від електростатиків

 

УВАГА !

 

З'єднувальний  кабель  і  штекер  не  повинні  бути  пошкоджені.  Не 
нагрівайте паяльник зі знятим жалом. Нагрівальний елемент швидко 
зношується, якщо паяльник працювати з не натиснутим жалом.

 

УВАГА !

 

Після  відключення  паяльника  від  джерела  живлення  проводьте  всі 
огляди  та  ремонтні  роботи.  Перевірки  та  ремонт  повинні 
виконуватися  в  службі  постачальника  або  в  службі,  затвердженій 
постачальником.

 

УВАГА !

 

Рекомендується виконати кілька тестів пайки на непотрібних шматках 
паяного матеріалу. Уміння користуватися паяльником набувається з 
практикою.

 

 

Ні  в  якому  разі  не  змінюйте  станцію.  Будь

-

які  модифікації 

можуть призвести до невиконання заходів безпеки або зміни в 
роботі  пристрою,  що  може  призвести  до  пожежі  або 
пошкодження пристрою.

 

 

Перед  використанням  завжди  перевіряйте,  чи  пристрій  та 
установка  не  пошкоджені.  Пошкоджені  компоненти  системи 
можуть спричинити несправність та небезпеку пожежі. Віднесіть 
пошкоджені  елементи  в  авторизований  сервісний  центр  для 
ремонту.

 

 

Зберігайте  станцію,  яка  не  використовується,  у  теплому  та 
сухому  місці.  Коли  пристрій  не  використовується,  зберігайте 
його в недоступному для дітей місці та не кладіть на нього важкі 
предмети.  Правильне  зберігання  продовжить  термін  його 
служби.

  

Опис графічних сторінок

 

Передня панель Рис.1

 

А 

дисплей

 

Б 

гніздо для паяльника

 

C - 

вгору / збільшення вартості

 

D - 

функціональна кнопка

 

E - 

зниження/зменшення значення

 

Задня панель рис. 2

 

A - 

запобіжник / тримач запобіжника

 

Б 

вимикач живлення

 

C - 

розетка шнура живлення

 

Паяльна станція характеризується:

 

 

Широкий діапазон електроживлення напругою 100

-

240В;

 

 

Великий  дисплей  високої  роздільної  здатності,  компактний 
корпус;  

 

 

Сучасна конструкція схеми приводу, висока швидкість нагріву;

 

 

Контроль  мікрокомп'ютера  забезпечує  стабільність  заданої 
температури;

 

 

Прийняти  цілісне  нагрівальне  ядро,  датчик  аномального 
нагадування;

 

 

Ручка ергономічного дизайну і забезпечує комфортну роботу

 

 

Можливість  захисту  налаштувань  паролем,  щоб  уникнути 
небажаної або випадкової модифікації налаштувань;

 

 

Він автоматично вимикається після 20 секунд бездіяльності.

 

 

Має систему захисту від електростатичного розряду

 

Меню налаштувань:

 

Налаштування температури паяльника

 

Натисніть  кнопку  «*»  Рис.  1  D,  щоб  увійти  в  опцію  налаштування 
меню,  натисніть  клавіші  C  ↑  і  E  ↓  для  перемикання  меню,  після 
перемикання на 

-1-

, Рис. 3A натисніть кнопку Рис. 1 D «*» , щоб увійти

 

в налаштування, натиснувши кнопки C ↑ або E ↓, встановіть потрібну 
температуру,  а  потім  натисніть  кнопку  «*»,  щоб  підтвердити  та 
зберегти. (Діапазон налаштування: 180 ° C ~ 480 ° C; 356 ° F ~ 896 ° 

F) 

Установка температури компенсації паяльника

 

Натисніть клавішу «*», щоб увійти до параметра налаштування меню, 
натисніть клавіші C ↑ і E ↓, щоб переключити меню, після перемикання 
на 

-2- 

Рис.3B,  натисніть  клавішу  «*»,  щоб  увійти  в  налаштування, 

натисніть  C  ↑  або  E  ↓,  встановіть  потрібну  температуру,  а  потім 
натисніть  клавішу  «*»,  щоб  підтвердити  та  зберегти.  (Діапазон 
налаштування: 

-

50 ° C ~ + 70 ° C; 

-

90 ° F ~ + 126 ° F)

 

Наприклад: 

 

Встановіть  температуру  на  350  °  C,  а  фактична  температура 
становить  345  °  C,  потім  додайте  5  °  C,  як  описано  вище;  Якщо 
встановлена температура становить 350 °C, а фактична температура 
становить 355 °C, відніміть 

-

5 °C з наведеного вище кроку. 

 

Налаштування перемикача Цельсія / Фаренгейта

 

Натисніть  кнопку  «*»  Рис.1  D,  щоб  увійти  до  параметра  меню, 
натисніть клавіші C ↑ і E ↓ для перемикання меню, при перемиканні 
на 

-3-

, Рис.3C натисніть *, щоб увійти в налаштування, натисніть C ↑ 

або  E  ↓,  щоб  встановити  шкалу,  потім  натисніть  клавішу  «*»,  щоб 
підтвердити та зберегти.

 

(Діапазон налаштування: ° C / F)

 

За замовчуванням це градуси Цельсія

 

Налаштування пароля

 

Встановіть паролі вперше:

 

Встановіть  пароль  вперше:  натисніть  «*»,  щоб  увійти  в  параметри 
меню, натисніть клавіші C ↑ і E ↓, щоб вибрати меню 

-4- 

Рис.3D, потім 

натисніть «*», щоб увійти в налаштування, натисніть C ↑ і E ↓, щоб 
встановити пароль, натисніть «*» для підтвердження. Виконуємо цю 
процедуру  для  кожної  цифри,  переходимо  до  наступної  цифри, 
натискаючи  «*».  Щоб  ввести  пароль  вперше,  потрібно  двічі  ввести 
новий  пароль,  підтвердити  та  зберегти,  після  чого  встановлення 
пароля буде завершено.

 

(Діапазон налаштування: 000 ~ 999)

 

Зміна пароля: 

 

Ви повинні ввести старий пароль один раз, а потім новий пароль двічі.

 

Як мені скинути пароль, якщо я його забув?

 

Коли станція вимкнена, натисніть і утримуйте клавіші «*», C ↑  і E ↓ 
одночасно, потім увімкніть головний вимикач живлення та відпустіть 
його, коли на ньому з’явиться «000», пароль буде скинуто.  

 

Вийдіть з меню

 

Натисніть «*», щоб увійти до параметра меню, натисніть клавіші C ↑ і 
E ↓ для перемикання меню, при перемиканні на 

-0- 

Рис.3E, натисніть 

«*», щоб вийти.

 

Догляд за паяльником

 

Щоб  забезпечити  безпечну  та  правильну  роботу  паяльної  станції, 
зверніть увагу на наступну рекомендацію:

 

Якщо паяльна станція або ручка не працюють належним чином 
через  деякі  фактори,  зверніться  до  сервісного  центру  для 
отримання підтримки. 

 

Очищення станції або колби y

 

 

Ручку колби або корпус можна чистити ганчіркою, змоченою в 
невеликій кількості рідини та миючого засобу.

 

 

Ніколи  не  занурюйте  станцію  в  рідину  і  не  допускайте 
потрапляння рідини всередину корпусу.

 

 

Не використовуйте розчинники для очищення корпусу.

 

Абсолютно нове жало паяльника

 

 

• Рекомендується використовувати спеціальні підказки

 

 

•  Для  значного  продовження  терміну  служби  Використовуючи 
спеціальні  нові  наконечники  для  паяльників,  будь  ласка, 
виконайте наведені нижче дії, наконечники для паяльників.

 

 

Увімкніть  вимикач,  встановіть  температуру  200  °  C  і  додайте 
паяльний дріт, що містить флюс, до наконечника паяльників

 

 

Після  нагрівання  до  200  °C  протягом  двох  хвилин  змініть  на 
відповідну робочу

 

температуру.

 

Примітка!: При використанні нового паяльного жала найкраще 
знімати жало та очищати наконечник від залишків пайки щодня!

 

Догляд за паяльниками

 

Паяльні  жала  виготовлені  зі  сплавів.  При  правильному 
використанні вони будуть мати більш тривалий термін служби.

 

 

Не  забудьте  перед  вимкненням  додати  відповідну  жерсть  на 
прилипаючу  поверхню  жала  паяльника  і  протирати  її  тільки 
перед пайкою.

 

Содержание SL1

Страница 1: ...vod 15 SK Origin lny manu lny manu l 16 SI Originalni ro ni priro nik 18 LT Originalus rankinis vadovas 20 LV Ori in l rokasgr mata rokasgr mata 22 EE Originaal k siraamat 23 BG 25 HR Originalni ru n...

Страница 2: ...ie wykonane czenia element w s u cych do podnoszenia adunk w Nie wolno lutowa instalacji elektrycznych b d cych pod napi ciem lub obwod w wymagaj cych ochrony ESD UWAGA Przew d przy czeniowy i wtyk ni...

Страница 3: ...ni te dopiero po sch odzeniu do temperatury pokojowej Ko c wki lutownicy nale y poluzowa i wyj w celu wymiany lub aby usun py tlenkowy powsta y w miejscu mocowania grota w gnie dzie Nale y zachowa ost...

Страница 4: ...rial The ability to use a soldering iron is acquired with practice Do not modify the station in any way Any modifications may result in the failure of security measures or a change in device operation...

Страница 5: ...erstand the dangers of such use Children are not allowed to play with the equipment Children are not allowed to clean the equipment or perform user level maintenance without supervision ENVIRONMENTAL...

Страница 6: ...ladung sch tzt Einstellungsmen Temperatureinstellung des L tkolbens Dr cken Sie die Taste Abb 1 D um die Men einstellungsoption aufzurufen dr cken Sie die Tasten C und E um das Men zu wechseln nach de...

Страница 7: ...chiedlichen L tspitzentypen auch die Temperatur unterschiedlich und die Temperatur muss angepasst werden Im Men punkt 2 gibt es ein Verfahren zur Einstellung der Temperaturkompensation des L tkolbens...

Страница 8: ...C 1 B C D E 2 C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E 20...

Страница 9: ...800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2 4 Grupa Topex 4 1994 2006 90 631 Grupa Topex UA 19 200 180 C 4...

Страница 10: ...C 1 C D E 2 A C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E y 2...

Страница 11: ...etart s val vjuk magunkat s k rnyezet nket vja a forraszt p k t v zt l s nedvess gt l A munka megkezd se el tt ellen rizze a szersz mot a k belt s a dug t s jav ttassa meg az esetleges s r l seket egy...

Страница 12: ...zett a Celsius fok Jelsz be ll t sa ll tsa be a jelszavakat az els alkalommal Jelsz be ll t sa els alkalommal nyomja meg a gombot a men be ll t sok bel p s hez nyomja meg a C s E billenty ket a 4 men...

Страница 13: ...m procesului invers pentru ndep rtare C nd nlocui i piesele opri i alimentarea i r ci i la temperatura normal Instruc iuni de siguran pentru sta ia de lipit SIGURAN A UTILIZ RII Acest echipament nu es...

Страница 14: ...ea fierului de lipit Pentru a asigura func ionarea sigur i corect a sta iei de lipit v rug m s acorda i aten ie urm toarei sugestii Dac sta ia de lipit sau m nerul nu func ioneaz corespunz tor din cau...

Страница 15: ...innost vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte za zen vychladnout Nedot kejte se hork ho hrotu pou vejte ochrann rukavice Nenoste n ad za kabel Po ukon en pr ce odpojte p je ku od nap jen a po kejte a...

Страница 16: ...y ici nebo tavidlo z aktivovan prysky ice Pozn mka Alespo jednou t dn odstra te hroty p je ky abyste o istili a odstranili zbytky p jen v obj mce V m na hrot hrot P jec stanice mus b t odpojena od nap...

Страница 17: ...stvo po iaru Odneste po koden prvky do autorizovan ho servisn ho strediska na opravu Nepou van stanicu skladujte na teplom a suchom mieste Ke zariadenie nepou vate uchov vajte ho mimo dosahu det a nek...

Страница 18: ...om ale mali by sa likvidova vo vhodn ch zariadeniach Inform cie o likvid cii poskytuje predajca produktu alebo miestne rady Odpad z elektrick ch a elektronick ch zariaden obsahuje l tky ktor nie s neu...

Страница 19: ...pritisnite za vstop v nastavitev pritisnite C ali E za nastavitev lestvico nato pritisnite tipko za potrditev in shranjevanje Obmo je nastavitve C F Privzeta vrednost je stopinje Celzija Nastavitev ge...

Страница 20: ...rotiniai geb jimai yra riboti arba asmenys neturintys patirties ar ini apie rang nebent tai b t daroma pri i rint arba laikantis naudojimosi instrukcij asmen pateikta ranga atitinkanti j saugum Atkrei...

Страница 21: ...ideliame kiekyje skys io ir ploviklio Niekada nemerkite stoties skyst ir neleiskite skys iui patekti korpus Korpusui valyti nenaudokite joki tirpikli Visi kai naujas lituoklio antgalis Rekomenduojama...

Страница 22: ...rg jiet str vas vadu no saskares ar karsto galu un lod mura korpusu jo ds kontakts var saboj t kabe a izol ciju un l dz ar to izrais t elektrisk s str vas triecienu Neatst jiet lod muru piesl gtu str...

Страница 23: ...ir j atvieno no baro anas avota un uzga us dr kst no emt tikai p c atdzes anas l dz istabas temperat rai Lod mura galus vajadz tu atbr vot un no emt lai aizst tu vai no emtu oks da putek us kas veidoj...

Страница 24: ...t us D funktsiooninupp E v rtuse langus langus Tagapaneel joonis 2 A kaitsme kaitsmehoidja B toitel liti C toitejuhtme pistikupesa Jootejaama iseloomustab Lai toiteplokk pingega 100 240V Suur k rgreso...

Страница 25: ...olvi temperatuuri tuleb regulaarselt kalibreerida Pealegi on erinevat t pi jooteotsikute t ttu erinev ka temperatuur ja temperatuuri tuleb korrigeerida Men punktis 2 on jootekolvi temperatuurikompensa...

Страница 26: ...1 B C D E 2 A B C 100 240V 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E...

Страница 27: ...titite lemilo od vode i vlage Prije po etka rada provjerite alat kabel i utika i neka o te enja otklone od strane ovla tenog osoblja Napon napajanja mora odgovarati podacima na natpisnoj plo ici Prij...

Страница 28: ...ti i spremiti a zatim je postavljanje lozinke dovr eno Raspon pode avanja 000 999 Promjena lozinke Morate jednom unijeti staru lozinku a zatim dvaput novu lozinku Kako da resetujem svoju lozinku kada...

Страница 29: ...lagati u odgovaraju a postrojenja Informacije o zbrinjavanju daju prodava proizvoda ili lokalne vlasti Otpadna elektri na i elektroni ka oprema sadr i tvari koje nisu neutralne za prirodni okoli Nerec...

Страница 30: ...30 20 1 1 3 1 180 480 356 896 2 3 50 70 90 126 350 345 5 350 355 5 1 3 3 4 3 000 999 000 0 3 200 200 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8...

Страница 31: ...31 2 4 4 1994 2006 90 631 GR 19 200 180 C 480 C 230 V 130 C ESD 1 A B C up D E 2 A C 100 240V 20 1 D C E 1 3 Fig 1 D C E...

Страница 32: ...E 2 3 C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 Fig 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3 200 C 200 C 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 W 100 240V 128 104 79 0 8 kg 1 0 kg...

Страница 33: ...230V y solo debe suministrarse este voltaje Cuando la herramienta no est en uso debe colocarse en su soporte ADVERTENCIA No utilice uniones soldadas de componentes o materiales que estar n expuestos...

Страница 34: ...abrasivos o un cuchillo afilado para limpiar las puntas de soldadura Si la superficie se ha oxidado y no se pega a la lata si es necesario se puede frotar cuidadosamente con una tela de esmeril de ace...

Страница 35: ...o di collegamento e la spina non devono essere danneggiati Non riscaldare il saldatore con la punta rimossa L elemento riscaldante si consuma rapidamente se il saldatore viene azionato con la punta no...

Страница 36: ...e e le punte possono essere rimosse solo dopo il raffreddamento a temperatura ambiente Le estremit del saldatore devono essere allentate e rimosse per sostituire o rimuovere la polvere di ossido che s...

Страница 37: ...em uma mudan a na opera o do dispositivo o que pode resultar em inc ndio ou danos ao dispositivo Antes de usar verifique sempre se o dispositivo e a instala o n o est o danificados Componentes do sist...

Страница 38: ...da 60 W m x Tens o de entrada corrente alternada de 100 240V Dimens es 128 104 79 mm Peso l quido bruto 0 8 kg 1 0 kg Ferro de solda Pot ncia de sa da 60 W m x Tens o de entrada Corrente constante 22...

Страница 39: ...on avec tension 100 240V Grand cran haute r solution corps compact Conception de circuit d entra nement moderne vitesse de chauffage lev e Le contr le par micro ordinateur assure la stabilit de la tem...

Страница 40: ...de la pointe du fer la terre 2mV ATTENTION Cet quipement peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou par d...

Страница 41: ...h ontwerp en zorgt voor comfortabel werk Mogelijkheid om instellingen te beschermen met een wachtwoord om ongewenste of onbedoelde wijziging van instellingen te voorkomen Het wordt automatisch uitgesc...

Страница 42: ...g worden gekalibreerd Bovendien is door de verschillende soorten soldeerpunten ook de temperatuur anders en moet de temperatuur worden aangepast In menu item 2 is er een procedure voor het aanpassen v...

Отзывы: