NEO TOOLS 94-003 Скачать руководство пользователя страница 36

36

neo-tools.com

neo-tools.com

3.  Selezionare con il pulsante „

RANGE

” la misurazione del 

diodo, sul display deve essere visualizzato il simbolo

 

  

4.  Collegare le sonde di misura, la sonda rossa deve essere 

collegata al polo positivo (anodo) mentre la sonda nera a 

quello negativo (catodo) del diodo.

5.  Il multimetro indicherà il valore della caduta di tensione del 

diodo. Se le sonde di misura sono collegate inversamente, 

sul display verrò visualizzato il simbolo „

OL

”.

AVVERTENZA

Non è consentito eseguire misurazioni su circuiti sotto 

tensione.

SPEGNIMENTO AUTOMATICO

Se per 15 minuti il multimetro non viene utilizzato, lo 

strumento di misura si spegnerà automaticamente. Per 

riattivare il multimetro basta semplicemente premere un 

pulsante qualsiasi.

MANUTENZIONE

Pulire periodicamente l’alloggiamento con un panno umido 

ed un detergente non aggressivo. Non utilizzare prodotti 

abrasivi o solventi.

Prima di eseguire quest’operazione è necessario spegnere il 

multimetro e scollegare tutti i cavi di misura.

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA

Se sul display viene visualizzato il simbolo„

”, sarà necessario sostituire la batteria. Per effettuare 

quest’operazione, utilizzare un cacc, allentare verso 

sinistra la vite sul retro dell’alloggiamento del multimetro 

per aprire il coperchio del vano porta batteria. Rimuovere 

il coperchio del vano porta batteria e sostituire le batterie 

scariche con delle batterie nuove dello stesso tipo (tipo AAA). 

Richiudere il coperchio del vano porta batteria e serrare verso 

destra la vite del coperchio del vano porta batteria.

Importante

L’uso di forza eccessiva durante l’avvitamento della vite 

del coperchio del vano porta batteria può causarne il 

danneggiamento.

Non utilizzare un cacciavite troppo piccolo per svitare la vite 

del coperchio del vano porta batteria.

EQUIPAGGIAMENTO

Manuale d'uso

1 pezzo

Cavi di misura

1 paio

TUTELA DELL’AMBIENTE

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche 

non devono essere smaltite con i rifiuti 

domestici, ma consegnate a centri autorizzati 

per il loro smaltimento. Informazioni sullo 

smaltimento possono essere richieste al 

rivenditore del prodotto o alle autorità locali. 

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche 

usate contengono sostanze nocive per 

l’ambiente. Le apparecchiature non riciclate 

costituiscono un rischio potenziale per 

l’ambiente e per la salute umana.

FR

NOTICE D’EMPLOI  

DE LA PINCE AMPÈREMÉTRIQUE 

94-003

La pince ampèremétrique numérique 94-003 est destinée à 

la mesure du courant alternatif et continu. L’appareil permet 

également de mesurer les tensions DC et AC, la résistance 

et de tester les diodes. L’appareil est conforme à la norme « 

CEI-61010 appareils électroniques de mesure ». Catégorie de 

mesure CAT II 600V ; catégorie d’étanchéité à la poussière 2.

AVERTISSEMENT 

Procédez conformément à cette notice d’emploi afin d’éviter 

un choc électrique et des blessures corporelles.

SÉCURITÉ DE L’EXPLOITATION

a.  N’utilisez pas l’appareil endommagé. Contrôlez le boîtier 

avant l’utilisation. Portez une attention particulière à 

l’isolation des prises de connexion.

b.  Inspecter les fils et les sondes d’essai pour s’assurer qu’il 

n’y a pas d’isolant endommagé ou de métal exposé. 

Remplacez les sondes et les fils d’essai endommagés 

avant d’utiliser l’appareil.

c.  N’utilisez pas l’appareil en cas d’anomalies de 

fonctionnement ou si vous soupçonnez que l’isolation 

est endommagée ou que l’appareil n’est pas réparé 

correctement.

d.  N’utilisez pas l’appareil à proximité de gaz inflammables, 

de vapeurs d’eau ou de poussières.

e.  Ne pas mesurer de tensions supérieures à la valeur 

indiquée sur l’appareil.

f.  Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez son bon 

fonctionnement avec une valeur de tension connue.

g.  Les réparations doivent être effectuées avec des pièces 

d’origine.

h.  Procédez avec précaution lorsque vous travaillez avec des 

tensions supérieures à 30V AC rms, 42V en crête ou 60V 

DC. Au-dessus de ces valeurs de tension, il y a un risque 

d’électrocution.

i. 

Tenez la sonde d’essai avec trois doigts et joignez les deux 

autres à ceux qui soutiennent la sonde.

j. 

Lorsque vous connectez les sondes d’essai aux points 

de mesure, branchez d’abord la sonde (noire) à la prise « 

COM

 » et ensuite la sonde (rouge) à la prise «

» ; lors de la déconnexion, effectuez les opérations dans 

l’ordre inverse.

k.  Déconnectez les fils d’essai avant d’ouvrir le couvercle des 

piles ou le boîtier de l’appareil.

l. 

N’utilisez pas l’appareil lorsque le couvercle des piles ou 

le boîtier sont ouverts.

m.  Pour éviter des indications erronées qui pourraient 

entraîner un choc électrique, remplacez la pile lorsque le 
symbole  

  apparaît sur l’afficheur.

Содержание 94-003

Страница 1: ...neo tools com neo tools com 1 PL Instrukcja obs ugi GB Instruction manual RU UA HU Haszn lati utas t s RO Instructiuni de deservire CZ N vod k obsluze IT Manuale d istruzioni FR Notice d emploi...

Страница 2: ...2 neo tools com neo tools com...

Страница 3: ...neo tools com neo tools com 3 PL GB RU UA HU RO CZ IT FR Miernik c gowy 5 Clamp meter 9 12 16 BEfog m r 21 Multimetru cleste 24 Kle ov m ic p stroj 28 Pinza amperometrica 32 Notice d emploi 36...

Страница 4: ...4 neo tools com neo tools com 1 2 3 4 5 8 9 6 7 10...

Страница 5: ...w kolejno ci odwrotnej k Od cz przewody sond probierczych przed otwarciem pokrywy baterii lub obudowy miernika l Nie u ywaj miernika gdy pokrywa baterii lub obudowa miernika jest otwarta m Aby unikn b...

Страница 6: ...centralnego szcz k Sygnalizacja niskiego poziomu baterii symbol jest wy wietlany automatycznie Temperatura pracy 23 C 5 C C przy wilgotno ci 75 Temperatura przechowywania 10 C do 50 C przy wilgotno ci...

Страница 7: ...zda 2 Ustaw prze cznik funkcji i zakres w w pozycj pomiar napi cia sta ego VDC lub pomiar napi cia przemiennego VAC 3 Wybierz przyciskiem RANGE prze czanie zakresu na automatyczne lub r czne 4 W trybi...

Страница 8: ...miernika a czerwony do gniazda polaryzacja czerwonego przewodu jest dodatnia 2 Ustaw prze cznik funkcji i zakres w w pozycji 3 Wybierz przyciskiem RANGE pomiar diody na wy wietlaczu powinien wy wietli...

Страница 9: ...sened m To avoid false readings which could lead to possible electric shock or personal injury replace the batteries as soon as the low battery indicator appears n Remaining endangerment When an input...

Страница 10: ...midity 85 Dimensions 194 x 71 x 38 mm Weight 205g with batteries SPECIFICATIONS Results given below are maintained for one year from the calibration in the temperature range from 23 C 5 C at the humid...

Страница 11: ...uit the meter may show unstable values It is normal 2 In the manual mode of range switching when the display shows the OL symbol the range should be increased 3 In order to prevent the meter from dama...

Страница 12: ...l appear on the display WARNING Do not take measurement on a live circuit AUTOMATIC SWITCHING OFF If the meter is not used for 15 minutes the meter will switch off automatically Press any button to sw...

Страница 13: ...neo tools com neo tools com 13 f g h 30 AC rms 42 60 DC i j COM k l m n o p CAT II III IV a b c AC DC 2 3 3999 1 AC DC 2 AC DC 3 3 3999 4 COM 5 V 6 RANGE 7 HOLD 8 DCA 0 0 9...

Страница 14: ...0 1 2 0 5 4 000 1 1 2 5 40 00 10 1 5 5 400 0 100 600 1 10 M 40 400 600 rms 600 rms rms VDC 400 0 0 1 0 8 5 4 000 1 1 5 40 00 10 400 100 600 1 400 100M 10 M 600 rms 600 400 0 100 1 2 7 4 000 1 1 5 40...

Страница 15: ...com 15 400 A 0 1 A 2 5 5 600 A 1 A 600 A HOLD HOLD H HOLD HOLD H DCA 0 12 8 4 DCA 0 RANGE AUTO RANGE RANGE 2 AUTO 1 COM 2 V VDC V VAC RANGE 3 4 5 1 2 OL 3 600 AC 600 DC 1 A A 2 RANGE 3 a b c 4 1 2 DCA...

Страница 16: ...16 neo tools com neo tools com OL 4 5 1 1M 2 OL 3 1 COM V 2 3 RANGE 4 5 30 1 COM V 2 3 RANGE 4 5 OL 15 AAA 1 1 UA 94 003 IEC 61010 CAT II 600V 2 a...

Страница 17: ...neo tools com neo tools com 17 b c d e f g h 30 rms 42 60 i j COM k l m n o p CAT II III IV a b c AC DC 2 3 3999 1 AC DC 2 AC DC...

Страница 18: ...0 C 85 194 x 71 x 38 205 23 C 5 C 75 VAC 400 0 0 1 2 0 5 4 000 1 1 2 5 40 00 10 1 5 5 400 0 100 600 1 10 40 400 600 rms 600 rms rms VDC 400 0 0 1 0 8 5 4 000 1 1 5 40 00 10 400 100 600 1 400 100 10 60...

Страница 19: ...s AC 400 A 0 1 A 2 5 5 600 A 1 A 600 A 50 60 DC 400 A 0 1 A 2 5 5 600 A 1 A 600 A HOLD HOLD HOLD HOLD H DCA 0 12 8 4 0 DCA 0 RANGE AUTO RANGE RANGE 2 AUTO 1 COM 2 V VDC V VAC RANGE 3 4 5 1 2 OL 3 600...

Страница 20: ...20 neo tools com neo tools com OL 1 COM 2 3 RANGE OL 4 5 1 1 2 OL 3 1 COM 2 3 RANGE 4 5 30 1 COM 2 3 RANGE 4 5 OL 15 AAA 1 1...

Страница 21: ...a k z s tesztvezet ket az l tesztvezet k csatlakoztat sa el tt Amikor lev lasztja a tesztvezet keket el sz r h zza ki az l tesztvezet ket k T vol tsa el a m r vezet keket a m r r r l miel tt kinyitn a...

Страница 22: ...immetrikus helyzete miatt a m r pof kban kb 1 a hiba minimaliz l sa rdek ben a vezet t a lehet legk zelebb kell elhelyezni az llkapocs k z ppontj hoz Alacsony elem jelz s az LCD n M k d si h m rs klet...

Страница 23: ...gombbal 3 Ha nem ismeri a m rt fesz lts g hozz vet leges rt k t k zi tartom nyv lt s m dban ll tsa magasabb rt kre a tartom nyt 4 Csatlakoztassa a m r szond kat olyan pontokhoz amelyekben fesz lts get...

Страница 24: ...t 15 percig nem haszn lj k akkor a m r automatikusan kikapcsol Nyomja meg b rmelyik gombot a m r ism telt bekapcsol s hoz KARBANTART S A m r h zat rendszeresen t r lje le ruh val s enyhe mos szerrel N...

Страница 25: ...ne conecta i p CATII Clasaadouadem surare nseamn c aparatuleste destinat de a fi conectat i la efectuat m sur ri n circuite de joas tensiune la utilaje de uz casnic la scule mobile i alte asem n toar...

Страница 26: ...nca de intrare 10M Domeniul frecven ei 40Hz 400Hz Siuran aa dep irii domeniului 600V rms Tensiunea maxim de intrare 600V rms Indica ia Valoarea efectiv rms Tensiunea curentului continuuVDC schimbarea...

Страница 27: ...rebuie pozi ionat pe pozi ia A sau A Dac nu tim care poate fi valoarea curentului de m surat valoarea trebuie pozi ionat pe domeniul mai mare 2 Cu butonul comutatorului RANGE alegem schimbarea domeniu...

Страница 28: ...nga urubul de sub aparat care fixeaz capacul bateriilor Scoaoate capacul bateriilor i schimb bateriile uszate cu altele noi de tip tip AAA Monteaz capacul la loc n urub nd urubul capacului bateriilor...

Страница 29: ...teploty nebo kapacity b P i m en pou vejte p slu n nastaven m ic ch funkc a rozsah m en c P ed zm nou rozsahu m en nebo m ic funkce odpojte m ic sondy a sejm te m ic elisti z elektrick ho obvodu POPI...

Страница 30: ...chrana funkce 600V RMS Pokud je odpor obvodu v rozmez od 30 do 150 m e zabudovan reproduktor vyd vat zvukov sign l P i p ekro en hodnoty 150 zabudovan reproduktor nevyd v zvukov sign l M en diody Rozs...

Страница 31: ...tla tko DCA 0 pro vynulov n indikace na displeji Bezprost edn po vynulov n displeje prove te m en stejnosm rn ho proudu obejmut m kle t mi m en ho vodi e V nujte pozornost pln mu uzav en m ic ch kle t...

Страница 32: ...tivo Prestare particolare attenzione all isolamento delle prese di collegamento b Controllare i cavi e le sonde di prova per individuare eventuali danneggiamenti dell isolamento e la presenza di parti...

Страница 33: ...e massima 3999 4 Presa COM per il collegamento del cavo di prova negativo nero 5 Gniazdo V per il collegamento del cavo di prova positivo rosso 6 Pulsante RANGE Selezione manuale del campo di misura S...

Страница 34: ...Precisione 400A 0 1A 2 5 5 600A 1A Protezione del superamento del campo di misura 600A FUNZIONI SPECIALI Modalit HOLD Premendo il pulsante HOLD attiveremo la modalit di memorizzazione del risultato Su...

Страница 35: ...della lettura sul display Direttamente dopo l azzeramento del display effettuare la misurazione della corrente continua inserendo il cavo all interno della pinza amperometrica Durante la misurazione p...

Страница 36: ...he usate contengono sostanze nocive per l ambiente Le apparecchiature non riciclate costituiscono un rischio potenziale per l ambiente e per la salute umana FR NOTICE D EMPLOI DE LA PINCE AMP REM TRIQ...

Страница 37: ...re et d sactivation automatique C est un outil de mesure id al et en m me temps facile utiliser UTILISATION 1 Pinces de mesure AC DC 2 Bouton d ouverture et fermeture des m choires de mesure du couran...

Страница 38: ...e la plage 600A Bande de fr quences 50Hz 60Hz Mesure valeur moyenne Courant continu DC Plage R solution Pr cision 400A 0 1A 2 5 5 600A 1A Protection contre le d passement de la plage 600A FONCTIONS SP...

Страница 39: ...ole OL appara t sur l afficheur pendant la mesure s lectionnez la plage de mesure plus lev e Mesure de la r sistance 1 Connectez le fil de mesure noir la prise COM de l appareil et le fil rouge la pri...

Страница 40: ...e couvercle en place et vissez la vis droite Important Le serrage trop fort de la vis du couvercle peut entra ner son endommagement N utilisez pas de tournevis trop petit pour d visser la vis du couve...

Отзывы: