background image

fr 

Avant la première utilisation

14

5  Avant la première utilisation

Effectuez les réglages pour la première mise en ser-

vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires.

5.1 Nettoyer tous les accessoires avant la

première utilisation

Nettoyez le cuiseur vapeur et tous les accessoires

avec du produit de nettoyage chaud.

5.2 Fixer le film de protection

1.

Retirez le film de protection fourni.

2.

Collez le film de protection fourni sous le rebord du

plan de travail.

3.

Coupez le film de protection.

6  Cuisson vapeur

6.1 Remarques concernant la cuisson à la

vapeur

Respectez ces informations lorsque vous utilisez le cui-

seur vapeur.

¡

N'ouvrez pas la porte du four pendant le processus

de cuisson.

– Exception : en cas de cuisson simultanée d'ali-

ments avec une grande différence de temps de

cuisson

¡

Le temps de cuisson dépend de la taille des ali-

ments. En cas de cuisson simultanée d'aliments

ayant des temps de cuisson différents, procédez

comme suit :

– Coupez en petits morceaux les aliments deman-

dant un temps de cuisson plus long.

– Prolongez le temps de cuisson des aliments déli-

cats en faisant cuire de plus gros morceaux.

¡

Utilisez 500 ml d'eau pour la cuisson à la vapeur.

– N'utilisez pas d'eau distillée

– Exception : les aliments qui gonflent, par

exemple, les pommes de terre, et les ingrédients

demandant des temps de cuisson longs néces-

sitent 750 ml d'eau.

6.2 Cuire les aliments avec le cuiseur

vapeur

AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure !

De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouver-

ture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas vi-

sible selon sa température.

Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Éloignez les enfants.

1.

Préchauffez le four pendant 10 minutes à une cha-

leur de sole de 150 °C.

2.

Versez de l'eau dans la lèche-frite profonde.

3.

Placez les aliments dans le cuiseur vapeur.

4.

Posez le cadre en plastique de sorte qu'il repose

sur tout le pourtour de la lèchefrite profonde.

5.

Posez le couvercle en verre de sorte que le joint du

couvercle repose sur tout le pourtour du cadre en

plastique.

6.

Enfournez le cuiseur vapeur au niveau 1.

7.

AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures!

La poignée du couvercle en verre devient très

chaude.

Retirez toujours le couvercle en verre avec des

maniques.

Retirez le cuiseur vapeur du four une fois le temps

de cuisson écoulé.

Utilisez des maniques appropriées.

8.

Posez le cuiseur vapeur de côté.

Ne placez pas le cuiseur vapeur sur la porte du

four.

Содержание Z19DD10X0

Страница 1: ...mpfset f r Back fen Steam set for ovens Set vapeur pour fours Set vapore per forni de Gebrauchsanleitung 2 en Information for Use 7 fr Manuel d utilisation 12 el 17 it Manuale utente 22 ru 27 Z19DD10X...

Страница 2: ...iebs hei Nie die hei en Garraum Innenfl chen oder Heizelemente ber hren Das Ger t abk hlen lassen Kinder fernhalten Zubeh r oder Geschirr wird sehr hei Hei es Zubeh r oder Geschirr immer mit Topflappe...

Страница 3: ...e S 6 Glasdeckel 5 Vor dem ersten Gebrauch Nehmen Sie die Einstellungen f r die erste Inbetrieb nahme vor Reinigen Sie das Ger t und das Zubeh r 5 1 Zubeh r vor dem ersten Gebrauch reinigen Das Dampf...

Страница 4: ...nne aufliegt 5 Den Glasdeckel so aufsetzen dass die Deckeldich tung umlaufend im Kunststoffrahmen aufliegt 6 Das Dampfset in H he 1 einschieben 7 WARNUNG Verbrennungsgefahr Der Griff des Glasdeckels w...

Страница 5: ...h Reife 500 15 25 Pellkartoffeln je nach Gr e 750 50 65 Rosenkohl frisch Strunk einscheiden 500 30 40 Rosenkohl blanchiert tief gefroren 500 20 30 Salzkartoffeln schmale Kartoffelspalten 750 30 35 Sal...

Страница 6: ...gungsmittel ver wenden Keine harten Scheuerkissen oder Putzschw mme verwenden Eine unsachgem e Reinigung kann das Dampfset be sch digen Das Dampfset nicht im Geschirrsp ler reinigen 7 2 Dampfset reini...

Страница 7: ...s in a domestic environment To prepare meals If the accessory is not damaged 1 3 Safe use WARNING Risk of burns The appliance becomes hot during operation Never touch the inside surfaces of the cookin...

Страница 8: ...the quantity and size of the food To cook rice or sauces you can also use the size S unperforated steam container You can also use the extra deep pan individually to prepare large quantities of bakes...

Страница 9: ...ion Foods that soak up water e g pota toes and ingredients with long cooking times re quire 750 ml of water 6 2 Steaming food using the steam set WARNING Risk of scalding Hot steam may escape when you...

Страница 10: ...nnel fresh Halved stalk removed 500 35 45 Fennel fresh Sliced 500 20 25 Green beans 500 30 40 Green beans blanched frozen 500 20 25 Carrots Slices sticks 500 20 25 Celeriac Slices sticks 500 35 40 Lee...

Страница 11: ...amage the sur faces of the appliance Do not use harsh or abrasive detergents Do not use cleaning products with a high alcohol content Do not use hard scouring pads or cleaning sponges Incorrect cleani...

Страница 12: ...ssoire n est pas endommag 1 3 Utilisation s re AVERTISSEMENT Risque de br lures L appareil devient chaud pendant son utilisa tion Ne touchez jamais les surfaces int rieures chaudes du compartiment de...

Страница 13: ...ments Pour pr parer du riz ou des sauces vous pouvez galement utiliser le panier vapeur non perfor de taille S Vous pouvez aussi utiliser la l che frite profonde in dividuellement par exemple pour pr...

Страница 14: ...de plus gros morceaux Utilisez 500 ml d eau pour la cuisson la vapeur N utilisez pas d eau distill e Exception les aliments qui gonflent par exemple les pommes de terre et les ingr dients demandant d...

Страница 15: ...it des aliments Avant de les cuire la vapeur ne d congelez pas les aliments surgel s Aliments Pr paration Liquide d tuvage en ml Dur e en minutes Chou fleur Fleurs trognon incis 500 20 25 Chou fleur e...

Страница 16: ...nez le avec soin 7 1 Produits de nettoyage Afin de ne pas endommager les accessoires n utilisez pas de produits de nettoyage inappropri s ATTENTION Des produits nettoyants inappropri s peuvent endom m...

Страница 17: ...el 17 1 17 2 17 3 17 4 18 5 19 6 19 7 21 1 1 1 1 2 1 3 2 3 3 1...

Страница 18: ...el 18 4 S 1 2 3 4 5 6 1 2 L 3 4 S 5 S 6...

Страница 19: ...el 19 5 5 1 5 2 1 2 3 6 6 1 500 ml 750 ml 6 2 1 10 150 C 2 3 4 5 6 1 7 8...

Страница 20: ...3 1 2 3 4 5 6 4 ml 500 20 25 500 25 30 500 20 25 500 15 25 500 20 25 500 15 20 500 15 20 500 35 45 500 20 25 500 30 40 500 20 25 500 20 25 500 35 40 500 15 20 750 45 55 500 15 25 750 50 65 500 30 40...

Страница 21: ...5 750 35 45 500 15 25 500 25 35 500 25 35 20 500 20 25 500 35 40 200 g 350 ml 750 25 40 500 10 20 150 200 g 500 15 25 200 250 g 500 15 25 800 1 000 g 500 25 35 1 000 g 750 75 90 500 750 30 40 200 g 50...

Страница 22: ...per la preparazione di cibi se l accessorio non danneggiato 1 3 Utilizzo sicuro AVVERTENZA Pericolo di ustioni Durante il funzionamento l apparecchio diven ta caldo Non sfiorare mai le superfici inte...

Страница 23: ...preparazione di riso o salse possibile an che usare il contenitore per la cottura a vapore non forato dimensione S La leccarda pu essere impiegata anche da sola ad esempio per la preparazione di grand...

Страница 24: ...empo di cottura Per la cottura a vapore utilizzare 500 ml si acqua Non utilizzare acqua distillata Eccezione gli alimenti che tendono a gonfiarsi ad esempio le patate e gli ingredienti con tempi di co...

Страница 25: ...oni e della maturazione dell alimento Non scongelare gli alimenti surgelati prima della cottura a vapore Cibo Preparazione Liquido in ml Durata in minuti Cavolfiore Rosette tagliare gambo 500 20 25 Ca...

Страница 26: ...pparecchio in buone condi zioni sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolose 7 1 Detergenti Per non danneggiare l accessorio non utilizzare deter genti non idonei ATTENZIONE I detersivi non a...

Страница 27: ...ru 27 1 27 2 27 3 27 4 28 5 29 6 29 7 31 1 1 1 1 2 1 3 2 3 3 1 a y a o...

Страница 28: ...ru 28 4 S 1 2 3 4 5 6 1 2 L 3 4 S 5 S 6...

Страница 29: ...ru 29 5 5 1 5 2 1 2 3 6 6 1 500 750 6 2 1 10 150 C 2 3 4 5 6 1 7 8...

Страница 30: ...6 3 1 2 3 4 5 6 4 500 20 25 500 25 30 500 20 25 500 15 25 500 20 25 500 15 20 500 15 20 500 35 45 500 20 25 500 30 40 500 20 25 500 20 25 500 35 40 500 15 20 750 45 55 500 15 25 750 50 65 500 30 40 50...

Страница 31: ...50 30 35 750 35 45 500 15 25 500 25 35 500 25 35 20 500 20 25 500 35 40 200 350 750 25 40 500 10 20 150 200 500 15 25 200 250 500 15 25 800 1000 500 25 35 1000 750 75 90 500 750 30 40 200 500 30 40 7...

Страница 32: ...GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen Germany 9001792006 9001792006 021028 de en fr el it ru Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolv...

Отзывы: