background image

3

Heiße Kochstellen
Verbrennungsgefahr!

Berühren Sie nie heiße Kochstellen. Halten Sie kleine Kinder 

vom Kochfeld fern.

Brandgefahr!

Legen Sie nie brennbare Gegenstände auf das Kochfeld.

Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände oder Spraydo-

sen in Schubladen direkt unter dem Kochfeld auf.

Nasse Topfböden und Kochstellen
Verletzungsgefahr!

Durch Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle kann 

Dampfdruck entstehen. Dadurch  kann der Topf plötzlich in die 

Höhe springen. Halten Sie Kochstelle und Topfboden immer 

trocken.

Sprünge in der Glaskeramik
Stromschlaggefahr!

Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus, wenn die 

Glaskeramik Brüche, Sprünge oder Risse hat. Rufen Sie den 

Kundendienst.

Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht
Verbrennungsgefahr!

Schalten Sie die Kochstelle aus, wenn die Anzeige nicht funktio-

niert. Rufen Sie den Kundendienst.

Das Kochfeld schaltet sich ab
Brandgefahr!

Wenn sich das Kochfeld selbst abschaltet und nicht mehr 

bedienen lässt, kann es sich später unbeabsichtigt einschalten. 

Um dies zu verhindern, müssen Sie das Kochfeld vom 

Stromnetz trennen. Schalten Sie dazu die Sicherung im 

Sicherungskasten aus. Rufen Sie den Kundendienst.

Unsachgemäße Reparaturen
Stromschlaggefahr!

Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Schalten Sie die 

Sicherung im Sicherungskasten aus, wenn das Gerät defekt ist. 

Rufen Sie den Kundendienst. Nur ein von uns geschulter Kun-

dendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen.

Ursachen für Schäden

Achtung!

Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik.

Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen. Es können 

Schäden entstehen.

Nie heiße Pfannen und Töpfe auf dem Bedienfeld, dem 

Anzeigebereich oder dem Rahmen abstellen.  Es können 

Schäden entstehen.

Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, 

können Schäden entstehen. 

Alu-Folie oder Kunststoff-Gefäße schmelzen auf den heißen 

Kochstellen an. Herdschutzfolie ist für Ihr Kochfeld nicht 

geeignet.

Übersicht

In der folgenden Tabelle finden Sie die häufigsten Schäden:

Umweltschutz

Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung 

umweltgerecht.

Umweltschonende Entsorgung

Tipps zum Energiesparen

Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden Deckel. 

Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie viermal mehr Ener-

gie.

Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden. 

Unebene Böden erhöhen den Energie-Verbrauch.

Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der 

Größe der Kochstelle übereinstimmen. Speziell zu kleine 

Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten. 

Beachten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen 

Topfdurchmesser an. Er ist meistens größer als der Durch-

messer des Topfbodens.

Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein 

großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie.

Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei Gemüse 

bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten.

Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurück.

Nutzen sie die Restwärme des Kochfeldes. Schalten Sie bei 

längeren Garzeiten bereits 5-10 Minuten vor Garzeitende die 

Kochstelle aus.

Schäden

Ursache

Maßnahme

Flecken

Übergelaufene Speisen

Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber.

Ungeeignete Reinigungsmittel

Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Glaskeramik geeignet sind

Kratzer

Salz, Zucker und Sand

Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche

Raue Topf- und Pfannenböden ver-

kratzen die Glaskeramik

Prüfen Sie Ihr Geschirr.

Verfärbungen

Ungeeignete Reinigungsmittel

Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Glaskeramik geeignet sind

Topfabrieb (z.B. Aluminium)

Heben Sie die Töpfe und Pfannen beim Verschieben an.

Ausmuschelung Zucker, stark zuckerhaltige Speisen

Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber.

Dieses Gerät entspricht der europäischen Richt-

linie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alt-

geräte (WEEE – waste electrical and electronic 

equipment). Die Richtlinie gibt den Rahmen für 

eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung 

der Altgeräte vor.

Содержание T1 D1 Series

Страница 1: ...T1 D1 T1 D8 9000556744 9000556744 de Gebrauchsanleitung 2 fr Mode d emploi 10 en Instruction manual 18 nl Gebruiksaanwijzing 26...

Страница 2: ...chbar 0 14 EUR Min aus dem Festnetz der T Com Mobil ggf abweichend Nur f r Deutschland g ltig Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte sorgf ltig diese Gebrauchsanleitung Nur dann k nnen Sie Ihr Kochfeld s...

Страница 3: ...ie ist f r Ihr Kochfeld nicht geeignet bersicht In der folgenden Tabelle finden Sie die h ufigsten Sch den Umweltschutz Packen Sie das Ger t aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Umweltsc...

Страница 4: ...feld ein und ausschalten Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein und aus Einschalten Ber hren Sie das Symbol Die Anzeige ber dem Hauptschalter leuchtet Das Kochfeld ist betriebsbereit Auss...

Страница 5: ...ickfl ssiger Speisen regelm ig umr hren Verwenden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9 Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmelzen Schokolade Kuvert re Butter Honig Gelatine 1 2 1 2 Erw rmen und Warm...

Страница 6: ...ek hlt Kotlett natur oder paniert Steak 3 cm dick Gefl gelbrust 2 cm dick Gefl gelbrust tiefgek hlt Fisch und Fischfilet natur Fisch und Fischfilet paniert Fisch und Fischfilet paniert und tiefgek hlt...

Страница 7: ...en Sie im Kapitel Grundeinstellungen Hinweis Sie k nnen die Dauer f r eine Kochstelle ndern oder den automatischen Timer f r die Kochstelle ausschalten Symbol 3 sooft ber hren bis die gew nschte Anzei...

Страница 8: ...kunden lang ber hren Die Einstellung ist aktiviert Ausschalten Zum Verlassen der Grundeinstellung das Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten und neu einstellen Anzeige Funktion Automatische Kinder...

Страница 9: ...FD Nummer des Ger tes an Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Ger tepass Beachten Sie dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch w hrend der Garantieze...

Страница 10: ...laissez pas l appareil sans surveillance pendant son fonctionnement Utilisation s re L appareil ne doit pas tre utilis sans surveillance par des adultes ou des enfants dont les capacit s physiques se...

Страница 11: ...du foyer En particulier des trop petites casseroles sur le foyer conduisent des pertes d nergie Nota Les fabricants de r cipients indiquent souvent le diam tre sup rieur de la casserole Il est g n ra...

Страница 12: ...s Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour diff rents plats Allumer et teindre la table de cuisson Vous allumez et teignez la table de cuisson l interrupteu...

Страница 13: ...de cuisson et les positions de chauffe d pendent du type du poids et de la qualit des mets Des carts sont donc possibles Lors du r chauffement de mets pais filant les remuer r guli rement Pour le cha...

Страница 14: ...C telette nature ou pan e Steak 3 cm d paisseur Blanc de volaille 2 cm d paisseur Blanc de volaille surgel Poisson et filet de poisson nature Poisson et filet de poisson pan Poisson et filet de poiss...

Страница 15: ...vez modifier la dur e pour un foyer ou teindre la minuterie automatique pour le foyer Effleurer r p titivement le symbole 3 jusqu ce que l affichage d sir x s allume intens ment Modifier la dur e au m...

Страница 16: ...r apparaisse dans la visualisation 5 Effleurer le symbole pendant 4 secondes Le r glage est activ D sactiver Pour quitter le r glage de base teindre la table de cuisson l interrupteur principal et r g...

Страница 17: ...sposition Num ro E et num ro FD Lorsque vous appelez notre service apr s vente veuillez indiquer le num ro E et le num ro FD de l appareil Sur le passeport de l appareil vous trouverez la plaque signa...

Страница 18: ...e appliance without supervision if they do not have the physical or mental ability or they lack the knowledge and experience required to operate the appliance correctly Overheated oil and fat Risk of...

Страница 19: ...usually bigger than the diameter of the base of the pan Use a small pan for small quantities of food A larger less full saucepan requires more energy Use only a little water when cooking This saves e...

Страница 20: ...main switch is used to switch the hob on and off To switch on touch the symbol The indicator above the main switch lights up The hob is ready for use To switch off touch the symbol until the display a...

Страница 21: ...egularly For bringing liquids to the boil use heat setting 9 Ongoing cooking setting Ongoing cooking time in minutes Melting Chocolate cooking chocolate butter honey Gelatine 1 2 1 2 Heating and keepi...

Страница 22: ...ain or breaded Steak 3 cm thick Poultry breast 2 cm thick Chicken breast frozen Fish and fish fillet plain Fish and fish fillet breaded Fish and fish fillet breaded and frozen e g fish fingers Scampi...

Страница 23: ...lly You can find out how to switch on the automatic timer in the Basic settings section Note You can change the cooking time for a hotplate or switch off the automatic timer for the hotplates Touch th...

Страница 24: ...mbol for 4 seconds The setting is activated Switching off To exit the basic setting switch off the hob with the main switch and make new settings Indicator Function Automatic childproof lock Switched...

Страница 25: ...appliance when contacting the after sales service The rating plate bearing these numbers can be found on the appliance certificate Please note that a visit from an after sales service engineer is not...

Страница 26: ...nneer ze niet beschikken over de kennis en ervaring om het apparaat op de juiste manier te bedienen Oververhitte olie en vet Risico van brand Oververhitte olie en vet vatten snel vlam Verwarm vet of h...

Страница 27: ...hoeveelheden een kleine pan Een grote slechts weinig gevulde pan heeft veel energie nodig Kook met weinig water Dit bespaart energie Bij groente blijven vitamines en mineralen behouden Schakel tijdig...

Страница 28: ...en Kookplaat in en uitschakelen U schakelt de kookplaat met de hoofdschakelaar in en uit Inschakelen raak het symbool aan De indicatie boven de hoofdschakelaar is verlicht De kookplaat is klaar voor g...

Страница 29: ...ikvloeibare gerechten regelmatig roeren Gebruik voor het aan de kook brengen kookstand 9 Doorkookstand Doorkookduur in minuten Smelten chocolade couverture boter honing gelatine 1 2 1 2 Opwarmen en wa...

Страница 30: ...let on gepaneerd Steak 3 cm dik Borst van gevogelte 2 cm dik Borst van gevogelte diepvries Vis en visfilet ongepaneerd Vis en visfilet gepaneerd Vis en visfilet gepaneerd en diepvries bijv vissticks S...

Страница 31: ...automatische timer inschakelt Aanwijzing U kunt de tijdsduur voor een kookzone veranderen of de automatische timer voor de kookzone uitschakelen Het symbool 3 zo vaak aanraken tot de gewenste indicati...

Страница 32: ...n De instelling is geactiveerd Uitschakelen Om de basisinstelling te verlaten de kookplaat met de hoofdschakelaar uitschakelen en opnieuw instellen Indicatie Functie Automatisch kinderslot Uitgeschake...

Страница 33: ...bricagenummer FD nr van het apparaat op Het typeplaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat Let erop dat het bezoek van een technicus van de servicedienst in het geval v...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Neff GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen DEUTSCHLAND 900628...

Отзывы: