background image

5

Ú

 Instruction manual

Safety precautions..................................................................... 5

Hot accessories and ovenware........................................................5
Hot cooking compartment ................................................................5
Using the oven door as a seat or as an area to set 
things down..........................................................................................5

Environmentally-friendly disposal ........................................... 5

Before using the appliance for the first time ...........................5
System steamer ..........................................................................6

Steam ....................................................................................................6
After steaming ..................................................................................... 7
Cooking table ...................................................................................... 7

Cleaning and care.......................................................................8

ã=

Safety precautions

Read these instructions for use 

carefully. Keep them in a safe place. If 

you pass on the appliance to a new 

owner, include these instructions.
Only use the system steamer to 

steam food. 

Hot accessories and ovenware

Risk of burns. Never remove hot accessories or ovenware from 
the cooking compartment without oven gloves.

Hot cooking compartment

Risk of burns. Never touch the interior surfaces of the cooking 

compartment or the heating elements when they are hot. Open 
the oven door carefully. Hot steam may escape. Small children 
must be kept at a safe distance from the appliance.

Using the oven door as a seat or as an area to 
set things down

Do not stand or place items on the oven door when it is open. 

Do not set down cookware or accessories on the oven door.

Environmentally-friendly disposal

Old appliances are not worthless rubbish. If they are disposed 
of in an environmentally responsible manner, valuable raw 

materials can be recovered.
Your new appliance was protected by its packaging on its way 

to you. All the materials used are environmentally friendly and 

can be recycled. Please contribute towards protecting the 
environment by disposing of the packaging in an appropriate 

manner.
Ask your specialist retailer or local authority about current 

disposal methods.

Before using the appliance for the first time

If the system steamer is damaged, you must not use it.
Clean the system steamer and all accessories with hot soapy 
water.
Stick the protective film provided to the underside of the 
protruding part of the work surface. Peel back the protective 
cover, stick in place and trim to size. 

Содержание N8642X0EU

Страница 1: ...Mode d emploi 8 Gebruiksaanwijzing 11 Istruzioni per l uso 14 Instrucciones de uso 17 20 N8642X0EU System Dampfgarer System steamer Syst me de cuisson vapeur Systeem stoomapparaat Set per la cottura a...

Страница 2: ...entweichen Halten Sie kleine Kinder fern Backofent r als Sitz oder Ablagefl che Nicht auf die offene Backofent r stellen oder setzen Kein Geschirr oder Zubeh r auf der Backofent r abstellen Umweltgere...

Страница 3: ...Ausnahme Quellende Lebensmittel z B Kartoffeln und Zutaten mit langen Garzeiten ben tigen 750 ml Wasser siehe Gartabelle oder beiliegende Brosch re 1 Heizen Sie den Backofen 10 Minuten bei 150 C Unte...

Страница 4: ...entfernt 500 35 45 Fenchel frisch Scheiben 500 20 25 Gr ne Bohnen 500 30 40 Gr ne Bohnen tiefgefroren 500 30 35 Karotten Scheiben Stifte 500 35 40 Knollensellerie Scheiben Stifte 500 35 40 Lauch fein...

Страница 5: ...n must be kept at a safe distance from the appliance Using the oven door as a seat or as an area to set things down Do not stand or place items on the oven door when it is open Do not set down cookwar...

Страница 6: ...ooking time for delicate foods by cooking larger pieces In general 500 ml of water no distilled water is used for steaming Exception Foods that soak up water e g potatoes and ingredients with long coo...

Страница 7: ...40 Green beans frozen 500 30 35 Carrots Slices sticks 500 35 40 Celeriac Slices sticks 500 35 40 Leeks Fine strips or diagonal slices 500 30 35 Corn on the cob Whole 750 55 60 Pepper Cut into strips...

Страница 8: ...Utiliser toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des r cipients chauds du compartiment de cuisson Compartiment de cuisson chaud Risque de br lures Ne jamais toucher les surfaces int rie...

Страница 9: ...rosse quantit de souffl Cuisson la vapeur N ouvrez pas la porte du four pendant le processus de cuisson Exception Si vous combinez diff rents mets cuire dont les temps de cuisson sont tr s diff rents...

Страница 10: ...ent cuire Pr paration Liquide d tu vage en ml Dur e en minutes Chou fleur Bouquets trognon incis 500 30 35 Chou fleur Entier 500 35 40 Chou fleur surgel Bouquets 500 25 30 Brocoli frais Bouquets trogn...

Страница 11: ...ormen zonder pannenlappen uit de binnenruimte nemen Hete binnenruimte Verbrandingsgevaar Raak nooit de hete vlakken van de binnenruimte en de verwarmingselementen aan De ovendeur voorzichtig openen Er...

Страница 12: ...Stomen De oven mag tijdens de bereiding niet worden geopend Uitzondering wanneer verschillende gerechten worden gecombineerd waarvan de bereidingstijden erg uiteenlopen De bereidingstijd wordt bepaald...

Страница 13: ...nuten Bloemkool roosjes stronk ingesneden 500 30 35 Bloemkool heel 500 35 40 Bloemkool diepvries roosjes 500 25 30 Broccoli vers roosjes stronk ingesneden 500 30 35 Broccoli diepvries roosjes 500 25 3...

Страница 14: ...dosi delle apposite presine Vano di cottura caldo Pericolo di scottature Non sfiorare mai le superfici interne calde del vano di cottura e le resistenze Aprire con cautela la porta del forno Possibile...

Страница 15: ...preparazione di grandi quantit di souffl Cottura a vapore Durante la cottura non aprire il forno Eccezione quando si preparano insieme pietanze differenti con tempi di cottura molto diversi uno dall...

Страница 16: ...Liquido in ml Durata in minuti Cavolfiore Rosette tagliare gambo 500 30 35 Cavolfiore Intero 500 35 40 Cavolfiore surgelato Rosette 500 25 30 Broccoli freschi Rosette tagliare gambo 500 30 35 Broccoli...

Страница 17: ...recipientes calientes sin agarradores Compartimento de cocci n caliente Peligro de quemaduras No tocar nunca las superficies interiores calientes del compartimento de cocci n ni los elementos calefact...

Страница 18: ...des gratinados Cocci n al vapor No abrir el horno durante el proceso de cocci n Excepci n al combinar diferentes alimentos para cocer con diferencias notables en los tiempos de cocci n El tiempo de co...

Страница 19: ...este caso aprox 5 minutos Alimento Preparaci n L quido de coc ci n al vapor en ml Duraci n en minutos Coliflor cogollos troncho cortado 500 30 35 Coliflor entera 500 35 40 Coliflor congelada cogollos...

Страница 20: ...secos Para eliminarlos reblandecerlos primero con agua con jab n 20 20 20 20 21 21 21 22 22 22 23 Pescado en porciones aprox 200 250 g unidad p ej trucha caballa 500 20 25 Pescados grandes aprox 800 1...

Страница 21: ...21 3456 789 9 8 A4B A CDA4 A E9F 8G A4 7 H74I J AEK DL EHMN4 4HN8G JDO 8 DL EHMN4 4HN8G PHQE ON4...

Страница 22: ...8 1 2 3 5 ml 500 30 35 500 35 40 500 25 30 500 30 35 500 25 30 500 25 30 500 20 25 500 35 45 500 20 25 500 30 40 500 30 35 500 35 40 500 35 40 500 30 35 750 55 60 500 30 40 750 55 65 500 35 40 500 30...

Страница 23: ...23 500 30 40 20 500 25 30 500 35 40 200 350 ml 750 40 45 500 20 25 150 200 500 25 30 200 250 500 20 25 800 1000 500 30 40 1000 750 75 90 500 750 40 50 200 500 35 45 ml...

Страница 24: ...910202 9000625702 9000625702 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: