background image

• 

Να χρησιμοποιείτε μόνο σαν ηλεκτρική κουβέρτα-υπόστρωμα.

• 

Να χρησιμοποιείται πάντα στην τάση (Μόνο A.C.) σύμφωνα με την ένδειξη της ετικέτας.

• 

Να χρησιμοποιείτε μόνο τον τύπο χειριστηρίου σύμφωνα με την ένδειξη της ετικέτας.

• 

Τα χειριστήρια πρέπει να είναι πάντα απενεργοποιημένα πριν την τοποθέτηση ή 
απομάκρυνση από την πρίζα.

• 

Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.

• 

Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για ιατρική χρήση στα νοσοκομεία.

• 

Να μην χρησιμοποιείται μαζί με άλλες συσκευές θέρμανσης.

• 

Όταν βρίσκεται σε λειτουργία βεβαιωθείτε ότι δεν εμποδίζεται η κουβέρτα και το καλώδιο 
ρεύματος.

• 

Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με το προϊόν.

• 

Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από 
παιδιά χωρίς παρακολούθηση.

• 

Το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με ευαισθησία στη θερμότητα και 
άλλα ευάλωτα άτομα που δεν μπορούν να αντιδράσουν στην υπερθέρμανση.

• 

Τα παιδιά κάτω από 3 ετών δεν πρέπει να χρησιμοποιούν το προϊόν καθώς δεν μπορούν 
να αντιδράσουν στην υπερθέρμανση.

• 

Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από μικρά παιδιά άνω 3 ετών, εκτός αν ο 
γονέας ή ο κηδεμόνας έχει ήδη ρυθμίσει το χειριστήριο ή έχουν δοθεί κατάλληλες οδηγίες 
στο παιδί για τον ασφαλή τρόπο λειτουργίας του χειριστηρίου.

• 

Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω και από άτομα με 
μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και 
γνώσεις αν παρακολουθούνται ή έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του 
προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται.

Σύνδεση και απομάκρυνση των χειριστηρίων 

[Εικόνα B και C]

Συνδέστε το χειριστήριο 

[Εικόνα B]

1.  Σηκώστε το καπάκι ασφαλείας 

2

.

2.  Σπρώξτε το φις 

1

 στην πρίζα 

3

.

Απομακρύνετε το χειριστήριο 

[Εικόνα C]

 

-

Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ισχύος 

e

 των χειριστηρίων 

r

 βρίσκεται στη θέση Off.

1.  Σηκώστε το καπάκι ασφαλείας 

2

.

2.  Τραβήξτε το φις 

1

 από την πρίζα 

3

.

 

-

Μην τραβάτε το καλώδιο του χειριστηρίου 

r

. Και μην προσπαθείτε να τραβήξετε το φις 

1

 χωρίς να σηκώσετε πρώτα το καπάκι ασφαλείας 

2

.

Προθέρμανση και χρησιμοποίηση

 

-

Να μην χρησιμοποιείται αν είναι υγρή ή βρεγμένη.

 

4

Προθερμάνετε 30-60 λεπτά πριν από τη χρήση.

1.  Συνδέστε το χειριστήριο.
2.  Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα.

 

-

Βεβαιωθείτε ότι δεν θα σκοντάψει κάποιος πάνω στο καλώδιο.

3.  Ενεργοποιείστε το διακόπτη ισχύος 

e

 στο On.

4.  Πατήστε το κουμπί High 

6

 για να ρυθμίσετε στο ‘H’.

 

4

Μετά από μία ώρα η υψηλή θερμοκρασία θα αλλάξει αυτόματα σε ‘L’ (χαμηλή θερμοκρασία).

5.  Πατήστε το κουμπί Temperature 

4

 για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία. Επιλέξτε L,1-7,H.

6.  Πατήστε το κουμπί Time 

5

 για να επιλέξετε την συνολική διάρκεια του χρόνου 

λειτουργίας. Επιλέξτε 1-9 ώρες.

 

-

Αν πάτε για ύπνο ή την χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα, ρυθμίστε στο 'L’ ή 1 
για να εμποδίσετε την υπερθέρμανση.

Μετά τη χρήση

1.  Όταν δεν χρησιμοποιείτε την κουβέρτα, τοποθετήστε το διακόπτη ισχύος 

e

 στη θέση Off.

2.  Απομακρύνετε το φις 

1

 από την πρίζα 

3

.

3.  Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.

Αν θέλετε να αποθηκεύσετε την κουβέρτα για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Επαναλάβετε 
τα βήματα 1 - 3.
4.  Αφήστε την να κρυώσει. Βεβαιωθείτε ότι είναι στεγνή.

 

-

Αφήστε την να στεγνώσει με φυσικό αέρα. Μην σιδερώνετε και στεγνώνετε στον ήλιο.

5.  Διπλώστε απαλά την κουβέρτα και τοποθετήστε την μέσα στην τσάντα της συσκευασίας.
6.  Αποθηκεύστε σε ένα δροσερό και χωρίς υγρασία χώρο.

 

-

Μην τοποθετείτε αντικείμενα από πάνω της.

Καθαριότητα & Συντήρηση

Καθαριότητα
• 

Αποσυνδέστε τα χειριστήρια από την κουβέρτα και από το ρεύμα, πριν από την 
καθαριότητα και όταν δεν χρησιμοποιούνται.  

• 

Μην χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά καθαριστικά όπως αμμωνία, οξύ ή ακετόνη για τον 
καθαρισμό του προϊόντος.

• 

Μην βυθίζετε τα χειριστήρια στο νερό και μην ρίχνετε νερό πάνω τους.

• 

Μην στύβετε την κουβέρτα.

• 

Αφήστε την κουβέρτα να στεγνώσει με φυσικό αέρα. Μην στεγνώνετε την κουβέρτα στον 
ήλιο, μην χρησιμοποιείτε πιστολάκι μαλλιών για το στέγνωμά της και μην τη συνδέετε στο 
ρεύμα για να στεγνώσει.

• 

Μην χρησιμοποιείτε προϊόντα κατά του σκόρου.

Διαβάστε τις οδηγίες πριν 

από τη χρήση.

Δεν πρέπει να 

χρησιμοποιείται από μικρά 

παιδιά (0-3 ετών).

Μην σιδερώνετε.

Μην τοποθετείτε 

καρφίτσες.

Μην χρησιμοποιείτε 

χλωρίνη.

Μην χρησιμοποιείτε 

στεγνό καθάρισμα.

Μην τη χρησιμοποιείτε 

διπλωμένη ή ζαρωμένη.

Μην στεγνώνετε στο 

στεγνωτήριο.

Μέγιστη θερμοκρασία 

πλυσίματος 40 °C.

Καθαρίζετε τακτικά το προϊόν με ένα μαλακό, καθαρό και νωπό πανί. Μην χρησιμοποιείτε 
λειαντικά που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στην επιφάνεια.
Για να καθαρίσετε την κουβέρτα σκουπίστε την με ένα υγρό πανί με ήπιο απορρυπαντικό και 
πλύνετε μαλακά με μέγιστη θερμοκρασία νερού 40°C. Πρέπει να στεγνώσει καλά προτού την 
αποθηκεύσετε. Μόλις πλυθεί απλώστε σε ένα σκοινί ρούχων για να στεγνώσει.

• 

Μην χρησιμοποιείτε μανταλάκια.

Είναι δυνατόν να πλυθεί στο πλυντήριο. Ωστόσο, το πλύσιμο στο χέρι μπορεί να επιμηκύνει 
τη διάρκεια ζωής της κουβέρτας. Για το πλύσιμο στο πλυντήριο, απομακρύνετε το 
χειριστήριο και τοποθετήστε την κουβέρτα σε ένα διχτάκι και κλείστε το. Χρησιμοποιήστε 
μία μικρή ποσότητα απορρυπαντικού και ρυθμίστε το πλυντήριο στο πρόγραμμα 
«Ευαίσθητα» με θερμοκρασία έως 40°C. Μόλις πλυθεί, απομακρύνετε την κουβέρτα από το 
διχτάκι και απλώστε την σε ένα σκοινί ρούχων για να στεγνώσει.

• 

Μην χρησιμοποιείτε μανταλάκια.

Συντήρηση

Μην προσπαθείτε να ανοίξετε ή να επιδιορθώσετε τα χειριστήρια, το καλώδιο ή την 
κουβέρτα. Πρέπει να επιδιορθωθεί από ένα εξειδικευμένο προσωπικό.
Ελέγχετε τακτικά την κουβέρτα για τυχόν σημάδια φθοράς ή βλάβης. Αν εντοπίσετε κάποια 
βλάβη/φθορά, μην χρησιμοποιείτε την κουβέρτα και ζητήστε βοήθεια από έναν ειδικό.

Χαρακτηριστικά

Προϊόν

Διπλή Ηλεκτρική Κουβέρτα

Αριθμός είδους

PEBL130CWT2

Διαστάσεις (μ x π)

160 x 140 cm

Τάση εισόδου

220-240V~50Hz

Ισχύς

2*60 W

Εύρος ρύθμισης θερμοκρασίας

25 °C - 50 °C ± 5 °C

Υλικό

Flannel fleece & πολυεστέρας

1

 Rýchly návod

Elektrická vyhrievacia deka 

(plachta) pre dvojlôžko

PEBL130CWT2

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:

ned.is/pebl130cwt2

Určené použitie

Výrobok je určený výhradne ako elektrická vyhrievacia deka (plachta) s použitím vo vnútri.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.

Zoznam dielov

 [obrázok A]

1

 Zásuvka

8

 Ikona teploty

2

 Západka

9

 Ikona času

3

 Sieťová zásuvka

q

 Indikátor času

4

 Tlačidlo teploty Temp

w

 Indikátor teploty

5

 Tlačidlo času Time

e

 Vypínač

6

 Tlačidlo vysokej teploty High

r

 Ovládač PS7G-H/L (2x)

7

 Deka

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.

• 

Pred použitím sa naučte, ako výrobok funguje a ako ho ovládať.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodené alebo chybné 
zariadenie okamžite vymeňte.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, aby sa znížilo 
nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

• 

Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od sieťovej zásuvky a iného zariadenia.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Výrobok používajte iba ako plachtu.

• 

Vždy používajte napätie (len striedavý prúd) uvedené na typovom štítku.

• 

Používajte len ten typ ovládača, ktorý je uvedený na typovom štítku.

• 

Pred vložením alebo vybraním zástrčky vždy vypnite ovládače.

• 

Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.

• 

Výrobok nie je určený na lekárske použitie v nemocniciach.

• 

Nepoužívajte spolu s iným vykurovacím zariadením.

• 

Pri používaní dbajte na to, aby nedošlo k zachyteniu deky a napájacieho kábla.

• 

Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom nehrajú.

• 

Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

• 

Výrobok nesmú používať osoby necitlivé na teplo a iné veľmi zraniteľné osoby, ktoré nie 
sú schopné reagovať na prehriatie.

• 

Tento výrobok nemôžu používať deti do 3 rokov, pretože nedokážu reagovať na prehriatie.

• 

Výrobok nesmú používať malé deti nad 3, pokiaľ výrobok vopred nenastaví rodič alebo 
opatrovník, alebo pokiaľ nebolo dieťa dostatočne oboznámené s bezpečnou prevádzkou 
ovládacích prvkov.

• 

Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, 
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí 
iba pod dozorom alebo pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká.

Содержание PEBL130CWT2

Страница 1: ...lug 1 from the power socket 3 3 Disconnect the power cord from the mains If you want to store the blanket for a longer period Repeat step 1 3 4 Let it cool down Make sure the blanket is dry Let it dry...

Страница 2: ...verwendet werden Nicht b geln Keine Nadeln einf hren Nicht bleichen Nicht f r Trockenreinigung geeignet Nicht zusammengelegt oder gefaltet verwenden Nicht im W schetrockner trocknen Maximale Waschtem...

Страница 3: ...ur la faire s cher Ne pas utiliser de pinces linge pour l attacher Maintenance N essayez pas d ouvrir ou de r parer les contr leurs le cordon ou la couverture Ces l ments doivent tre pris en charge pa...

Страница 4: ...Prima dell uso assicurarsi di conoscere le modalit di funzionamento e utilizzo del prodotto Non utilizzare il prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un dispositivo dan...

Страница 5: ...onar al sobrecalentamiento Los ni os menores de 3 a os no deben usar el producto debido a su incapacidad para reaccionar al sobrecalentamiento El producto no debe ser usado por ni os peque os mayores...

Страница 6: ...ecimento e utiliza o N o utilize o produto se estiver h mido ou molhado 4Pr aque a durante 30 60 minutos antes de utilizar 1 Ligue o controlador 2 Ligue o cabo de alimenta o rede el trica Certifique s...

Страница 7: ...va kemiska reng ringsmedel s som ammoniak syra eller aceton vid reng ring av produkten S nk inte ner kontrollenheterna i vatten och l t dem inte bli v ta Vrid inte vattnet ur filten L t filten lufttor...

Страница 8: ...1 2 3 7 6 5 4 12 9 10 13 8 11 A B C Double Electric Blanket 160 x 140 cm PEBL130CWT2 ned is pebl130cwt2 Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 21...

Страница 9: ...vaurioista tai kulumisesta l k yt peittoa vaan kysy neuvoa asiantuntijalta Tekniset tiedot Tuote Kahden hengen s hk peitto Tuotenro PEBL130CWT2 Mitat p x l 160 x 140 cm Tuloj nnite 220 240V 50Hz S hk...

Страница 10: ...str mstik og andet udstyr hvis der opst r problemer Tab ikke produktet og undg at st de det Bruges kun som et undert ppe Brug altid sp ndingen Kun A C angivet p m rkningen Brug kun den type kontrolen...

Страница 11: ...lattal j r vesz lyekkel A vez rl k csatlakoztat sa s elt vol t sa B s C k p A vez rl csatlakoztat sa B k p 1 Emelje fel a z rol lapot 2 2 Nyomja a csatlakoz dug t 1 az elektromos csatlakoz aljzatba 3...

Страница 12: ...e i u ytkowanie Nie u ywaj koca je li jest wilgotny lub mokry 4Rozgrzej przez 30 60 minut przed u yciem 1 Pod czanie kontrolera 2 Pod cz przew d zasilania do gniazdka sieciowego Upewnij si e nikt nie...

Страница 13: ...ektrick m pr dom Ak sa vyskytn probl my v robok odpojte od sie ovej z suvky a in ho zariadenia D vajte pozor aby v m v robok nepadol a zabr te n razom V robok pou vajte iba ako plachtu V dy pou vajte...

Страница 14: ...ku PEBL130CWT2 Rozmery d x 160 x 140 cm Vstupn nap tie 220 240V 50Hz Pr kon 2 60 W Rozsah nastavenia teploty 25 C 50 C 5 C Materi l Flanel a polyester lRychl n vod Dvojit elektrick deka PEBL130CWT2 V...

Страница 15: ...cu specifica ii Opri i ntotdeauna dispozitivele de reglare nainte de a introduce sau de a scoate din priz Nu expune i produsul la ap sau umezeal Produsul nu este destinat utiliz rii medicale n spitale...

Страница 16: ...lat pe Sp lare delicat cu o temperatur maxim de 40 C Dup sp lare scoate i p tura din sacul de plas i pune i o pe o fr nghie de rufe pentru a se usca Nu folosi i c rlige de rufe pentru fixare Mentenan...

Отзывы: