nedis KADF601FSR Скачать руководство пользователя страница 17

17

i

 Guia de iniciação rápida

Fritadeira de zona fria

KADF601FSR

Para mais informações, consulte a versão alargada do 
manual on-line: 

ned.is/kadf601fsr

Utilização prevista

A KADF601FSR da Nedis é uma fritadeira com uma capacidade de 
2x 3,0 L.
Este produto destina-se apenas a fritar alimentos.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
O produto não se destina a utilização profissional.
Este produto destina-se a ser usado em ambientes domésticos para 
funções de limpeza típicas que também podem ser usadas por 
utilizadores não especialistas para funções de limpeza típicas.
Este produto pode ser usado por crianças a partir de 12 anos de 
idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 
reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos, caso tenham 
recebido supervisão ou instruções sobre o uso do produto de forma 
segura e tenham compreendido os perigos envolvidos. As crianças 
não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção 
destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem 
vigilância.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos 
de segurança, garantia e funcionamento adequado.

Especificações

Produto

Fritadeira

Número de artigo

KADF601FSR

Dimensões (c x l x a)

420 x 410 x 200 mm

Peso

4,08 kg

Alimentação

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Consumo de energia

3600 W

Intervalo de temperatura

90 °C - 190 °C

Capacidade

2x 3,0 L

Peças principais 

(imagem 

A

)

1

  Gancho do cesto

2

 Cesto

3

  Panela interior

4

 Caixa

5

  Pega da carcaça

6

  Indicador de aquecimento 

LED

7

  LED indicador de corrente

8

  Marcador de controlo

9

  Botão de reiniciação

q

 Tampa

w

  Pega da tampa

e

  Cabo de alimentação

r

  Elemento de aquecimento

t

  Pega do cesto

Instruções de segurança

 

-

AVISO

• 

Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste 
documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. 
Guarde a embalagem e este documento para referência futura.

• 

Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.

• 

Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou 
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou 
defeituoso.

• 

Não deixe cair o produto e evite impactos.

• 

Este produto pode ser reparado apenas por um técnico 
qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque 
elétrico.

• 

Não utilize temporizadores externos ou sistemas de controlo 
remoto para ligar ou desligar o produto.

• 

Em caso de problema, desligue o produto da fonte de 
alimentação bem como outros equipamentos.

Consejos para elaborar recetas

 

-

Quite todo el exceso de hielo de los alimentos congelados y 

séquelos minuciosamente antes de colocarlos en el producto.

 

4

Llene la 

A

2

 con 700 gr de patatas cortadas como máximo para 

que se frían homegéneamente.

 

4

Asegúrese de que lo que va a freír tiene un tamaño regular para 
que se fría homogéneamente. Evite freír alimentos muy gruesos.

Tipo de alimento

Temperatura

Hora

Filetes empanados 

de pescado

170 °C

5 – 6 minutos

Filetes empanados 

de pollo

170 °C

12 – 15 minutos

Gambas grandes

170 °C

3 – 5 minutos

Pechugas de pollo

175 °C

3 – 5 minutos

Anillos de cebolla

180 °C

3 minutos

Brocoli rebozado

185 °C

2 – 3 minutos

Patatas fritas

190 °C

6 minutos

Cómo restablecer el producto

El producto tiene una protección integrada contra 
sobrecalentamiento. Cuando el producto se usa durante un periodo 
prolongado, la protección contra sobrecalentamiento se activa y 
anula el proceso de fritura activo.

 

-

Apague el producto y deje que se enfríe antes de seguir con los 

siguientes pasos.

1.  Pulse el botón reset 

A

9

 para reiniciar el producto.

A

r

 ha completado el reseteado y puede volver a funcionar.

Resolución de problemas

Problema

Posible causa

Posible solución

El producto 

genera olores 

desagradables.

El aceite está frío.

Cambie el aceite 

cada 10 sesiones de 

fritura, tan pronto 

como se oscurezca 

o si el olor del aceite 

ha cambiado.

El aceite rebosa.

El aceite rebosa. 

La cantidad de 

aceite o de grasa 

sobrepasa el 

indicador de máx.

Reduzca la cantidad 

de aceite o de grasa 

hasta que quede 

por debajo del 

indicador de máx.

Hay demasiados 

alimentos en la 

cesta de freír.

Asegúrese de que 

la freidora esté 

siempre llena de 

aceite o grasa hasta 

un nivel entre los 

indicadores mín.-

máx. en la parte de 

dentro de la cazuela 

interior para evitar 

que se derrame o se 

sobrecaliente.

La comida no está 

crujiente.

Ha freído los 

alimentos durante 

un tiempo 

insuficiente.

Ajuste el tiempo 

de fritura según las 

recomendaciones 

para cada tipo de 

alimento.

Las rodajas están 

pegajosas.

Las rodajas no 

se han lavado 

correctamente.

Lave las rodajas en 

agua limpia antes 

de freírlas.

El dispositivo no se 

conecta.

Se ha activado la 

protección por 

sobrecalentamiento.

Pulse el botón de 

reset en la parte 

trasera del panel de 

control.

Содержание KADF601FSR

Страница 1: ...ned is KADF601FSR Cool zone deep fryer With a capacity of 2x 3 0L KADF601FSR...

Страница 2: ...vvio 13 hGu a de inicio r pido 15 iGuia de inicia o r pida 17 eSnabbstartsguide 19 gPika aloitusopas 21 fHurtigguide 23 2Vejledning til hurtig start 26 kGyors be zemel si tmutat 28 nPrzewodnik Szybki...

Страница 3: ...B C...

Страница 4: ...the cable Always grasp the plug and pull Do not wind the power cable around the product Do not attempt to repair the product If the product does not operate correctly replace it with a new product Kee...

Страница 5: ...food to get the best results Remove all excess ice from frozen food and dry the food thoroughly before you place them in the product 7 Fill A2 with food 8 Slowly lower A2 into the oil to prevent the...

Страница 6: ...rtet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Verwenden Sie keine externen Zeitschaltuhren oder Fernbedienungssysteme um das Produkt ein oder auszuschalten Trennen Sie das Produkt von der...

Страница 7: ...gf ltig ab bevor Sie sie in das Produkt geben 4Bef llen Sie A2 mit maximal 700 Gramm Pommes frites f r ein gleichm ig goldenes Frittierergebnis 4Stellen Sie sicher dass die St cke des Frittierguts ung...

Страница 8: ...pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacez imm diatement un produit endommag ou d fectueux Ne pas laisser tomber le produit et viter de le cogner Ce produit ne peut tre r par que par un technicien...

Страница 9: ...ur une prise mise la terre D branchez le produit lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer Ne d branchez pas le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours la fiche et tirez Ne pas...

Страница 10: ...r e de friture requises sur l emballage des aliments 4 R glez A8 la bonne temp rature Le voyant LED de chauffe A6 s allume Ne mettez pas d aliments dans le produit avant qu il n ait atteint la temp ra...

Страница 11: ...4 en q droog 4Zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn voordat u olie of vet in de friteuse doet De handgreep aanbrengen afbeelding B 1 Plaats het handvat van de frituurmand At op de haak van de fri...

Страница 12: ...het product uit en laat het afkoelen voordat u verder gaat met de volgende stappen 1 Vul A3 met olie tussen de Min en Max aanduidingen De binnenpan met vast frituurvet vullen Zet het product uit en l...

Страница 13: ...al prodotto per soffocare le fiamme Lasciare il panno umido sul posto per almeno mezz ora per assicurarsi che il fuoco si estingua Non toccare direttamente le parti calde del prodotto Non utilizzare...

Страница 14: ...iutilizzata Spiegazione dei simboli di sicurezza sul prodotto Icona Descrizione Indicazione di superficie bollente Il contatto pu causare ustioni Non toccare Prima del primo utilizzo Posizionare il pr...

Страница 15: ...roducto solo con las manos secas Tocarlo con las manos h medas puede causar una descarga el ctrica Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un lavavajillas Evite que el agua y o el hielo se...

Страница 16: ...to y vaci ndola en un cuenco o en un plato 14 Desenchufar Ae de la toma de corriente despu s del uso 15 Deje que el producto se enfr e completamente 1 2 horas aceite o grasa Para minimizar las salpica...

Страница 17: ...e el trico N o utilize temporizadores externos ou sistemas de controlo remoto para ligar ou desligar o produto Em caso de problema desligue o produto da fonte de alimenta o bem como outros equipamento...

Страница 18: ...enas a uma tomada com liga o terra Desligue o produto quando n o estiver a ser utilizado e antes de limpar N o desligue o produto da tomada puxando o cabo Segure sempre pela ficha e puxe N o enrole o...

Страница 19: ...para obter os melhores resultados Retire todo o excesso de gelo dos alimentos congelados e seque bem os alimentos antes de os colocar no produto 7 Encha A2 com alimentos 8 Baixe lentamente A2 dentro d...

Страница 20: ...8 Kontrollratt 9 terst llningsknapp q Lock w Lockets handtag e Str mkabel r V rmeelement t Korghandtag S kerhetsanvisningar VARNING S kerst ll att du har l st och f rst tt alla instruktioner i detta d...

Страница 21: ...a versv mning eller f r h g v rme ska du se till att frit sen alltid r fylld med olja eller fett till en niv mellan indikatorerna f r min max p korgens insida Anv nd endast produkten f r att fritera l...

Страница 22: ...tia A3 ljyll minimi ja maksimimerkkien v liin Paino 4 08 kg Virtal hde 220 240 VAC 50 60 Hz Virrankulutus 3600 W L mp tila alue 90 C 190 C Kapasiteetti 2 x 3 0 l T rkeimm t osat kuva A 1 Paistokorin k...

Страница 23: ...iinte rasva ei kuumene liikaa Tuotteen k ytt minen l koskaan k yt tuotetta ilman ljy tai rasvaa sill se vaurioittaa tuotetta Varmista ett keittimess on aina ljy tai rasvaa sis astian sis puolelle merk...

Страница 24: ...ventilasjon under friteringen 1 Fjern all emballasje beskyttende klistremerker og deksler fra produktet 2 Rengj r kurven A2 innergryten A3 beholderen A4 og lokket Aq i varmt s pevann 4A2 3 4 og q kan...

Страница 25: ...q 4S rg for at alle delene er t rre f r du fyller frityrkokeren med olje eller fett Plassering av h ndtaket bilde B 1 Plasser kurvh ndtaket At p kurvfestet A1 som vist p bilde B Montering av produkte...

Страница 26: ...ukket R r ikke produktets varme dele direkte Brug ikke produktet hvis overfladen er revnet Brug ikke noget tilbeh r der ikke medf lger Brug altid b reh ndtagene n r produktet flyttes S rg for at kurve...

Страница 27: ...emballage beskyttelsesm rkater og d ksler fra produktet 2 Reng r kurven A2 den indre pande A3 huset A4 og l get Aq i varmt s bevand 4A2 3 4 og q kan g i opvaskemaskinen 3 Skyl A2 3 4 og q med varmt v...

Страница 28: ...sen s hez vagy er teljes bugybor kol s hoz vezethet A kifr ccsen s minim lisra cs kken se rdek ben t vol tsa el a felesleges jeget a fagyasztott hozz val kr l a s t s el tt s alaposan sz r tsa meg ket...

Страница 29: ...agyon vastag teldarabokat lelmiszer t pusa H m rs klet Id Pan rozott halfil 170 C 5 6 perc Pan rozott csirkefil 170 C 12 15 perc Nagy garn lar k 170 C 3 5 perc Csirkemell 175 C 3 5 perc mindig a bels...

Страница 30: ...u ywaj przed u aczy Przew d zasilaj cy nie powinien dotyka gor cych powierzchni Pod czaj tylko do gniazdka z uziemieniem Wyjmij wtyczk z gniazdka gdy urz dzenie nie jest u ywane oraz przed przyst pien...

Страница 31: ...przechowywa poza zasi giem dzieci Produkt nie jest zabawk nale y chroni go przed dost pem dzieci Produkt nale y ustawi na stabilnej i r wnej powierzchni Nie umieszczaj produktu w szafce podczas u ytk...

Страница 32: ...szy czas At mo e si mocno nagrza 12 Podnie A2 i powie na kraw dzi A3 aby olej skapywa na A3 Uwa aj kosz i ywno s gor ce 13 Wyjmij jedzenie za pomoc szczypiec do jedzenia lub podnosz c A2 z produktu i...

Страница 33: ...33 Min Max 10 1 2 A2 A3 A4 Aq 4A2 3 4 q 3 A2 3 4 q 4 A2 3 4 q 4 B 1 At A1 B C 1 C Ar A4 Ar 90 C 190 C 2x 3 0 L A 1 2 3 4 5 6 LED 7 LED 8 9 q w e r t 10...

Страница 34: ...15 170 C 3 5 175 C 3 5 180 C 3 185 C 2 3 190 C 6 1 A9 Ar 10 Max Max Min Max 1 A3 Min Max 1 A8 2 3 Min Max 1 Aq A3 2 Ae LED A7 3 4 A8 LED A6 A6 5 Aq A3 6 A2 A3 7 A2 8 A2 9 Aq A3 4A6 10 A8 Min 11 Aq A3...

Страница 35: ...j teplote Od hor av ch predmetov udr iavajte dostato n vzdialenos Nikdy sa nepok ajte zahasi ohe vodou Vypnite v robok zatvorte veko a umiestnite vlhk handru cez v robok na uhasenie plame ov Nechajte...

Страница 36: ...alebo v pr pade ke sa zmen z pach oleja Vysvetlenie bezpe nostn ch symbolov na v robku Ikona Opis Symbol pre hor ci povrch Kontakt m e sp sobi pop leniny Nedot kajte sa ho Pred prv m pou it m V robok...

Страница 37: ...ov olej tuk V tomto p stroji nefritujte asijsk r ov kol ky ani podobn druhy potravin Mohly by zp sobit c k n nebo vybubl n rozp len ho oleje tuku Ujist te se e frit za je olejem tukem v dy napln na ta...

Страница 38: ...v nou ochranu proti p eh t Kdy v robek pou v te p li dlouho ochrana proti p eh t se aktivuje a zru aktu ln proces sma en Nezakr vejte ventila n otvory Ne v robek p esunete ujist te se e je vypnut a ol...

Страница 39: ...ntilat Nu l sa i produsul nesupravegheat c nd este pornit Nu expune i produsul la ap ploaie umezeal sau umiditate puternic Manevra i produsul exclusiv cu m inile uscate Manevrarea cu m inile ude poate...

Страница 40: ...de la priz 15 L sa i produsul s se r ceasc complet 1 2 ore Sfaturi pentru preg tirea alimentelor Scoate i tot excesul de ghea din alimentele nghe ate i usca i bine alimentele nainte de a le a eza n p...

Страница 41: ...rodusul Ar a fost resetat i este gata pentru a fi folosit din nou Remedierea defec iunilor Problem Cauza posibil Posibil solu ie Produsul eman un miros nepl cut Uleiul este vechi Schimba i uleiul dup...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 21...

Отзывы: