nedis KADF601FSR Скачать руководство пользователя страница 15

15

Consumo de energía

3600 W

Rango de temperatura

90 °C - 190 °C

Capacidad

2x 3,0 L

Partes principales 

(imagen 

A

)

1

  Gancho de la cesta

2

 Cesta

3

  Cazuela interior

4

 Carcasa

5

  Asa de la carcasa

6

  Indicador LED de calenta-

miento

7

  Indicador LED de alimenta-

ción

8

  Dial de control

9

  Botón de reinicio

q

 Tapa

w

  Asa de la tapa

e

  Cable de alimentación

r

  Elemento calefactor

t

  Mango de la cesta

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

• 

Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las 
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el 
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras 
consultas.

• 

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este 
documento.

• 

No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta 
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta 
daños o está defectuoso.

• 

No deje caer el producto y evite que sufra golpes.

• 

Este producto solo puede recibir servicio de un técnico 
cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de 
descargas eléctricas.

• 

No utilice temporizadores externos o sistemas de control remoto 
para encender o apagar el producto.

• 

Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros 
equipos si surgen problemas.

• 

No permitir que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde 
de una mesa o mostrador.

• 

Evite derrames en el conector de alimentación.

• 

No utilice ningún cable alargador.

• 

No dejar que el cable de alimentación toque superficies calientes.

• 

Enchúfelo únicamente a una toma de corriente conectada a 
tierra.

• 

Desenchufar el producto cuando no esté en uso y antes de 
limpiarlo.

• 

No desenchufe el producto tirando del cable. Sujete siempre el 
enchufe y tire de él.

• 

No enrolle el cable de corriente alrededor del producto.

• 

No intente reparar el producto. Si el producto no funciona 
correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.

• 

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.

• 

Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no 
jueguen con el producto.

• 

Coloque el producto en una superficie estable y plana.

• 

No coloque el producto en un armario mientras se esté usando.

• 

Asegúrese de que haya un espacio libre mínimo de 10 cm 
alrededor del producto para proporcionar suficiente ventilación 
mientras se fríe.

• 

Use siempre el producto en una zona bien ventilada.

• 

No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado.

• 

No exponga el producto al agua, a la lluvia o a humedad elevada.

• 

Maneje el producto solo con las manos secas. Tocarlo con las 
manos húmedas puede causar una descarga eléctrica.

• 

Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un 
lavavajillas.

• 

Evite que el agua y/o el hielo se mezclen con aceite o grasa, ya 
que esto causa fuertes salpicaduras o burbujas violentas de 

Risoluzione dei problemi

Problema

Causa possibile

Possibile soluzione

Dal prodotto 

fuoriesce un odore 

sgradevole.

L’olio è esausto.

Cambiare l’olio 

ogni 10 operazioni 

di frittura o non 

appena diventa 

scuro o cambia di 

odore.

L’olio trabocca.

L’olio trabocca. 

La quantità di olio 

o grasso supera 

l’indicatore Max.

Ridurre la quantità 

di olio o grasso sotto 

all’indicatore Max.

C’è troppo cibo nel 

cestello.

Assicurarsi che 

la friggitrice sia 

sempre riempita di 

olio o grasso a un 

livello compresso 

fra gli indicatori 

min-max all’interno 

della vaschetta, 

per prevenire la 

tracimazione o il 

surriscaldamento.

Il cibo non è 

croccante.

Il tempo di frittura è 

troppo breve.

Regolare il tempo 

di frittura in base a 

quanto consigliato 

per il cibo in 

questione.

Le patatine sono 

appiccicose.

Le patatine non 

sono state lavate 

bene.

Prima di friggerle, 

lavare le patatine in 

acqua pulita.

Il prodotto non si 

accende.

La protezione anti-

surriscaldamento si 

è attivata.

Premere il pulsante 

di ripristino dietro 

al pannello di 

controllo.

h

 Guía de inicio rápido

Freidora de zona fría

KADF601FSR

Para más información, consulte el manual ampliado en 
línea: 

ned.is/kadf601fsr

Uso previsto por el fabricante

La Nedis KADF601FSR es una freidora con una capacidad de 2x3,0 L.
Este producto está diseñado únicamente para freír alimentos.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Este producto está pensado para uso doméstico en tareas de 
cocina convencionales por parte no sólo de expertos, sino cualquier 
persona que asuma funciones domésticas habituales.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 12 años y adultos 
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no 
tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya 
explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que 
implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto. 
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento 
sin supervisión.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias 
para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.

Especificaciones

Producto

Freidora

Número de artículo

KADF601FSR

Dimensiones (L x An x Al)

420 x 410 x 200 mm

Peso

4,08 kg

Suministro eléctrico

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Содержание KADF601FSR

Страница 1: ...ned is KADF601FSR Cool zone deep fryer With a capacity of 2x 3 0L KADF601FSR...

Страница 2: ...vvio 13 hGu a de inicio r pido 15 iGuia de inicia o r pida 17 eSnabbstartsguide 19 gPika aloitusopas 21 fHurtigguide 23 2Vejledning til hurtig start 26 kGyors be zemel si tmutat 28 nPrzewodnik Szybki...

Страница 3: ...B C...

Страница 4: ...the cable Always grasp the plug and pull Do not wind the power cable around the product Do not attempt to repair the product If the product does not operate correctly replace it with a new product Kee...

Страница 5: ...food to get the best results Remove all excess ice from frozen food and dry the food thoroughly before you place them in the product 7 Fill A2 with food 8 Slowly lower A2 into the oil to prevent the...

Страница 6: ...rtet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Verwenden Sie keine externen Zeitschaltuhren oder Fernbedienungssysteme um das Produkt ein oder auszuschalten Trennen Sie das Produkt von der...

Страница 7: ...gf ltig ab bevor Sie sie in das Produkt geben 4Bef llen Sie A2 mit maximal 700 Gramm Pommes frites f r ein gleichm ig goldenes Frittierergebnis 4Stellen Sie sicher dass die St cke des Frittierguts ung...

Страница 8: ...pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacez imm diatement un produit endommag ou d fectueux Ne pas laisser tomber le produit et viter de le cogner Ce produit ne peut tre r par que par un technicien...

Страница 9: ...ur une prise mise la terre D branchez le produit lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer Ne d branchez pas le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours la fiche et tirez Ne pas...

Страница 10: ...r e de friture requises sur l emballage des aliments 4 R glez A8 la bonne temp rature Le voyant LED de chauffe A6 s allume Ne mettez pas d aliments dans le produit avant qu il n ait atteint la temp ra...

Страница 11: ...4 en q droog 4Zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn voordat u olie of vet in de friteuse doet De handgreep aanbrengen afbeelding B 1 Plaats het handvat van de frituurmand At op de haak van de fri...

Страница 12: ...het product uit en laat het afkoelen voordat u verder gaat met de volgende stappen 1 Vul A3 met olie tussen de Min en Max aanduidingen De binnenpan met vast frituurvet vullen Zet het product uit en l...

Страница 13: ...al prodotto per soffocare le fiamme Lasciare il panno umido sul posto per almeno mezz ora per assicurarsi che il fuoco si estingua Non toccare direttamente le parti calde del prodotto Non utilizzare...

Страница 14: ...iutilizzata Spiegazione dei simboli di sicurezza sul prodotto Icona Descrizione Indicazione di superficie bollente Il contatto pu causare ustioni Non toccare Prima del primo utilizzo Posizionare il pr...

Страница 15: ...roducto solo con las manos secas Tocarlo con las manos h medas puede causar una descarga el ctrica Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un lavavajillas Evite que el agua y o el hielo se...

Страница 16: ...to y vaci ndola en un cuenco o en un plato 14 Desenchufar Ae de la toma de corriente despu s del uso 15 Deje que el producto se enfr e completamente 1 2 horas aceite o grasa Para minimizar las salpica...

Страница 17: ...e el trico N o utilize temporizadores externos ou sistemas de controlo remoto para ligar ou desligar o produto Em caso de problema desligue o produto da fonte de alimenta o bem como outros equipamento...

Страница 18: ...enas a uma tomada com liga o terra Desligue o produto quando n o estiver a ser utilizado e antes de limpar N o desligue o produto da tomada puxando o cabo Segure sempre pela ficha e puxe N o enrole o...

Страница 19: ...para obter os melhores resultados Retire todo o excesso de gelo dos alimentos congelados e seque bem os alimentos antes de os colocar no produto 7 Encha A2 com alimentos 8 Baixe lentamente A2 dentro d...

Страница 20: ...8 Kontrollratt 9 terst llningsknapp q Lock w Lockets handtag e Str mkabel r V rmeelement t Korghandtag S kerhetsanvisningar VARNING S kerst ll att du har l st och f rst tt alla instruktioner i detta d...

Страница 21: ...a versv mning eller f r h g v rme ska du se till att frit sen alltid r fylld med olja eller fett till en niv mellan indikatorerna f r min max p korgens insida Anv nd endast produkten f r att fritera l...

Страница 22: ...tia A3 ljyll minimi ja maksimimerkkien v liin Paino 4 08 kg Virtal hde 220 240 VAC 50 60 Hz Virrankulutus 3600 W L mp tila alue 90 C 190 C Kapasiteetti 2 x 3 0 l T rkeimm t osat kuva A 1 Paistokorin k...

Страница 23: ...iinte rasva ei kuumene liikaa Tuotteen k ytt minen l koskaan k yt tuotetta ilman ljy tai rasvaa sill se vaurioittaa tuotetta Varmista ett keittimess on aina ljy tai rasvaa sis astian sis puolelle merk...

Страница 24: ...ventilasjon under friteringen 1 Fjern all emballasje beskyttende klistremerker og deksler fra produktet 2 Rengj r kurven A2 innergryten A3 beholderen A4 og lokket Aq i varmt s pevann 4A2 3 4 og q kan...

Страница 25: ...q 4S rg for at alle delene er t rre f r du fyller frityrkokeren med olje eller fett Plassering av h ndtaket bilde B 1 Plasser kurvh ndtaket At p kurvfestet A1 som vist p bilde B Montering av produkte...

Страница 26: ...ukket R r ikke produktets varme dele direkte Brug ikke produktet hvis overfladen er revnet Brug ikke noget tilbeh r der ikke medf lger Brug altid b reh ndtagene n r produktet flyttes S rg for at kurve...

Страница 27: ...emballage beskyttelsesm rkater og d ksler fra produktet 2 Reng r kurven A2 den indre pande A3 huset A4 og l get Aq i varmt s bevand 4A2 3 4 og q kan g i opvaskemaskinen 3 Skyl A2 3 4 og q med varmt v...

Страница 28: ...sen s hez vagy er teljes bugybor kol s hoz vezethet A kifr ccsen s minim lisra cs kken se rdek ben t vol tsa el a felesleges jeget a fagyasztott hozz val kr l a s t s el tt s alaposan sz r tsa meg ket...

Страница 29: ...agyon vastag teldarabokat lelmiszer t pusa H m rs klet Id Pan rozott halfil 170 C 5 6 perc Pan rozott csirkefil 170 C 12 15 perc Nagy garn lar k 170 C 3 5 perc Csirkemell 175 C 3 5 perc mindig a bels...

Страница 30: ...u ywaj przed u aczy Przew d zasilaj cy nie powinien dotyka gor cych powierzchni Pod czaj tylko do gniazdka z uziemieniem Wyjmij wtyczk z gniazdka gdy urz dzenie nie jest u ywane oraz przed przyst pien...

Страница 31: ...przechowywa poza zasi giem dzieci Produkt nie jest zabawk nale y chroni go przed dost pem dzieci Produkt nale y ustawi na stabilnej i r wnej powierzchni Nie umieszczaj produktu w szafce podczas u ytk...

Страница 32: ...szy czas At mo e si mocno nagrza 12 Podnie A2 i powie na kraw dzi A3 aby olej skapywa na A3 Uwa aj kosz i ywno s gor ce 13 Wyjmij jedzenie za pomoc szczypiec do jedzenia lub podnosz c A2 z produktu i...

Страница 33: ...33 Min Max 10 1 2 A2 A3 A4 Aq 4A2 3 4 q 3 A2 3 4 q 4 A2 3 4 q 4 B 1 At A1 B C 1 C Ar A4 Ar 90 C 190 C 2x 3 0 L A 1 2 3 4 5 6 LED 7 LED 8 9 q w e r t 10...

Страница 34: ...15 170 C 3 5 175 C 3 5 180 C 3 185 C 2 3 190 C 6 1 A9 Ar 10 Max Max Min Max 1 A3 Min Max 1 A8 2 3 Min Max 1 Aq A3 2 Ae LED A7 3 4 A8 LED A6 A6 5 Aq A3 6 A2 A3 7 A2 8 A2 9 Aq A3 4A6 10 A8 Min 11 Aq A3...

Страница 35: ...j teplote Od hor av ch predmetov udr iavajte dostato n vzdialenos Nikdy sa nepok ajte zahasi ohe vodou Vypnite v robok zatvorte veko a umiestnite vlhk handru cez v robok na uhasenie plame ov Nechajte...

Страница 36: ...alebo v pr pade ke sa zmen z pach oleja Vysvetlenie bezpe nostn ch symbolov na v robku Ikona Opis Symbol pre hor ci povrch Kontakt m e sp sobi pop leniny Nedot kajte sa ho Pred prv m pou it m V robok...

Страница 37: ...ov olej tuk V tomto p stroji nefritujte asijsk r ov kol ky ani podobn druhy potravin Mohly by zp sobit c k n nebo vybubl n rozp len ho oleje tuku Ujist te se e frit za je olejem tukem v dy napln na ta...

Страница 38: ...v nou ochranu proti p eh t Kdy v robek pou v te p li dlouho ochrana proti p eh t se aktivuje a zru aktu ln proces sma en Nezakr vejte ventila n otvory Ne v robek p esunete ujist te se e je vypnut a ol...

Страница 39: ...ntilat Nu l sa i produsul nesupravegheat c nd este pornit Nu expune i produsul la ap ploaie umezeal sau umiditate puternic Manevra i produsul exclusiv cu m inile uscate Manevrarea cu m inile ude poate...

Страница 40: ...de la priz 15 L sa i produsul s se r ceasc complet 1 2 ore Sfaturi pentru preg tirea alimentelor Scoate i tot excesul de ghea din alimentele nghe ate i usca i bine alimentele nainte de a le a eza n p...

Страница 41: ...rodusul Ar a fost resetat i este gata pentru a fi folosit din nou Remedierea defec iunilor Problem Cauza posibil Posibil solu ie Produsul eman un miros nepl cut Uleiul este vechi Schimba i uleiul dup...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 21...

Отзывы: