22
4
Informacje na temat programów znajdują się na ilustracji
C
.
4
Ikona wybranego programu miga.
4
Czas i temperaturę można zmienić po wybraniu
zaprogramowanego ustawienia.
4
Dodaj czas w zależności od potrzeb, aby wstępnie rozgrzać
urządzenie.
4
Produkt przestaje działać po otwarciu koszyka.
4
Po zakończeniu odliczania produkt wyemituje sygnał dźwiękowy.
10. Naciśnij przycisk zasilania
B
5
, aby uruchomić produkt lub
wstrzymać jego działanie.
4
Produkt automatycznie wyłączy się po upływie 20 sekund w
trybie wstrzymania.
-
Koszyk lub zewnętrzna powierzchnia mogą się nagrzewać
podczas działania produktu.
11. Wyciągnij koszyk
A
3
za pomocą uchwytu
A
4
.
-
Zachowaj ostrożność – może wydostawać się gorąca para.
4
Włóż koszyk
A
3
z powrotem do produktu, a następnie zresetuj
timer i temperaturę, jeśli potrawa nie jest jeszcze gotowa.
12. Ustaw koszyk
A
3
na powierzchni odpornej na działanie
wysokich temperatur.
-
Nie dotykaj perforowanej blachy do pieczenia
A
5
gołymi
rękoma.
13. Wyjmij przygotowaną potrawę za pomocą szczypiec
kuchennych.
-
Do wyjmowania jedzenia nie używaj metalowych narzędzi, aby
uniknąć uszkodzenia powłoki.
14. Gdy produkt znajduje się w trybie gotowości, naciśnij i
przytrzymaj przycisk zasilania
B
5
, aby wyłączyć produkt.
4
Wentylator zatrzyma się automatycznie po upływie 20 sekund
trybu gotowości.
Utylizacja
Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w
odpowiednim punkcie odbioru. Nie należy pozbywać się
produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się
ze sprzedawcą lub lokalnym urzędem odpowiedzialnym
zagospodarkę odpadami.
x
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Ψηφιακή φριτέζα θερμού
αέρα XL
KAAF150BK
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online
εγχειρίδιο:
ned.is/kaaf150bk
Προοριζόμενη χρήση
Το Nedis KAAF150BK είναι μία φριτέζα θερμού αέρα με
χωρητικότητα 4 λίτρα.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Μην αφήνετε άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή
διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις σχετικά με τον
τρόπο λειτουργίας, να χρησιμοποιούν το προϊόν.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με το
προϊόν.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω
και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους
έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και
κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει
να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον
χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
•
Drzwiczki lub zewnętrzna powierzchnia mogą się nagrzewać
podczas pracy urządzenia.
•
Ciepło produktu może spowodować uszkodzenie powierzchni,
na której umieszczono produkt. Zawsze umieszczaj produkt na
płaskiej, stabilnej i odpornej na ciepło powierzchni, aby zapobiec
uszkodzeniu otoczenia produktu.
•
Nigdy nie wlewaj oleju do koszyka.
•
Nie należy zasłaniać ani zakrywać wylotu powietrza z produktu.
•
Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i
innych urządzeń.
•
Nie podłączaj ani nie odłączaj zasilacza mokrymi rękoma.
•
Nie odłączaj produktu, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić
wtyczkę i pociągnąć ją.
•
Przewód zasilania nie powinien zwisać przez brzeg stołu lub
blatu ani dotykać gorącej powierzchni.
•
Produkt i przewód zasilający należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci, które nie ukończyły 8 roku życia.
•
Nie używaj timera ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania,
który automatycznie włącza produkt.
•
Podczas użytkowania nie dopuszczaj do kontaktu produktu z
zasłonami, okładzinami ściennymi, odzieżą, ścierkami do naczyń
lub innymi materiałami łatwopalnymi.
•
Nie używaj żadnych akcesoriów, które nie znajdują się w
zestawie.
•
Korzystanie z akcesoriów niezalecanych przez producenta może
spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała.
•
Produkt należy ustawić na stabilnej, równej i odpornej na
wysokie temperatury powierzchni.
•
Nie zostawiaj włączonego produktu bez nadzoru.
•
Przed przystąpieniem do czyszczenia pozostaw produkt do
ostygnięcia.
•
Pozostaw produkt do ostygnięcia przed schowaniem.
•
Nie dotykaj gorących części produktu bezpośrednio.
Przed pierwszym użyciem
1. Usuń wszystkie opakowania z zewnętrznej i wewnętrznej strony
produktu.
2. Umyj wszystkie części mające kontakt z żywnością gorącą wodą z
płynem do naczyń. Perforowaną blachę do pieczenia
A
5
można
myć w zmywarce.
3. Zewnętrzną powierzchnię produktu czyść miękką, czystą,
wilgotną ściereczką.
-
Nie zanurzaj produktu w wodzie dla celów czyszczenia.
4. Przed pierwszym użyciem wykonaj co najmniej jeden cykl
podgrzewania z pustym produktem.
4
Gdy produkt nagrzewa się po raz pierwszy, może wyemitować
niewielką ilość dymu lub zapach. Jest to normalne i nie wpływa
na bezpieczeństwo produktu.
Użytkowanie produktu
1. Produkt należy ustawić na stabilnej, równej i odpornej na
wysokie temperatury powierzchni.
2. Utrzymuj wylot powietrza
A
1
co najmniej 13 cm od ściany.
3. Podłącz przewód zasilający
A
6
do gniazdka.
4. Wyciągnij koszyk
A
3
za pomocą uchwytu
A
4
.
5. Umieść perforowaną blachę do pieczenia
A
5
w koszyku
A
3
.
6. Umieść produkty spożywcze w koszyku
A
3
.
-
Nie napełniaj koszyka wodą ani innymi płynami. Produkt
wykorzystuje gorące powietrze do pieczenia potraw.
7. Umieść koszyk
A
3
z powrotem w produkcie, używając uchwytu
A
4
.
8. Wciśnij przycisk zasilania
B
5
.
4
Produkt uruchomi się w trybie ręcznym z ustawieniami
domyślnymi 180˚C i 15 minut.
9. Ustaw czas i temperaturę za pomocą przycisków
B
34
oraz
B
78
lub wybierz jeden z programów
B
1
za pomocą
przycisku trybu
B
6
.
Содержание KAAF150BK
Страница 1: ...ned is kaaf150bk Digital Hot Air Fryer XL with 4 liter capacity KAAF150BK...
Страница 29: ......
Страница 30: ......
Страница 31: ......
Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...