12
•
No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado.
•
Deje que el producto se enfríe antes de limpiarlo.
•
Dejar que el producto se enfríe antes de almacenarlo.
•
No toque las partes calientes del producto directamente.
Antes del primer uso
1. Retire todo el embalaje del exterior y del interior del producto.
2. Limpie todas las partes que entren en contacto con los alimentos
usando agua caliente y jabón para platos. La bandeja para horno
perforada
A
5
es apta para lavavajillas.
3. Limpie la parte exterior del producto con un paño suave limpio
humedecido.
-
No sumerja el producto en agua para limpiarlo.
4. Antes del primer uso, realice al menos un ciclo de calentamiento
mientras el producto está vacío.
4
Cuando el producto se calienta por primera vez, puede que emita
un leve humo u olor. Esto es normal y no afecta a la seguridad
del producto.
Uso del producto
1. Coloque el producto sobre una superficie estable, plana y
resistente al calor.
2. Mantenga la salida de aire
A
1
como mínimo a 13 cm de la
pared.
3. Enchufe el cable de alimentación
A
6
en un toma de corriente.
4. Saque la cesta
A
3
utilizando el asa
A
4
.
5. Coloque la bandeja de horno perforada
A
5
en la cesta
A
3
.
6. Coloque los alimentos en la cesta
A
3
.
-
No llene el interior de la cesta con aceite ni otros líquidos. El
producto utiliza aire caliente para cocinar los alimentos.
7. Vuelva a colocar la cesta
A
3
en el producto, utilizando el asa
A
4
.
8. Pulse el botón de encendido
B
5
.
4
El producto se inicia en modo manual con los ajustes
predeterminados de 180°C y 15 minutos.
9. Ajuste la hora y la temperatura con los botones
B
34
y
B
78
,
o seleccione uno de los ajustes preestablecidos
B
1
con el botón
de modo
B
6
.
4
Consulte la imagen
C
para más información sobre los ajustes
preestablecidos.
4
El icono preestablecido seleccionado parpadea.
4
La hora y la temperatura se pueden cambiar después de haber
seleccionado un ajuste predefinido.
4
Añada tiempo según sea necesario para precalentar la unidad.
4
El producto deja de funcionar cuando se abre la cesta.
4
Cuando el temporizador llega al final, el producto emite un
pitido.
10. Pulse el botón de encendido
B
5
para iniciar o pausar el
producto.
4
El producto se apaga automáticamente después de 20 segundos
en pausa.
-
La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el
producto está en funcionamiento.
11. Saque la cesta
A
3
utilizando el asa
A
4
.
-
Tenga cuidado ya que puede salir vapor caliente.
4
Vuelva a colocar la cesta
A
3
en el producto y resetee el
temporizador y la temperatura si la comida aún no está lista.
12. Coloque la cesta
A
3
sobre una superficie resistente al calor.
-
No toque la bandeja para hornear perforada
A
5
con las manos
sin protección.
13. Retire los alimentos preparados con unas pinzas de cocina.
-
No emplee una herramienta metálica para retirar la comida, con
el fin de evitar dañar el revestimiento.
14. Cuando el producto esté en modo espera, mantenga pulsado el
botón de encendido
B
5
para apagar el producto.
4
El ventilador se detiene automáticamente después de 20
segundos en modo espera.
Instrucciones de seguridad
Icono
Descripción
Indicación de superficie caliente. El contacto
puede causar quemaduras. No tocar.
-
ADVERTENCIA
•
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras
consultas.
•
Este producto no está diseñado para utilizarse con un
temporizador externo o un sistema de control remoto
independiente.
•
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este
documento.
•
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta
daños o está defectuoso.
•
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
•
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico
cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de
descargas eléctricas.
•
No exponga el producto al agua o a la humedad.
•
Utilice solamente el cable de alimentación suministrado.
•
No deje que entre agua en el producto.
•
Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de
hacer una revisión y al sustituir piezas.
•
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por
el fabricante, su agente de servicio o por personas con una
cualificación similar para evitar situaciones de peligro.
•
No utilice ningún cable alargador.
•
Las superficies del producto se calientan durante el uso.
•
Mantenga el producto y el cable de alimentación fuera del
alcance de los niños menores de 8 años.
•
La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el
producto está en funcionamiento.
•
El calor del producto puede dañar la superficie sobre la que está
colocado el mismo. Coloque siempre el producto sobre una
superficie plana, estable y resistente al calor para evitar daños en
los alrededores del producto.
•
Nunca vierta aceite en la cesta.
•
No obstruya ni cubra la salida de aire del producto.
•
Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros
equipos si surgen problemas.
•
No enchufe o desenchufe el cable de alimentación con las manos
mojadas.
•
No desenchufe el producto tirando del cable. Sujete siempre el
enchufe y tire de él.
•
No permitir que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde
de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes.
•
Mantenga el producto y el cable de alimentación fuera del
alcance de los niños menores de 8 años.
•
No utilice ningún temporizador ni ningún sistema de control
remoto independiente que encienda el producto
automáticamente.
•
No deje que el producto entre en contacto con cortinas,
revestimientos de pared, paños de cocina u otros materiales
inflamables durante su uso.
•
No utilizar accesorios que no estén incluidos.
•
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
producto puede provocar fuego, descargas eléctricas o lesiones a
personas.
•
Coloque el producto sobre una superficie estable, plana y
resistente al calor.
Содержание KAAF150BK
Страница 1: ...ned is kaaf150bk Digital Hot Air Fryer XL with 4 liter capacity KAAF150BK...
Страница 29: ......
Страница 30: ......
Страница 31: ......
Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...