23
wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem lub
otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w
bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się produktem. Dzieci nie powinny czyścić
ani przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez
nadzoru.
•
Produktu nie wolno zakrywać.
•
Nie wolno chlapać na produkt wodą.
•
Nie pozwól, aby woda dostała się do wnętrza produktu.
•
Nie umieszczaj produktu na poruszających się pojazdach lub w
miejscach, w których łatwo może się przewrócić.
•
Nie przenoś produktu podczas jego pracy.
•
Przewód zasilania nie powinien zwisać przez brzeg stołu lub blatu
ani dotykać gorącej powierzchni.
•
Trzymaj produkt z dala od luźnych obiektów (np. zasłony,
plastikowe worki, papier), które łatwo mogą zasłonić wlot
powietrza.
•
Odłącz przewód zasilający, jeśli produkt nie będzie używany przez
dłuższy czas.
•
Korzystając z przedłużacza, należy użyć możliwie najkrótszego i
całkowicie rozwiniętego przedłużacza.
•
Nie używaj produktu z wyłącznikiem czasowym lub innym
sprzętem, który może automatycznie włączyć urządzenie.
•
Nie umieszczaj produktu bezpośrednio pod gniazdkiem zasilania.
•
Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i
innych urządzeń.
•
Nie odłączaj produktu, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić
wtyczkę i pociągnąć ją.
•
Nie używaj produktu w pomieszczeniach, w których są używane
lub przechowywane łatwopalne ciecze lub gazy.
•
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez
wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
Instalowanie produktu
(Rysunek
C
)
1. Postępuj zgodnie z instrukcjami (patrz rysunek
C
).
-
Pamiętaj, aby dokręcić nakrętkę zabezpieczającą
A
4
.
2. Przymocuj
A
89rqw
do wału silnika
A
2
.
-
Pamiętaj, aby dokręcić nakrętkę łopatki wentylatora
A
q
.
-
Pamiętaj, aby podłączyć
A
8
do
A
w
.
3. Zamknij 4 zatrzaski
A
e
.
4. Przymocuj przednią siatkę
A
w
do tylnej siatki
A
8
za pomocą
śruby
A
t
i nakrętki
A
y
.
5. Zdejmij plastikową klapkę z komory baterii
A
i
pilota
A
u
.
Użytkowanie produktu
1. Podłącz kabel zasilający
A
7
do gniazda zasilania.
4
Wentylatorem można sterować za pomocą przycisków na
podstawie lub za pomocą dołączonego pilota
A
u
.
Przycisk zasilania
B
q
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć
produkt.
Przycisk regulacji
prędkości
B
9
Naciskaj, aby wybrać prędkość
wentylatora.
„L” = niska / „M” = średnia /
„H” = wysoka.
Przycisk trybu
B
2
Naciśnij, aby zmienić tryb pracy
wentylatora, wybierając spomiędzy
różnych trybów nadmuchu.
Przycisk timera
B
7
Naciśnij, aby ustawić timer.
Naciskaj, aby wyłączyć timer.
Przycisk ruchu
wahadłowego
A
1
Naciśnij, aby aktywować funkcję
ruchu wahadłowego.
Pociągnij, aby zatrzymać ruch
wahadłowy.
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
•
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się,
że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument
należy zachować na przyszłość.
•
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym
dokumencie.
•
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona
lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy
produkt.
•
Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, otwartego ognia lub ciepła.
•
Nie używaj produktu, gdy może dojść do opryskania go wodą np.
w łazience, na basenie lub w pobliżu umywalki.
•
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
•
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
•
Produktu nie wolno otwierać.
•
Nie używaj uszkodzonego produktu.
•
Nie zbliżaj dłoni ani innych przedmiotów do łopatek wentylatora,
gdy wentylator jest włączony.
•
Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
•
Baterie guzikowe, zarówno pełne, jak i rozładowane, zawsze
przechowuj poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć ryzyka połknięcia.
Zużyte baterie należy natychmiast zutylizować w bezpieczny
sposób. Baterie guzikowe mogą spowodować poważne
wewnętrzne oparzenia chemiczne w ciągu zaledwie dwóch godzin
po połknięciu. Należy pamiętać, że pierwsze objawy mogą
przypominać zwykłą dziecięcą chorobę – np. kaszel lub ślinienie. W
przypadku podejrzenia połknięcia baterii należy natychmiast
skontaktować się z lekarzem.
•
Przestrzegaj oznaczeń plus (+) i minus (-) na baterii, akumulatorze i
sprzęcie oraz zadbaj o prawidłowe użytkowanie.
•
Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz ogniw i baterii.
•
Nie wystawiaj ogniw ani baterii na działanie gorąca lub ognia.
Unikaj przechowywania w miejscach narażonych na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
•
Nie wywołuj zwarcia ogniwa lub baterii.
•
Nie przechowuj ogniw lub baterii byle jak w pudełku lub
szufladzie, gdzie może dojść do zwarcia między nimi lub do
zwarcia z metalowymi przedmiotami.
•
Nie narażaj ogniw ani baterii na wstrząsy mechaniczne.
•
W przypadku wycieku z baterii nie wolno dopuścić do kontaktu
cieczy ze skórą lub oczami. W przypadku kontaktu przemyć
skażone miejsce dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
•
Zawsze kupuj baterie zalecane przez producenta produktu.
•
Nie używaj ogniw lub baterii, które nie są przeznaczone do użytku
z tym sprzętem.
•
Baterii lub akumulatorów używaj tylko do celu, do którego zostały
przeznaczone.
•
Jeśli styki ogniwa lub baterii ulegną zabrudzeniu, przetrzyj je
czystą, suchą szmatką.
•
Jeśli to możliwe, wyjmij baterię z produktu, gdy nie jest używany.
•
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu
urządzenia, chyba że są stale pilnowane.
•
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą tylko włączać/wyłączać produkt
pod warunkiem, że został on umieszczony lub zainstalowany w
przewidzianym położeniu roboczym i znajdują się one pod
nadzorem lub udzielono im instrukcji dotyczących korzystania z
urządzenia w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym
zagrożenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać,
regulować ani czyścić produktu lub wykonywać na nim czynności
konserwacyjnych.
•
Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz
przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub
umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej
Содержание FNST15CBK40
Страница 4: ...8 y 9 r q w t e 2 C...
Страница 30: ......
Страница 31: ......
Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20...