69
•
Výrobok nevystavujte pôsobeniu veľmi vysokej ani veľmi nízkej teploty či
drastických zmien teploty alebo vlhkosti.
•
Neinštalujte výrobok v rámci dosahu airbagu.
•
Zabezpečte, aby boli výrobok a napájací kábel nainštalované tak, aby
nebránili výhľadu vodiča ani neprekážali pri obsluhe akýchkoľvek jazdných
ovládacích prvkov.
Inštalácia výrobku
(obrázok B)
Pred použitím výrobku si používateľ musí overiť platné zákony a predpisy
týkajúce sa používania tohto výrobku.
V niektorých jurisdikciách sa používanie tohto výrobku môže považovať za
narušenie súkromia.
V niektorých jurisdikciách môže byť montáž výrobku na čelné sklo upravená
zákonom.
Je na vlastnú zodpovednosť používateľa, aby sa pred inštaláciou a použitím
tohto výrobku oboznámil s miestnymi zákonmi a predpismi.
4
Vypnite motor auta.
1. Vyčistite a odmastite miesto, kde chcete upevniť výrobok.
4
Výrobok umiestnite bezprostredne za alebo pod spätné zrkadlo.
2. Výrobok prilepte na čelné sklo pomocou obojstrannej pásky
A
1
.
3. Vložte kartu microSD (nie je súčasťou dodávky) do otvoru na kartu microSD
A
5
.
4. Nastavte polohu kamery
A
q
na dosiahnutie optimálneho výhľadu na cestu.
4
Zabezpečte, aby boli výrobok a napájací kábel nainštalované tak, aby
nebránili výhľadu vodiča ani neprekážali pri obsluhe akýchkoľvek jazdných
ovládacích prvkov.
4
Vždy sústreďte svoju pozornosť na cestu.
Pripojenie výrobku k zdroju napájania
Možnosť 1:
1. Pomocnú napájaciu zástrčku
A
7
pripojte k pomocnej napájacej zásuvke.
2. Druhý koniec pomocnej napájacej zástrčky
A
7
pripojte k portu micro USB
A
8
.
Možnosť 2:
•
Nabite výrobok pomocou portu USB
A
8
.
4
Po zapnutí motora auta sa výrobok automaticky zapne a spustí sa
zaznamenávanie.
DCAM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 69
26-5-2020 15:41:06