nedis 5412810329205 Скачать руководство пользователя страница 3

Konformitätserklärung

Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass 
das Produkt SEST201BK unserer Marke Nedis

®

produziert in China, nach allen geltenden CE-
Standards und Vorschriften getestet wurde und 
alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies 
gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 
2014/53/EU.

Die vollständige Konformitätserklärung (und das 
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreffend) steht zum 
Download zur Verfügung unter:
nedis.de/sest201bk#support

Weiterführende Informationen zur Compliance 
erhalten Sie über den Kundenservice:
Web: www.nedis.com
E-Mail: [email protected]
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande

b

 Guide de démarrage rapide

Bâton de selfie

SEST201BK

Pour plus d'informations, consultez 

le manuel détaillé en ligne : 

ned.is/sest201bk

Utilisation prévue

Le SEST201BK est un support de smartphone qui 
vous permet de prendre des selfies à une plus 
grande distance.
Le produit n’est pas destiné à un usage 
professionnel.
Toute modification du produit peut avoir des 
conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon 
fonctionnement.

Spécifications

Produit

Bâton de selfie

Article numéro

SEST201BK

Dimensions (L x l x H)

105 x 28,8 x 28,8 mm (plié)

Longueur maxi

480 mm

Largeur du support 

de smartphone

60 – 88 mm

Poids

81 g

Puissance d'entrée

3,0 V

Intensité

120 mAh

Fréquence FM

2402 - 2480 MHz

Gain de l’antenne

0,5 dBi

Puissance de 

transmission

-6 - 4 dBm

Obturateur sans fil 

intégré

Oui

Matériau

Alliage d'aluminium et ABS

Type de batterie

Pile bouton Lithium CR1632 

(incluse)

Pièces principales 

(image 

A

)

1

  Support de 

smartphone

2

  Tige télescopique

3

  Voyant LED de statut

4

  Bouton photo

5

  Compartiment à pile

Consignes de sécurité

 

-

AVERTISSEMENT

• 

Gardez toujours les piles bouton, chargées et 
déchargées, hors de portée des enfants afin 
d’éviter tout risque d’ingestion. Jetez les piles 
usagées immédiatement et en toute sécurité. Si 
elles sont avalées, les piles bouton peuvent 
provoquer de graves brûlures chimiques 
internes en seulement deux heures. Gardez à 
l'esprit que les premiers symptômes peuvent 
ressembler à des maladies infantiles comme la 
toux ou la bave. Si vous pensez que des piles ont 
été avalées, consultez immédiatement un 
médecin.

• 

Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris 
les instructions de ce document avant d'installer 
ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et 
le présent document pour référence ultérieure.

• 

Utilisez le produit uniquement comme décrit 
dans le présent document.

• 

Ne pas utiliser le produit si une pièce est 
endommagée ou défectueuse. Remplacez 
immédiatement un produit endommagé ou 
défectueux.

• 

Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le 
cogner.

• 

Ce produit ne peut être réparé que par un 
technicien qualifié afin de réduire les risques 
d'électrocution.

• 

Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.

• 

Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les 
batteries.

• 

Ne pas exposer les batteries à la chaleur ou au 
feu. Évitez tout stockage à la lumière directe du 
soleil.

• 

Ne pas court-circuiter une batterie.

• 

Ne pas stocker les piles ou les batteries au hasard 
dans une boîte ou un tiroir où elles pourraient se 
court-circuiter ou être court-circuitées par 
d'autres objets métalliques.

• 

Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des 
chocs mécaniques.

• 

En cas de fuite d’une pile, ne pas laisser le liquide 
entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas 
de contact, lavez la zone touchée à grande eau 
et consultez un médecin.

• 

Utilisez le(s) type(s) de pile recommandé(s) dans 
le présent document.

• 

Gardez les piles et les batteries propres et 
sèches.

• 

Essuyez les bornes de la pile ou de la batterie 
avec un chiffon propre et sec si elles sont sales.

• 

Ne pas retirer la batterie de son emballage 
d'origine tant que vous ne l'utilisez pas.

• 

Conservez la documentation originale du 
produit pour référence ultérieure.

• 

Si possible, retirez la batterie du produit lorsqu'il 
n'est pas utilisé.

• 

Respectez les marquages positif (+) et négatif (-) 
sur la pile, la batterie et le matériel et 
assurez-vous de les utiliser correctement.

• 

Mettez correctement au rebut la pile ou la 
batterie.

Appairage Bluetooth

1. Appuyez et maintenez le bouton photo 

A

4

 

pendant 2 secondes.

Le voyant LED de statut 

A

3

 clignote pour 

indiquer que le produit est en mode appairage.
2. Activez le Bluetooth sur l’appareil avec lequel 

vous souhaitez appairer le produit.

Содержание 5412810329205

Страница 1: ...atteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight Do not short circuit a battery Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer where they may short circuit each other or be short circuited by other metal objects Do not subject cells or batteries to mechanical shock In the event of a cell leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact ha...

Страница 2: ...kt unverzüglich Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Batterien dürfen nicht zerlegt geöffnet oder geschreddert werden Setzen Sie Batterien nicht Hitze oder Feuer aus Vermeiden Sie die...

Страница 3: ...bler à des maladies infantiles comme la toux ou la bave Si vous pensez que des piles ont été avalées consultez immédiatement un médecin Assurez vous d avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d installer ou d utiliser le produit Conservez l emballage et le présent document pour référence ultérieure Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document Ne...

Страница 4: ...omen Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk en op een veilige manier weg Binnen twee uur na inslikken kunnen knoopcelbatterijen door een chemische reactie ernstige inwendige brandwonden veroorzaken NB de eerste symptomen kunnen lijken op kinderziektes zoals hoesten of kwijlen Wanneer u vermoedt dat er batterijen zijn ingeslikt moet u onmiddellijk een arts raadplegen Zorg ervoor dat u de instructie...

Страница 5: ...ria Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Tenere sempre lontano dalla portata dei bambini le batterie a bottone sia cariche che scariche per evitare la possibilità di ingestione Smaltire le batterie usate immediatamente e in sicurezza Le batterie a bottone possono causare ustioni chimiche interne gravi in meno di due ore dall ingestione Tenere presente che i primi sintomi potrebbero essere simili a q...

Страница 6: ...ngitud máx 480 mm Anchura del soporte para teléfono inteligente 60 88 mm Peso 81 g Potencia de entrada 3 0 V Corriente 120 mAh Frecuencia FM 2402 2480 MHz Ganancia de la antena 0 5 dBi Potencia de transmisión 6 4 dBm Obturador inalámbrico integrado Sí Material Aleación de aluminio y ABS Tipo de batería Pila de botón de litio CR1632 incluida Partes principales imagen A 1 Soporte para teléfono intel...

Страница 7: ...anual on line ned is sest201bk Utilização prevista O SEST201BK é um suporte para smartphone que lhe permite tirar selfies de uma maior distância O produto não se destina a utilização profissional Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança garantia e funcionamento adequado Especificações Produto Selfie Stick Número de artigo SEST201BK Dimensões c x l x a 105 x 28 8 ...

Страница 8: ...k support Para informações adicionais relativas à conformidade contacte a assistência ao cliente Site www nedis com E mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Países Baixos eSnabbstartsguide Selfiepinne SEST201BK För ytterligare information se den utökade manualen online ned is sest201bk Avsedd användning SEST201BK är en hållare för smarttelefon med vilken du kan ta ...

Страница 9: ... överensstämmelse och säkerhetsdatabladet om tillämpligt kan läsas och laddas ned från nedis sv sest201bk support För ytterligare information om överensstämmelse var god kontakta vår kundtjänst Webbplats www nedis com E post service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederländerna gPika aloitusopas Selfiekeppi SEST201BK Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkko...

Страница 10: ...1 2 4 3 5 A B Selfie Stick with built in wireless shutter SEST201BK ned is sest201bk Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20 ...

Страница 11: ...vissa osoitteesta nedis fi sest201bk support Lisätietoa vaatimustenmukaisuudesta saat ottamalla yhteyttä asiakaspalveluun Internet www nedis com Sähköposti service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Alankomaat fHurtigguide Selfiestang SEST201BK For mer informasjon se den fullstendige bruksanvisningen på nett ned is sest201bk Tiltenkt bruk SEST201BK er en smarttelefonholder ...

Страница 12: ...astes ned via nedis nb sest201bk support For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen kan du kontakte kundestøtten Nettadresse www nedis com E post service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederland 2Vejledning til hurtig start Selfie stang SEST201BK Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online ned is sest201bk Tilsigtet brug SEST201BK e...

Страница 13: ...nloades via nedis da sest201bk support For yderligere information angående denne overholdelse kontakt kundeservice Web www nedis com E mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands kGyors beüzemelési útmutató Szelfibot SEST201BK További információért lásd a bővített online kézikönyvet ned is sest201bk Tervezett felhasználás Az SEST201BK egy okostelefon tar...

Страница 14: ... SEST201BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt Ez magában foglalja nem kizárólagos jelleggel a rádióberendezésekről szóló 2014 53 EU irányelvet A teljes megfelelőségi nyilatkozat és ha van akkor a biztonsági adatlap a nedis hu sest201bk support A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az ügyfé...

Страница 15: ...óre chcesz sparować z produktem 3 Wybierz SEST201BK z listy dostępnych urządzeń Bluetooth w urządzeniu A3 zaświeci się na zielono gdy parowanie zakończy się pomyślnie Użytkowanie produktu 1 Umieść smartfon w uchwycie A1 2 Naciśnij A4 aby zrobić zdjęcie 3 Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy A4 aby wyłączyć produkt Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent że produk...

Страница 16: ...ό απομακρύνετε τη μπαταρία από το προϊόν αν δεν χρησιμοποιείται Παρατηρήστε τις ενδείξεις συν και μείον πάνω στη στήλη την μπαταρία και τον εξοπλισμό και διασφαλίστε τη σωστή χρήση Απορρίψτε την κυψέλη ή την μπαταρία με τον κατάλληλο τρόπο Σύζευξη Bluetooth 1 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί φωτογραφία A4 για 2 δευτερόλεπτα Η λυχνία ένδειξης LED A3 αναβοσβήνει για να υποδείξει ότι το προϊόν είναι σε...

Страница 17: ...držujte v čistote a suchu Ak sa koncovky akumulátora alebo batérie znečistia utrite ich čistou suchou handrou Batériu nevyberajte z originálneho balenia kým ju nebudete potrebovať Pôvodné texty k výrobku si odložte na neskoršie použitie Ak je to možné batériu vyberte z výrobku keď ho nepoužívate Všimnite si značky plus a mínus na článku batérii a zariadení a zabezpečte správne použitie Článok aleb...

Страница 18: ... baterie v suchu a čistotě Pokud se vývody baterie zašpiní otřete je čistým suchým hadříkem Nevytahujte baterie z jejich původního obalu dokud není jejich použití potřeba Uschovejte si originální brožury k výrobku pro pozdější použití Pokud je to možné vyjměte baterii z výrobku když ho nepoužíváte Dodržte označení kladného a záporného pólu na článku baterii a v zařízení a zajistěte správné použití...

Страница 19: ...uri mecanice elementele bateriei sau bateriile În cazul unor scurgeri din elemente nu lăsați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii Dacă a existat contact spălați zona afectată cu cantități mari de apă și apelați la un consult medical Folosiți exclusiv tipurile de baterii recomandate în acest document Păstrați elementele de baterie și bateriile curate și uscate Ștergeți bornele celulei s...

Страница 20: ...1 2 4 3 5 A B ...

Отзывы: