SYSTEM 920/400
16
PL
Dane techniczne
Wysokość montażowa
...............
Średnica węża
............................
Długość węża
.............................
Całkowita długość szyny
..........
Ciężar
- wózek + wąż...............................
- szyna wraz z listwami gumowymi
Zalecany przepływ powietrza
dla wózka
- wąż 100 mm...............................
Odporność na działanie
skrajnych temperatur
.................
Materiał
- gumowe uszczelki wargowe.......
- wózek odciągowy.......................
- szyna..........................................
- wąż (NR-B).................................
3–4 m
standard 100 mm
5 m lub 7,5 m
2,50 – 50 m
maks. 13 kg
6,7 kg/m
400 m3/h
stale maks. 150°C
EPDM
Kompozyt na bazie
włókna szklanego
Aluminium
EPDM
Należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i
zrozumieć informacje w niej zamieszczone; zapewni
to właściwe działanie systemu. W instrukcji zawarto
ważne informacje ostrzegawcze, z którymi należy
się zapoznać oraz których należy przestrzegać.
Ten produkt zaprojektowano w sposób zapewniający
zgodność z odpowiednimi dyrektywami WE. W celu
zapewnienia tego statusu wszystkie prace montażowe,
naprawcze i konserwacyjne muszą być przeprowad
-
zane przez wykwalifikowany personel stosujący orygi
-
nalne części zamienne. W celu uzyskania wskazówek
dot. obsługi technicznej lub w przypadku konieczności
uzyskania części zamiennych należy skontaktować się
z najbliższym autoryzowanym dealerem lub przedsta
-
wicielem firmy AB Ph. Nederman & Co.
Deklaracja zgodności
My, Ab Ph Nederman & Co, zaświadczamy z naszą
wyłączną odpowiedzialnością, że urządzenie
Nederman:
- Urządzenie odciągowe do systemu 920/400
z akcesoriami , których ta deklaracja dotyczy, są w
zgodzie z nastepującymi:
Dyrektywami
2006/42/EC
Normami
EN ISO 12100-1-2
Kierownik produktu, Roger Knutsson, jest odpow-
iedzialny za dokumentację techniczną.
Instrukcja montażu
Sekcje szyny i wentylator:
Patrz Instrukcja montażu 148751.
Lista kontrolna montażu
Po zakończeniu montażu mechanicznego oraz
podłączeniu wentylatora do systemu należy go
poddać kontroli ze szczególnym uwzględnieniem
następujących punktów:
1.
Sprawdzić przepływ powietrza (zaleca się przepływ
na poziomie 400 m
3
/h) w otworze ssawki za pomocą
aerometru. W razie konieczności sprawdzić kierunek
obrotów wirnika wentylatora i/lub działanie przepustnicy.
2.
Sprawdzić, czy przewód elastyczny unosi się w
prawidłowy sposób. W razie potrzeby wyregulować
moc unoszenia balansera (patrz strona 17).
3.
Sprawdzić działanie przepustnicy.
4.
Sprawdzić, czy wózek odciągowy swobodnie
porusza się na szynie.
AB Ph. Nederman & Co.
P.O. Box 602
SE-251 06 Helsingborg
Sweden
2009-12-01
PRZEPISY DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA W PRACY
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała
i/lub uszkodzenia produktu.
• Systemu nie należy używać do celów innych
niż odciąganie oparów spalin.
• System jest przeznaczony do współpracy
wyłącznie z pojazdami nieruchomymi. Po podłąc-
zeniu ssawki węża do rury wydechowej spalin
pojazdu nie wolno go już przemieszczać.
• Zawsze należy odłączać ssawkę od rury
wydechowej przed wyjazdem z garażu.
• System nie może być używany podczas pracy
z układem paliwowym pojazdu, podczas łado-
wania akumulatorów ani w żadnej innej sytuacji,
kiedy istnieje ryzyko kontaktu z łatwopalnymi
pyłami lub gazami wybuchowymi.
• Podczas pracy z uruchomionym silnikiem, a
szczególnie w pobliżu otworu do smarowania,
zaleca się stosowanie detektora gazu.
• Przed podłączeniem węża odciągowego do rury
wydechowej pojazdu sprawdzić, czy siła ssania
jest wystarczająca. Jeżeli nie jest, sprawdzić ki
-
erunek obrotów wirnika wentylatora i/lub działanie
przepustnicy. W razie konieczności sprawdzić
sposób zamontowania włącznika wentylatora.
• Sprawdzić, czy dysza została prawidłowo
zainstalowana w rurze wydechowej.
• Podczas wykonywania czynności serwisowych
i napraw wewnątrz systemu (np. węża/ssawki)
należy nosić maskę przeciwpyłową.
Roger Knutsson, Product Manager