background image

 

 

本書は製品とともに大切に保管してください

 

Keep this manual carefully. 

N8103-122 

増設バッテリ

 

ユーザーズガイド

 

RAID Battery Backup Unit User's Guide

 

 
 
 

 

 

製品をご使用になる前に必ず本書をお読みください。

 

本書は熟読の上、大切に保管してください。

 

 

Make sure you read this manual before using the product. 
After reading this manual carefully, store it in a safe place. 

 

 

855-900717-001- B 

Содержание N8103-122

Страница 1: ...lly N8103 122 増設バッテリ ユーザーズガイド RAID Battery Backup Unit User s Guide 製品をご使用になる前に必ず本書をお読みください 本書は熟読の上 大切に保管してください Make sure you read this manual before using the product After reading this manual carefully store it in a safe place 855 900717 001 B ...

Страница 2: ...No part of this manual may be reproduced in any form without the prior written permission of NEC Corporation 2 The contents of this manual may be revised without prior notice 3 The contents of this manual shall not be copied or altered without the prior written permission of NEC Corporation 4 All efforts have been made to ensure the accuracy of all information in this manual If you notice any part...

Страница 3: ...D Battery Backup Unit called BBU hereafter The User s Guide describes how to install and use the BBU correctly and safely Read the guide thoroughly before handling it In addition refer to this manual when you want to know how to use it or some malfunction occurs Always keep the manual at hand so that you can see it as soon as possible if necessary For the N8103 115 RAID controller to which the BBU...

Страница 4: ...uct Refer to Names and Functions of Sections for the name used in the User s Guide 安全に関わる表示について SAFETY INDICATIONS 本書では 安全にお使いいただくためにいろいろな絵表示をしています 表示を無視し 誤った取り扱いをすることによって生じる内容を次のように区分しています 内容をよく 理解してから本文をお読みください In the User s Guide WARNING or CAUTION is used to indicate a degree of danger These terms are defined as follows 人が死亡する または重傷を負うおそれがあることを示します WARNING Indicates the presence of a hazard th...

Страница 5: ...ard type 例 Example 感電注意 Precaution against electric shock 行為の禁止 Prohibited Action この記号は行為の禁止を表します 記号の中や近くの 絵表示は してはならない行為の内容を図案化したも のです This symbol indicates prohibited actions An image in the symbol illustrates a particular prohibited action 例 Example 分解禁止 Prohibition of disassembly 行為の強制 Mandatory Action この記号は行為の強制を表します 記号の中の絵表示 は しなければならない行為の内容を図案化したもの です 危険を避けるためにはこの行為が必要です This symbol indicat...

Страница 6: ...Actions 特定しない一般的な禁止を示します Indicates a general prohibited action that cannot be specifically identified 分解 修理しないでください 感電や火災のおそれがあります Do not disassemble repair or modify the server Otherwise an electric shock or fire may be caused ぬれた手で触らないでください 感電するおそれがあります Do not touch the server with wet hand Otherwise an electric shock may be caused 行為の強制 Mandatory Action 電源コードをコンセントから抜いてください 火災や感電のおそれがあります Unplu...

Страница 7: ...ch as medical equipment nuclear power facilities or instruments aerospace instruments transportation facilities or instruments NEC does not assume any liability for accidents resulting in injury or death or for any damages to property that may occur as a result of using the product in such facilities equipment or control systems 煙や異臭 異音がしたまま使用しない Do not use the server if any smoke odor or noise is...

Страница 8: ...ら抜いてください 分解しないで販売店 または保守サービス会社に連絡してください matter e g pins or paper clips enter the server Failure to follow this warning may cause an electric shock a fire or a failure of the server When such things accidentally enter the server immediately turn off the power and disconnect the power plug from the AC outlet Do not disassemble the server Contact your service representative ...

Страница 9: ...がっていた り 汚れたりしていないことを確認してください 破損や曲がっているコネクタお よび汚れたコネクタを使用するとショートにより火災を引き起こすおそれがありま す Make sure the cable condition before connection Using the damaged connector bent connector pin or dirty connector may cause a fire due to short circuit ぬれた手で電源コードをもたない Do not hold the power plug with a wet hand 本製品の取り付け 取り外しの場合は ぬれた手で本体装置の電源コードの抜き差 しをしないでください 感電するおそれがあります Do not disconnect connect the plug while yo...

Страница 10: ...om a short circuit 指定以外のインタフェースケーブルを使用しない Do not use any unauthorized interface cable インタフェースケーブルは NECが指定するものを使用し 接続する装置やコネク タを確認した上で接続してください 指定以外のケーブルを使用したり 接続先を 誤ったりすると ショートにより火災を起こすことがあります また インタフェースケーブルの取り扱いや接続について次の注意をお守りくださ い ケーブルを踏まない ケーブルの上にものを載せない ケーブルの接続がゆるんだまま使用しない 破損したケーブルを使用しない 破損したケーブルコネクタを使用しない ネジ止めなどのロックを確実に行ってください Use only interface cables authorized by NEC and locate a proper dev...

Страница 11: ...t Also do not install it in the environment where the air or dust includes components accelerating corrosion ex sulfur sodium chloride or conductive metals There is a risk of a fire due to corrosion and shorts of an internal printed board Consult with your service representative for the location appropriate to the server 高温注意 Avoid installation in extreme temperature conditions 本体装置の電源をOFFにした直後は 内...

Страница 12: ...rver お手入れは 本体装置の電源をOFFにして 電源コードをACコンセントから抜いて ください たとえ電源をOFFにしても 電源コードを接続したまま装置内の部品に 触ると感電するおそれがあります Make sure to power off the server and disconnect the power plug from a AC outlet before accessing inside the server Touching any internal device of the server with its power cord connected to a power source may cause an electric shock even if the server is off powered CAUTION 中途半端に取り付けない Make sure t...

Страница 13: ...装置内部に入って火災や感電の原因となります Keep animals away from the server containing the product Pet s discharges or fur may enter the server and cause a fire or electric shock 警告ラベルについて Warning Labels 本製品には警告ラベルが貼り付けられています これは本製品を操作する際に考えられる 危険性を常にお客様に意識していただくためのものです ラベルをはがしたり 汚したり しないでください もしこのラベルが貼り付けられていない はがれかかっている 汚れ ているなどして判読できないときはご購入された販売店にご連絡ください The warning label is attached to the product with possible ...

Страница 14: ...e notes your assets including important data and or other devices may be damaged The BBU is an additional battery exclusively used for the N8103 115 RAID Controller The BBU cannot be connected to any other disk array controllers The BBU is an extremely sensitive electronic device First make your body contact with metallic frame of the server to discharge static electricity from your body before ha...

Страница 15: ... keyboard and mouse 本書の記号について Text Conventions 本書の中には安全に関わる注意記号の他に次の3種類の記号を使用しています それぞれ の記号は次のような意味をもつものとして定義されています The following conventions are used throughout this manual For safety symbols see SAFETY INDICATIONS provided earlier Notice 装置を取り扱う上で 守らなければいけないことや 特に注意すべき点を示し ます Items to be observed or points to be noted when operating the product Check 装置を取り扱う上で 確認をしておく必要がある点を示します Items to be chec...

Страница 16: ...ing Contents in Package in Chapter 1 Overview to make sure that you have everything and that individual components are not damaged If you find any component missing or damaged contact your sales agent 輸送について Transportation 本製品を輸送する際は 第 1 章 概要 を参考に本体装置から本製品を取り出し 本製品 とすべての添付品を購入時の梱包箱に入れてください To transport the BBU remove it from the server following Chapter 1 Overview and put the BBU and all the acces...

Страница 17: ...をしないまま 譲渡 または売却 し 大切なデータが漏洩さ れた場合 その責任は負いかねます Be sure to take appropriate measures not to leak important data e g customers information or companies management information on the removed hard disk to any third parties Data seems to be erased when you empty Recycle Bin of Windows or execute the format command of the operating system However the actual data remains written on the hard disk Data not ...

Страница 18: ...s about 2 years while it varies depending on the use environment and operating conditions Replace the battery with a new one after about two years from the installation of the BBU the installation time can be known by the battery label put on the server and the BBU Contact your service representative for the replacement 保守用部品について Maintenance Parts 本製品の保守用部品の保有期間は 製造打ち切り後5年です The holding period of ...

Страница 19: ...ている NEC 保守サービス会社にご相談ください バッテリパックは 第 3 章 運用 保守 を参照して取り扱いに十分注意してください Dispose of other devices following the regulation of the local government For details contact the local government or your service representative Take sufficient note on the handling of the battery pack following Chapter 3 Operation and Maintenance Notice ハードディスクドライブやバックアップデータカートリッジ フロッピーディスク その他書き込み可能なメディア CD R CD RW に保存されているデータは ...

Страница 20: ...ついて Transportation xiv 第三者への譲渡について Transfer to Third Party xv 製品寿命について Life of BBU xvi 保守用部品について Maintenance Parts xvi リサイクル 廃棄について Recycle and Disposal xvii 目 次 Contents xviii 第 1 章 概要 1 1 本製品の特徴 1 2 仕様 1 3 取り付け作業の流れ 2 4 梱包箱の中身を確認する 3 5 各部の名称と機能 4 6 注意事項 6 6 1 取り付け時の注意事項 6 6 2 運用時の注意事項 6 第 2 章 本製品の取り付け 8 1 取り付け手順 8 1 1 ラベルへの日付の記入 8 1 2 バッテリケーブルの接続 9 1 3 本製品の取り付け 取り外し 10 2 ユーティリティからの確認 12 2 1 Wind...

Страница 21: ...Installing BBU 35 1 Installation Procedure 35 1 1 Putting Setup Date Label 35 1 2 Connecting battery cable 36 1 3 Installing BBU in RAID controller 37 2 Checking by Utility 39 2 1 Windows 39 2 2 Linux 41 2 3 WebBIOS 43 Chapter 3 Operation and Maintenance 47 1 Maintenance Service 47 2 Preventive Maintenance 47 2 1 Preventive Maintenance of BBU 47 2 2 Life of Battery Pack 47 3 Battery Pack Replaceme...

Страница 22: ...xx ...

Страница 23: ...トローラに実装する事で 電源瞬断などの不慮の事故によるデータ損 失の危険 Write Back 運用時 を回避することができます RAID コントローラの SDRAM 内のデータを長時間バックアップ 最大 72 時間 Write Back 運用時の信頼性向上 再利用可能なリチウムイオンバッテリを採用 2 仕様 項 目 仕 様 備 考 最大データバックアップ時間 72 時間 満充電時 充電完了まで約 9 時間 外形寸法 80 幅 48 奥行 X13 高 mm バッテリケーブルを除く 質量 約 0 10 kg 動作電圧 3 7 V 正常時 消費電力 1 85 W 温度 10 C 35 C 動作環境 湿度 20 80 結露しないこと 温度 0 C 35 C 保管環境 湿度 20 80 結露しないこと 寿命 バッテリパック部 約 2 年 使用環境 運用境条件によ り異なる ...

Страница 24: ...流れは以下の通りです 詳しい作業内容については それぞれ 対応する章をご覧ください 開始 製品 添付品の確認 注意事項の確認 バッテリの取り付け 接続確認 設定 終了 第 1 章 製品および添付品の確認 バッテリ取 り付け時の注意について説明します 第 2 章 2 ユーティリティからの確認 バッテリ取り付け後の接続確認方法 およびライトキャッシュモードの設定 について説明します 第 2 章 1 取り付け手順 バッテリの取り付け方法について説明 します ...

Страница 25: ...認する 梱包箱には次のものが入っています 作業を開始する前に確認してください 項番 品 名 数量 備 考 1 増設バッテリ 1 本製品 2 ユーザーズガイド 1 本書 3 セットアップデートラベル 1 4 ネジ 3 5 保証書 1 保証書は記載内容を確認の上 大切に保管してください 以下のものが梱包箱に入っています 増設バッテリ セットアップデートラベル 保証書 ユーザーズガイド 本書 Y M Set up Date ネジ ...

Страница 26: ...バッテリボードとで 内部にリチウムイオンバッテリを保持しています 2 リサイクルおよび警告ラベル ケースに貼られているラベルです リサイクル マークや電池の種類 警告文が表示されていま す また 本製品の管理レビジョンが記入され ています 3 Nコードラベル 4 号機ラベル N コード 号機番号 製品名 シリアルナンバー が記載されています N8103 122 5 ネジ 3 本 本製品を RAID コントローラへ固定するためのネジです N8103 122 XXXXXXX RAID Battery Backup Unit ...

Страница 27: ...5 裏面 添付品 Y M Set up Date 8 6 7 6 バッテリボード バッテリパックからの電力を RAID コントローラへ中継供給します 7 バッテリコネクタ 本製品と RAID コントローラを接続するためのコネクタです 8 セットアップデートラベル 添付品 本製品に添付されているラベルです 本製品を取り付けた日付 年月 を記入し バッテリケー スに貼り付けてください ...

Страница 28: ...本書 第 4 章 リフレッシュについて を参 照してください 使用環境などの影響により リフレッシュの手動実行が必要になる場合があります 詳しくは本書 第 4 章 リフレッシュについて を参照してください Universal RAID Utility の RAID ログ および OS ログ Windows のイベントログ Linux の syslog に以下のメッセージが登録される場合があります イベントソース Raidsrv イベント ID 508 800001FC 種類 警告 説明 RU0508 CTRL x ID x バッテリの状態が不安定です 長期間 半年以上 運用した場合に本イベントが登録されることがあります 本イベ ントが登録された場合は手動でリフレッシュする必要があります 詳しくは本書 第4章 リフレッシュについて を参照してください バッテリを新規に接続した場合は リフレッ...

Страница 29: ...e following VDs are affected XX Press any key to continue バッテリ取り外し時 The battery hardware is missing or malfunctioning or the battery is unplugged or the battery could be fully discharged If you continue to boot the system the battery backed cache will not function If battery is connected and has been allowed to charge for 30 minutes and this message continues to appear then contact technical suppo...

Страница 30: ... 作業の前に RAIDコントローラ添付のユーザーズガイドおよび本体装置のユー ザーズガイドをよくご覧ください 1 1 ラベルへの日付の記入 添付のセットアップデートラベルに本製品を実装した日付 年月 を記入し バッテリケース に貼り付けることをお奨めします 使用環境および運用条件によって異なりますが バッテリパックの寿命は約2 年です 使用年数が2年を過ぎると 最大データバックアップ時間 72時間 が 保証できません 第3章運用 保守 を参照して速やかに新しいバッテリパッ クに交換してください Set up Date Y M 日付 年月 を記入 例 Y 2012 M 4 ...

Страница 31: ...9 1 2 バッテリケーブルの接続 ご購入時に バッテリケーブルはバッテリボードに接続されていません RAID コントロー ラに取り付ける前に バッテリケーブルをバッテリコネクタにしっかりと接続してくださ い ...

Страница 32: ...を RAID コントローラ N8103 115 に取り付ける方法を説明します 1 本製品を RAID コントローラのコネクタにしっかりと差し込みます 2 バッテリカバーのネジ穴と RAID コントローラ裏側のネジ穴の位置を合わせます 図の3ヶ所を RAID コントローラ裏面からネジで止め 本製品を固定します 本製品の取り付け 取り外しの際にはバッテリカバーの下図に示した部分に 過度の力をかけないよう特に注意してください 部品が破損する恐れがあります ...

Страница 33: ...11 また 本製品を取り外す手順は以下の通りです 1 RAID コントローラ裏面から 本製品を固定している3ヶ所のネジを取り外します このときネジをなくさないようにしてください 2 本製品を RAID コントローラから抜き取ります ...

Страница 34: ...す 2 1 Windows 上での確認方法 確認には RAID コントローラの管理ユーティリティである Universal RAID Utility を使用し ます 1 Universal RAID Utilityのツリービューで本製品を取り付けたRAIDコントローラの 配下に バッテリ xx が追加されていることを確認します xx はバッテリのス テータスを示し 正常 と表示されていれば バッテリが正常に取り付けられ ています バッテリのステータスには以下の2つの状態があります 正常 バッテリが正常に使用できる状態であることを示します 警告 バッテリがなんらかの理由により正常に使用できない状態であることを示 します ...

Страница 35: ...を推奨します 次に 同じく 論理ドライブのプロパティ の 全般 タブを選択します キャッシュ モード 現在値 の値が Write Back となっ ていることを確認してください バッテリパックの充電状態が著しく低い 未充電 場合は Universal RAID Utilityで 認識できない場合があります その場合は 24時間以上通電してから 本体装置 の再起動を行い 再度Universal RAID Utilityで確認してください 新規バッテリを接続した場合には自動リフレッシュが動作する場合があります 充放電のサイクルが完了するまではライトスルーで動作します その場合はおよ そ9時間通電した後に再度バッテリの状態を確認してください ライトキャッシュモードについて 詳しくはRAIDコントローラ添付のユーザーズガ イド あるいは本体装置のユーザーズガイドを参照してください ...

Страница 36: ...バッテリが正常に取り付けられています RAID Controller 1 ID 0 Vendor LSI Corporation Model MegaRAID SAS 8708EM2 xxxMB Firmware Version 1 xx xx xxxx Cache Size xxxMB Battery Status Normal Rebuild Priority Low Consistency Check Priority Low Patrol Read Enable Patrol Read Priority Low Buzzer Setting Disable バッテリのステータスには以下の3つの状態があります Normal バッテリが正常に使用できる状態であることを示します Warning バッテリがなんらかの理由により正常に使用できない状態であることを 示します Not Prese...

Страница 37: ...rrent の設定が Write Back になっていることを確認してください RAID Controller 1 Logical Drive 1 ID 0 Physical Drive Number 1 2 3 Disk Array Information 1 order 1 1 RAID Level RAID 5 Capacity 67GB Stripe Size 64KB Cache Mode Setting Auto Switch Cache Mode Current Write Back Status Online バッテリパックの充電状態が著しく低い 未充電 場合は Universal RAID Utilityで 認識できない場合があります その場合は 24時間以上通電してから 本体装置 の再起動を行い 再度Universal RAID Utilityで確認してください 新規バ...

Страница 38: ...16 2 3 WebBIOS での確認方法 1 POST で Ctrl H を押して WebBIOS を起動します 2 トップ画面が表示されたら左側のメニューから Controller Properties をクリック してください 3 以下の画面が表示されたら Next をクリックしてください ...

Страница 39: ...ことを確認してください Battery Back Upの項目には以下の2つの表示があります Present バッテリが正常に接続されています none バッテリがなんらかの理由により正常に使用できない状態であることを示 します Battery Back Upの項目が none と表示されていた場合は以下のことが考えられ ます バッテリが正しく接続されていない バッテリのケーブルが確実に接続されて いることを確認してください バッテリの充電量が著しく低い 未充電 24時間以上通電してから本体装置の 再起動を行い 再度確認してください ...

Страница 40: ...18 5 WebBIOS のトップ画面に戻り 左側のメニューから Virtual Drives をクリックし てください 6 以下のような画面が表示されます Properties にチェックを入れて Go をク リックしてください ...

Страница 41: ...te Back with BBU と表示されていること および Default Write の設定が Write Back with BBU となっていることを確認してください 新規バッテリを接続した場合には自動リフレッシュが動作する場合があります 充 放電のサイクルが完了するまではライトスルーで動作します その場合はおよそ9時 間通電した後に再度バッテリの状態を確認してください ライトキャッシュモードについて 詳しくはRAIDコントローラ添付のユーザーズガ イド あるいは本体装置のユーザーズガイドを参照してください ...

Страница 42: ...ます なお お客さまが保守サービス会社をお受けになる際のご相談は 弊社営業担当または代 理店で承っておりますのでご利用ください 2 予防保守 2 1 本製品の予防保守 予防保守として 本製品の状態 電圧や温度 を定期的に確認してください 本製品の状態は RAID コントローラの管理ユーティリティである Universal RAID Utility や WebBIOS から確 認することができます 2 2 バッテリパックの寿命 本製品が使用しているバッテリパックの使用年数は約 2 年間です 使用年数が 2 年以上過 ぎている場合は本章の 3 バッテリの交換手順 を参照して 速やかにバッテリを交換し てください バッテリパックは消耗品 有償保証品です ...

Страница 43: ...OS をシャットダウンしてください 2 本体装置の電源を OFF にして 電源ユニットに接続しているすべての電源コードを コンセントから取り外してください 3 本体装置のユーザーズガイドを参照しながらサイドカバーを取り外します 4 本体装置と RAID コントローラに接続しているすべてのケーブルを取り外します 5 RAID コントローラを固定しているネジを外し 本体装置から RAID コントローラを 取り外します 6 RAID コントローラの裏面から バッテリを固定しているネジ 3 本 を外し バッテリ を取り外します ...

Страница 44: ...22 7 添付のセットアップデートラベルに交換した日付 年月 を記入し バッテリケースに 貼り付けてください 8 本製品を RAID コントローラのコネクタにしっかりと差し込みます 9 図の3ヶ所を本体裏面からネジで止め 本製品を固定します Set up Date Y M 日付 年月 を記入 例 Y 2012 M 4 ...

Страница 45: ...23 10 RAID コントローラを本体装置の PCI スロットに元通りに取り付けてネジ止めします ...

Страница 46: ...に します 13 OS 起動後 本製品が正しく認識されているか確認します 確認方法は 第 2 章本 製品の取り付け の 2 ユーティリティからの確認 をご覧ください バッテリパックの充電状態が著しく低い 未充電 場合は Universal RAID Utilityで認 識できない場合があります その場合は 9時間以上通電してから 本体装置の再起 動を行い 再度Universal RAID Utilityで確認してください バッテリパックはリサイクルが可能です リサイクルについてのお問い合わせは 本製品をご購入された販売店もしくはご契約されているNEC保守サービス会社まで ご連絡ください ...

Страница 47: ...リフレッシュ 定期リフレッシュ 手動リフレッシュがあります 初期リフレッシュは未使用のバッテリに1回だけ自動で実施するリフレッシュのことで 初めに満充電まで充電する処理を行い その後で放電と再充電を行う処理です 定期リフ レッシュについては本章の 3 定期リフレッシュについて 手動リフレッシュについて は本章の 4 手動リフレッシュについて を参照してください 充電量の測定後は 充電量がバッテリ内に記憶されるため 以降自動的にリフレッシュが 実行されることはありません なお リフレッシュ中かどうかは ユーティリティ等から判断することはできません ラ イトキャッシュモードがライトバックに切り替わるまではリフレッシュ中と判断してくだ さい 充 電 量 時 間 リフレッシュ中の充電量の推移 充 電 放 電 再充電 初期リフレッシュ 定期 手動リフレッシュ ...

Страница 48: ... 推奨します 実行間隔の目安は3ヶ月に1回です バッテリリフレッシュ定期実行ツール Windows http support express nec co jp dload 411298 A01 index html Linux VMware ESX 3 5 http support express nec co jp dload 411298 A02 index html VMware ESX 4 x http support express nec co jp dload 411298 A03 index html なお 本ツールはあくまでもバッテリのリフレッシュのみにご使用ください リフレッシュ開始から約 9 時間後を目処に まだ Write Back に切り替わらない場合に はバッテリの不良が考えられます なお 本ツールでは 定期実行の他に手動で実行することもできます 4 手動リフ...

Страница 49: ...ッシュ中にシステムを再起動した場合 再充電を開始する前に再起動した場合は リフレッシュを最初からやり直します 再充電を開始した後に再起動した場合は リフレッシュを継続します 手動リフレッシュ中にシステムを再起動した場合 再充電を開始する前に再起動した場合は リフレッシュを中断します 再充電を開始した後に再起動した場合は リフレッシュを継続します リフレッシュ中は バッテリの温度が通常時よりも高くなります 温度が高くなると 充電や放電を一時的に停止するため 完了までの時間が長い場合があります ...

Страница 50: ...neous power interruption in the WriteBack mode Backup of data in SDRAMs on RAID controller for up to 72 hours Improvement of reliability in WriteBack mode Use of rechargeable lithium ion battery 2 Specification Item Specification Remarks Maximum data backup time 72 hours Full charging Outer dimension 80 width 48 depth x 13 height mm Excluding battery cable Weight Approx 0 10 kg Operating voltage 3...

Страница 51: ...lation Install BBU Check connections and set write cache mode End Chapter 1 Describes how to check the BBU and accessories in the package and the notes on installation Chapter 2 2 Check from Utility Describes connection checking procedure after battery installation and the setting of the write cache mode Chapter 2 1 Installation Procedure Describes how to install the BBU ...

Страница 52: ...all the items are provided before starting the installation job No Item Qty Remarks 1 RAID Battery Backup Unit 1 This unit 2 User s Guide 1 This manual 3 Setup Date Label 1 4 Screw 3 The package contains the following items RAID Battery Backup Unit Setup Date Label User s Guide This manual Y M Set up Date Screw ...

Страница 53: ... put on the battery case It indicates the recycle symbol battery type and warning message and is filled with the management revision of the battery 3 N code label Indicates the N code given for this BBU N8103 122 4 Serial Number Label Indicates N Code Rev Number Product Name Serial Number 5 Screw 3 pcs To fix this battery case to RAID controller N8103 122 XXXXXXX RAID Battery Backup Unit ...

Страница 54: ...the electric power from the battery pack to the RAID Controller 7 Battery Connector Connect to the RAID controller 8 Setup Date label accessory The label comes with the BBU Fill the year and month when the BBU is installed in the RAID controller Then put the label on the server ...

Страница 55: ... in 3 months For details refer to Chapter 4 Refresh It is sometimes necessary to execute manual refresh For details refer to Chapter 4 Refresh The following message is registered in RAID log in Universal RAID Utility and OS log Event Log or Windows syslog of Linux Log Raidsrv Event ID 508 800001FC Severity Warning Description RU0508 CTRL x ID x The Battery state is unstable This event is sometimes...

Страница 56: ...ng the battery for replacement The following VDs are affected XX Press any key to continue When the battery is missing The battery hardware is missing or malfunctioning or the battery is unplugged or the battery could be fully discharged If you continue to boot the system the battery backed cache will not function If battery is connected and has been allowed to charge for 30 minutes and this messa...

Страница 57: ...he BBU is installed in the RAID controller on the battery label coming with the cover We suggest to fill in the setup date label and to put it on the battery case Notice The life of the battery is about 2 years while it varies depending on the use environment and operating conditions If the battery pack is used after its life the maximum data backup time 72 hours cannot be secured Replace such a b...

Страница 58: ...36 1 2 Connecting battery cable Connect the battery cable with the battery board firmly ...

Страница 59: ... the RAID controller board surely 2 Confirm the screw holes on the standoffs are in line with the screw holes on the rear side of the RAID controller board 3 Carefully insert 3 screws from the back of the board through the holes on the standoffs Notice Please do not hold power in the part shown in figure Parts might be damaged ...

Страница 60: ...ditional battery from RAID board see the following procedure 1 Remove the 3 screws from the rear side of the disk array board and be careful not to lose screws 2 Pull out the additional battery from the battery connector ...

Страница 61: ...mal is to be seen on the Tree View The display of Normal shows the Battery status There is no problem if it is displayed as Normal Check Indicates the status of the battery installed in the RAID Controller Two possible status are as follows Normal Indicates that the battery can be used normally Warning Indicates that the battery cannot be used normally due to some reason ...

Страница 62: ...neral tab indicates the property of the Logical Drive Confirm the value of Cache Mode Setting is Write Back Notice Universal RAID Utility may not able to recognize the battery pack if it is charged only at the minimum level or uncharged If this occurs charge the battery pack for 24 hours or more Then reboot the server and try to recognize the battery pack again by using Universal RAID Utility If t...

Страница 63: ...y RAID Controller 1 ID 0 Vendor LSI Corporation Model MegaRAID SAS 8708EM2 xxxMB Firmware Version 1 xx xx xxxx Cache Size xxxMB Battery Status Normal Rebuild Priority Low Consistency Check Priority Low Patrol Read Enable Patrol Read Priority Low Buzzer Setting Disable Check Indicates the status of the battery installed in the RAID Controller Three possible status are as follows Normal Indicates th...

Страница 64: ...itch mode changes the Cache Mode to Write Back or Write Through automatically It judges the two states from the Battery status whether Battery status is normal or not 4 The property of the RAID Controller is displayed Confirm Cache Mode Setting and Cache Mode Current Cache Mode should be Auto Switch and Cache Mode should be Write Back RAID Controller 1 Logical Drive 1 ID 0 Physical Drive Number 1 ...

Страница 65: ...43 2 3 WebBIOS 1 To launch WebBIOS press Ctrl H at POST 2 Select the Controller Properties at the top menu 3 Select Next at the following view ...

Страница 66: ... the battery can be used normally None Indicates that the battery cannot be used normally due to some reason There are following reasons that the Battery Back Up becomes None The cables of battery are not connected firmly Check the cables whether they are connected firmly or not The charge of battery is extremely low Please charge the battery pack for 24 hours or more Then reboot the server and tr...

Страница 67: ...45 5 Go back to Top menu of WebBIOS and select the Virtual Drives 6 Check the Properties and select Go at the menu ...

Страница 68: ... Write is displayed as Write Back with BBU Notice If the battery connected immediately before Cache Mode becomes Write Through because of the refresh You must wait for 9 hours or more to charge the battery Then confirm the Cache Mode Tips For detail explanation of the write policy refer to the manual of the RAID Controller and that of the server ...

Страница 69: ...sentatives 2 Preventive Maintenance 2 1 Preventive Maintenance of BBU Check the states of the BBU including voltage and temperature regularly as preventive maintenance For the purpose you can use WebBIOS 2 2 Life of Battery Pack The battery pack used in the BBU can be used for about two years Replace the battery pack having been used for two years or longer with a new one as soon as possible follo...

Страница 70: ... remove all the power cords connected to the power unit from the receptacles 3 Remove the side cover following the User s Guide of the server 4 Remove all the cables from the RAID controller and the server 5 Remove the screw fixing the RAID controller Then remove the RAID controller from the server 6 On the rear face of the RAID controller remove the screws 3 fixing the BBU ...

Страница 71: ...on the setup date label and to put it on the battery cover 8 Connect this battery to connector on the RAID controller 9 Fix the 3 point of the figure below with screws from the rear and set battery on the RAID controller Set up Date Y M Fill the year and month Example Y 2012 M 4 ...

Страница 72: ...50 10 Insert the RAID controller into the PCI slot and fix the BBU with the screw removed previously RAID Controller RAID Battery Backup Unit N8103 122 ...

Страница 73: ...he RAID controller is recognized from system after OS started In detail refer to 2 2 Checking by Utility Notice Universal RAID Utility may not able to recognize the battery pack if it is charged only at the minimum level or uncharged If this occurs charge the battery pack for nine hours or longer Then reboot the server and try to recognize the battery pack again by using Universal RAID Utility Tip...

Страница 74: ...RAID controller charges the battery fully and then discharges Finally it charges the battery again and refresh completes For the periodic refresh refer to 3 Periodic refresh in this chapter For the manual refresh refer to 4 Manual refresh in this chapter The refresh runs automatically just one time because the correct capacity is saved to a BBU It is not able to check whether the battery is on the...

Страница 75: ...the refresh of the battery When Cache Mode Current does not switch to Write Back even if it passes over 9 hours from the refresh beginning there is possibility of the battery failure The manual refresh can be executed by this tool too 4 Manual refresh Since the initial refresh the refresh is not automatically run However there is the case that the battery requires the refresh So execute the manual...

Страница 76: ... 第三版 Sep 2012 Ver 3 日本電気株式会社 東京都港区芝五丁目 7 番 1 号 TEL 03 3454 1111 大代表 NEC Corporation 5 7 1 Shiba Minato ku Tokyo Japan TEL 03 3454 1111 main NEC Corporation 2012 日本電気株式会社の許可なく複製 改変など を行うことはできません Reprinting or changing of this document without prior approval of NEC is prohibited ...

Страница 77: ...55 N8103 122 増設バッテリユーザーズガイド N8103 122 RAID Battery Backup Unit User s Guide 855 900717 001 B 本書は再生紙を使用しています This manual is printed on recycled paper ...

Отзывы: