nContact CS-3000 Скачать руководство пользователя страница 48

CS-3000 Unità generatrice di energia in radiofrequenza RF 

LBL-2123 Rev. E 

nContact Surgical, Inc. 

Italiano 

Pagina 48/79 

 

 

Prefazione

 

L'Unità generatrice di energia in radiofrequenza modello CS – 3000 di nContact Surgical, 
Inc. viene utilizzata per trasmettere energia in radiofrequenza (RF) in modo da ottenere un 
riscaldamento tissutale localizzato con una conseguente coagulazione tissutale. 

L'unità opera in 

Modalità a potenza controllata 

ed in 

Modalità di valutazione 

diagnostica

, ed è realizzata per essere specificamente utilizzata con i dispositivi e gli 

accessori per la coagulazione nContact. 

Controindicazioni

 

o

 

L'utilizzo dell'Unità generatrice di energia RF modello CS – 3000 di nContact 
Surgical, Inc., del dispositivo di coagulazione e degli accessori è controindicato 
qualora il medico reputi che le procedure chirurgiche per l'elettrocoagulazione con 
l'utilizzo di energia RF possano costituire un pericolo per il paziente. 

o

 

Per l'utilizzo in caso di presenza di pacemaker interni o esterni, di 
cardioverter/defibrillatori interni (internal cardioverter / defibrillators, ICD), e di 
apparecchiature per il monitoraggio possono essere necessarie delle considerazioni 
speciali. 

Avvertenze

 

o

 

Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell'uso. 

o

 

L'utilizzo di energia in radiofrequenza in pazienti con pacemaker o ICD interni o 
esterni, o di apparecchiature per il monitoraggio può richiedere una particolare 
attenzione. Prima di un intervento chirurgico di elettrocoagulazione è necessario 
consultare il cardiologo curante e/o il produttore del pacemaker/dell'ICD. 

o

 

Generazione di energia elettrica pericolosa. Questa apparecchiatura deve essere 
utilizzata unicamente da personale medico addestrato nella pratica di interventi di 
elettrocoagulazione. Il malfunzionamento dell'apparecchiatura chirurgica ad alta 
frequenza può generare un inatteso aumento della produzione di energia elettrica. 

o

 

Pericolo di scosse elettriche. Non rimuovere il coperchio dell'Unità generatrice di 
energia RF modello CS – 3000. All'interno del generatore non vi sono parti che 
possono essere riparate dall'utente. Per le riparazioni, rivolgersi unicamente a 
personale qualificato (si vedano le informazioni contenute nella sezione “Assistenza 
clienti / Manutenzione apparecchiatura”). 

o

 

L'interferenza prodotta dal funzionamento delle apparecchiature chirurgiche ad alta 
frequenza può influenzare in modo negativo il funzionamento di altre apparecchiature 
mediche elettroniche, come i monitor ed i sistemi di imaging. 

o

 

Non aumentare mai la potenza oltre il livello minimo richiesto senza essersi prima 
accertati dell'integrità e del contatto del dispositivo di coagulazione. 

o

 

Fare attenzione che il dispositivo non entri in contatto con il tessuto che non deve 
essere coagulato (ad esempio vasi e tessuti nervosi), per evitare involontari danni ai 
tessuti. 

o

 

Evitare contatti tra il dispositivo di coagulazione ed altri strumenti chirurgici, agraphes 
o altri oggetti durante la coagulazione. Il contatto inavvertito con oggetti durante la 
coagulazione può portare alla conduzione dell'energia RF o di calore e alla 
coagulazione non intenzionale dei tessuti a contatto con quegli oggetti. 

o

 

Il medico può riportare delle ustioni alle mani qualora un elettrodo del dispositivo 
attivato con energia RF venga in contatto con uno strumento o una superficie 
metallica. 

o

 

I dispositivi di coagulazione ed il cavo per coagulazione RF sono forniti sterili e 
devono essere utilizzati per un unico paziente. Non risterilizzare né riutilizzare. Il 
riutilizzo può causare lesioni al paziente e la trasmissione di malattie infettive da un 
paziente all'altro. 

o

 

Durante l'intervento, le bobine all'estremità distale del dispositivo di coagulazione 
devono essere ripulite da coaguli per evitare la perdita di potenza. Non ripulire 
coaguli dall'elettrodo del dispositivo con detergenti abrasivi o con dispositivi di pulizia 
per punte elettrochirurgiche. È possibile che gli elettrodi vengano danneggiati e 
causino il guasto del dispositivo. 

o

 

L'uso e il posizionamento corretto di un elettrodo indifferente sono elementi chiave 
per una procedura elettrochirurgica sicura ed efficace, in particolare per la 
prevenzione delle ustioni al paziente. 

Precauzioni

 

o

 

La chirurgia con l'utilizzo di energia in radiofrequenza comporta la generazione di 
energia elettrica ad alta frequenza. Non svolgere nessuna procedura nei pressi di 
strumenti infiammabili o esplosivi. Per la pulizia e la disinfezione devono essere 
utilizzate sostanze non infiammabili. 

o

 

Accertarsi che il paziente non venga in contatto con il metallo collegato a terra 
durante il funzionamento del Generatore RF CS-3000. Accertarsi sempre che il 
paziente sia sufficientemente isolato dalle superfici metalliche che possono essere 
collegate a terra. Seguire le istruzioni del produttore per il posizionamento 
dell'elettrodo indifferente, di dispersione e per garantire un isolamento adeguato tra il 
paziente e qualsiasi superficie metallica. 

o

 

Durante l'elettrocoagulazione, a causa dei campi elettrici e delle superfici metalliche 
surriscaldate, mantenere tecniche di maneggiamento sicure. 

o

 

Non toccare contemporaneamente la superficie dell'elettrodo del dispositivo di 
coagulazione e dell'elettrodo indifferente, di dispersione, soprattutto durante il 
funzionamento del Generatore RF modello CS-3000. Potrebbero essere provocate 
delle ustioni cutanee superficiali. 

o

 

Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme alle limitazioni per i 
dispositivi medici stabilite dallo IEC 60601-1-2:2001.  Tali limitazioni sono studiate 
per garantire una ragionevole protezione contro possibili interferenze pericolose. 
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia RF, e, se non 
installata ed utilizzata secondo le istruzioni, può causare un'interferenza dannosa per 
gli altri dispositivi nelle sue vicinanze. Tuttavia, non è possibile garantire che non si 
verifichino interferenze. Se questa attrezzatura causa qualche interferenza dannosa 
per altri dispositivi, interferenza che può essere dovuta allo spegnimento ed 
all'accensione del dispositivo, l'operatore è pregato di correggere l'interferenza con: 

 

 

 

lo spostamento dell'apparecchiatura o la sua collocazione in un altro punto 

 

l'aumento della distanza che separa dall'apparecchiatura 

 

la connessione dell'apparecchiatura a prese diverse 

 

si prega di consultare i rappresentanti di nContact Surgical, Inc. per avere 
assistenza 

o

 

Il dispositivo di coagulazione, il generatore RF, i cavi e gli accessori sono stati testati 
come un sistema. L'utilizzo di accessori di altri produttori può causare danni 
all'apparecchiatura o lesioni al paziente. 

o

 

L'utilizzo di accessori non riportati in questo manuale per l'operatore come conformi a 
requisiti di sicurezza equivalenti a quelli di questo Generatore RF CS-3000 può 
comportare una riduzione del livello di sicurezza. Le apparecchiature accessorie 
connesse al Generatore RF CS-3000 devono essere conformi alle norme IEC-60601- 
1. Chiunque connetta un'apparecchiatura supplementare al Generatore RF CS-3000 
è responsabile del rispetto dei requisiti dello standard del settore IEC 60601-1-1. In 
caso di dubbi, consultare il servizio di assistenza tecnica di nContact Surgical, Inc. 

o

 

Mentre la porzione distale del dispositivo è flessibile per adattarsi all'anatomia 
dell'area da coagulare, dare forma in modo eccessivo o grossolano al dispositivo può 
danneggiare i suoi componenti interni. È necessario fare attenzione quando si 
gestisce l'estremità distale del dispositivo accanto all'elettrodo con strumenti 
chirurgici: non strizzare o piegare l'elettrodo. 

o

 

Osservare attentamente il dispositivo, il cavo di coagulazione RF e la confezione 
prima dell'utilizzo. Se la confezione risulta rotta, la sterilità del prodotto non può 
essere garantita, e il prodotto non deve essere usato. 

o

 

Assicurare una separazione netta tra l'elettrodo indifferente, di dispersione e gli 
elettrodi per ECG, in modo da prevenire l'interferenza con l'apparecchiatura per il 
monitoraggio del paziente. Non è raccomandato l'utilizzo di elettrodi per il 
monitoraggio ad aghi. Si raccomanda l'utilizzo di sistemi per il monitoraggio che 
incorporino dispositivi per la limitazione della corrente in alta frequenza. 

Guida e dichiarazione del produttore – Emissioni elettromagnetiche 

 

Il Generatore RF modello CS-3000 deve essere utilizzato nell'ambiente elettromagnetico 
specificato qui di seguito. L'utente deve assicurarsi che il CS-3000 venga utilizzato in tale 
ambiente 

Test delle emissioni 

Conformità 

Ambiente elettromagnetico - Guida 

Emissioni RF 
CISPR 11 

Gruppo 2 

Il Generatore RF CS-3000 è stato 
realizzato per trasmettere intenzionalmente 
energia RF. Esso può influenzare i 
dispositivi elettronici nelle sue vicinanze. 

Emissioni RF 
CISPR 11 

Classe A 

Il Generatore RF CS-3000 può essere 
utilizzato in qualsiasi struttura eccetto gli 
edifici domestici e quelli direttamente 
collegati alla rete pubblica di fornitura di 
energia in bassa tensione che rifornisce gli 
edifici ad uso domestico. 

Emissioni armoniche 
IEC 61000-3-2 

Non pertinente 

Fluttuazioni di voltaggio/ 
Emissioni di flicker 
IEC 61000-3-3 

Non pertinente 

Содержание CS-3000

Страница 1: ...ion Way Mason Ohio 45040 USA Customer Service 1 866 349 2342 toll free 1 513 755 4100 phone LBL 2123 E Caution Federal USA law restricts this device to sale by or on the order of a physician Let op Vo...

Страница 2: ...ungsanleitung ohne Vorank ndigung vorbehalten Obgleich diese Bedienungsanleitung mit gr ter Sorgfalt zusammengestellt wurde um Informationsgenauigkeit zu gew hrleisten bernimmt nContact keine Haftung...

Страница 3: ...8 GENERATORSETUPANDOPERATION 8 CHAPTER3 CLEANING 9 CHAPTER4 TECHNICALSPECIFICATIONSANDSAFETYINSPECTION 9 DEVICESPECIFICATIONS 8 ENVIRONMENTALSPECIFICATIONS 9 PERIODICINSPECTIONS 9 CHAPTER5 PRODUCTSPEC...

Страница 4: ...appropriate insulation between the patient and metal surfaces that may connect to earthed ground Follow the manufacturer s directions for the placement of the indifferent dispersive electrode and for...

Страница 5: ...ronment NOTE Vt is the ac mains voltage prior to application of the test level Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the CS 3000 RF Generator includin...

Страница 6: ...0 RF Generator is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled The customer or the user of the CS 3000 RF Generator can help prevent electromagne...

Страница 7: ...he coagulation device is connected Refer to the Instructions For Use of the devices for the pre set power and time The maximum power allowed depends on the connected coagulation device Power delivery...

Страница 8: ...or Figure 6A CDK Type Devices CSK 2000 CSK 2030 Cable and RF Generator Setup Note Pin Call out for CSK 2010 and CSK 2030 are the same D1 Distal Electrode 1 Shrouded Pin 1 P1 Proximal Electrode 1 Shrou...

Страница 9: ...generator depress and release the footswitch or the RF ON OFF button again NOTE If the impedance rises above 500 the generator stops delivering RF and transitions back to Ready state Chapter 3 Cleani...

Страница 10: ...POWER CONTROL MODE in this mode the RF ON OFF LED is blinking As displayed in the drawing above the impedance measurement is Open Circuit OC because the device and the indifferent electrode is not con...

Страница 11: ...transmitted shown 50 W Time at User Termination of RF energy 34 s displayed When this warning occurs an audible tone will sound three times for 1 5 seconds with 450 milliseconds between tones Figure...

Страница 12: ...LCULATED POWER FAN FAULT GROUND FLOAT ON A D CAL VOLTAGE ON A D AMBIENT TEMP FAIL Power unit OFF then Power ON again Allow generator to run throughnormal start up self diagnostics If generator returns...

Страница 13: ...the prior approval of nContact Such approval must reference a Returned Goods Authorization RGA number issued by nContact Customer Service Shipping and transportation costs if any incurred in connecti...

Страница 14: ...NGEBRUIK 19 INSTALLATIEENGEBRUIKVANGENERATOR 19 HOOFDSTUK3 REINIGING 20 HOOFDSTUK4 TECHNISCHESPECIFICATIESENVEILIGHEIDSINSPECTIE 20 SPECIFICATIESVANHETAPPARAAT 20 OMGEVINGSSPECIFICATIES 20 PERIODIEKEI...

Страница 15: ...uikt voor reiniging en desinfectie o Zorg ervoor dat de pati nt niet in aanraking komt met geaard metaal tijdens het gebruik van de CS 3000 RF generator Gebruik altijd geschikte isolatie tussen de pat...

Страница 16: ...een normale locatie in een normale commerci le of ziekenhuisomgeving OPMERKING Vt is de netspanning v r toepassing van het testniveau Immuniteitstest IEC 60601 testniveau Nalevingsniveau Elektromagne...

Страница 17: ...rmogensniveaus van 100 watt en 50 watt De RF generator werkt tussen 30 en 500 ohm De RF generator produceert constant vermogen in het bedrijfsimpedantiebereik Afbeelding 2 toont de relatie tussen span...

Страница 18: ...dus te wijzigen 4 en de RF energie overbrenging in en uit te schakelen 1 De grafische display 5 toont de bedrijfsmodus het vermogen de tijd impedantie en procentuele wijziging in impedantie tijdens de...

Страница 19: ...Generator Installatie van CDK Type instrumenten CSK 2030 of CSK 2010 CSK 2000 kabel en RF generator Raadpleeg de tekening hieronder voor de juiste installatie van de CDK instrumenten met de CSK 2000...

Страница 20: ...op de voetschakelaar staan omdat dit ongewenste activering of uitschakeling kan veroorzaken OPMERKING Als het coagulatie instrument moet worden verplaatst drukt u even op de voetschakelaar of de knop...

Страница 21: ...t vermogen van de generator is ingesteld op 4 W en de tijd op 0 Afbeelding 13 Display op voorpaneel in RF AAN met resistiviteit actief VERMOGENSCONTROLE RF AAN met resistiviteit actief instrument en i...

Страница 22: ...sch voorgesteld ten opzichte van de baseline waarde 100 Definitieve procentuele wijziging in impedantie wordt weergegeven bijv 10 Definitief vermogen overgebracht wordt links weergegeven 50 W Tijd bij...

Страница 23: ...ULT GROUND FLOAT ON A D CAL VOLTAGE ON A D AMBIENT TEMP FAIL Zet de stroom naar het apparaat UIT en daarna weer AAN Laat de generator de normale zelfdiagnosetests bij het opstarten uitvoeren Als gener...

Страница 24: ...de voorafgaande goedkeuring van nContact Deze goedkeuring moet verwijzen naar een autorisatienummer voor retourzending RGA verstrekt door de klantenservice van nContact Verzendings en transportkosten...

Страница 25: ...aract ristiques 30 CHAPITRE2 INSTALLATIONETUTILISATION 31 INSTALLATIONETUTILISATIONDUGENERATEUR 31 CHAPITRE3 NETTOYAGE 31 CHAPITRE4 FICHETECHNIQUEETINSPECTIONDESECURITE 31 FICHETECHNIQUE 31 SPECIFICAT...

Страница 26: ...lis s pour nettoyer et d sinfecter le mat riel o Lorsque le g n rateur de radiofr quence CS 3000 est utilis le patient ne doit jamais tre en contact avec du m tal reli la terre Une isolation appropri...

Страница 27: ...nformes un environnement hospitalier ou commercial normal classique REMARQUE Vt est la tension de l alimentation g n rale c a avant l application du niveau de test Les appareils de communicationRF por...

Страница 28: ...ce avec des niveaux de puissance de 100 watts et 50 watts Lorsqu il fonctionne le g n rateur RF affiche une imp dance entre 30 et 500 ohms Le g n rateur RF produit une puissance constante dans toute l...

Страница 29: ...nce 2 de r glage de dur e 3 de changement de mode 4 et d activation d sactivation de la transmission d nergie RF 1 L cran 5 affiche le mode de fonctionnement le niveau de puissance la dur e l imp danc...

Страница 30: ...dispositif 9 nContact Surgical fabrique des dispositifs de coagulation et un c ble de coagulation RF exclusivement destin s tre utilis s avec le g n rateur RF mod le CS 3000 Se reporter aux deux figu...

Страница 31: ...n rateur Vous pouvez surveiller la progression du processus de coagulation en surveillant les mesures d imp dance sur l cran avant 10 Le niveau de puissance peut tre modifi durant toute la proc dure...

Страница 32: ...seline 300 cm Le pourcentage de variation de r sistivit est affich droite p ex 20 Le syst me transmet une Puissance de 50 W La Dur e 33 s augmente jusqu au point de consigne Figure 10 Panneau avant du...

Страница 33: ...ent e sous forme graphique c t de la valeur de base Baseline 100 Le pourcentage final de variation d imp dance est affich p ex 10 La quantit totale d nergie transmise est affich e gauche 50 W La dur e...

Страница 34: ...GE ON A D AMBIENT TEMP FAIL teignez et rallumez le g n rateur Laissez le g n rateur ex cuter la proc dure normale d autodiagnostic Si le g n rateur demeure en tat d erreur et que le probl me persiste...

Страница 35: ...sport encourus pour retourner le g n rateur RF nContact le cas ch ant Si nContact confirme que le g n rateur RF pr sente bien un d faut couvert par cette garantie limit e nContact remboursera l achete...

Страница 36: ...NIGUNG 42 KAPITEL4TECHNISCHESPEZIFIKATIONENUNDSICHERHEITSINSPEKTION 42 GER TESPEZIFIKATIONEN 42 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN 42 ROUTINEM IGEINSPEKTIONEN 42 KAPITEL5 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 42 BETRIEBSBEDINGUNG...

Страница 37: ...en dass der Patient w hrend des Betriebs des CS 3000 RF Generators keinen Kontakt zu geerdetem Metall hat Patienten und Metallfl chen die eventuell in Erdungskontakt kommen k nnen stets entsprechend g...

Страница 38: ...nhausumgebung vorzufinden sind entsprechen HINWEIS Vt ist die Netzspannung vor Anwendung des Testpegels Tragbare und mobile HF Kommunikationsger te sollten in keinem geringeren Abstand zu einer Kompon...

Страница 39: ...nd 50 Watt Der RF Generator arbeitet zwischen 30 und 500 Ohm Der RF Generator erzeugt konstante Energie im Betriebsimpedanzbereich Abbildung 2 zeigt das Verh ltnis zwischen Spannung und Impedanz Abbil...

Страница 40: ...r t abgegeben wird Der Leistungssollpunkt wird durch das jeweilige Koagulationsger t bestimmt und wird beim Anschluss des Koagulationsger ts automatisch erfasst Weitere Einzelheiten ber voreingestellt...

Страница 41: ...externes EP Sensing EKG Ger t RF Koagulationskabel f r das Ger t 9 nContact Surgical stellt Koagulationsger te und RF Koagulationskabel speziell f r den Gebrauch mit der RF Generatoreinheit Modell CS...

Страница 42: ...n bei der Elektrokoagulation eine wichtige Rolle Es ist hilfreich die Impedanzmessungen auf der Grafikanzeige der Frontkonsole im Auge behalten 10 Die Einstellung der Energieabgabe kann w hrend des Ei...

Страница 43: ...und Zeit sind in den Bedienungsanleitungen der Koagulationsger te zu finden Abbildung 10 RF Generator Frontkonsolenanzeige im Power Control Mode Leistungskontrollmodus Wenn der Benutzer im Standby Mo...

Страница 44: ...Zeit abgeschlossen ist schaltet sich der Generator wieder auf LEISTUNGSKONTROLLMODUS Bereitschaftsstatus RF EIN AUS wird beendet wenn die Zeit dem Sollwert entspricht und die LED schaltet sich aus Ti...

Страница 45: ...klemmt und es erscheint eine der folgenden St rungsmeldungen RF ON BUTTON STUCK MODE BUTTON STUCK POWER TEMP UP BUTTON STUCK POWER TEMP DOWN BUTTON STUCK TIME UP BUTTON STUCK TIME DOWN BUTTON STUCK Di...

Страница 46: ...ontact unter dieser eingeschr nkten Garantie als defekt erweist werden dem K ufer die Versand und Transportkosten durch nContact zur ckerstattet Durch jedweden Versuch den RF Generator zu warten zu re...

Страница 47: ...CAPITOLO4 SPECIFICHETECNICHEEVERIFICADELLASICUREZZA 53 SPECIFICHEDELDISPOSITIVO 53 SPECIFICHERIGUARDOL AMBIENTE 53 VERIFICHEPERIODICHE 53 CAPITOLO5 SPECIFICHEDELPRODOTTO 54 CONDIZIONIOPERATIVEEDISPLAY...

Страница 48: ...evono essere utilizzate sostanze non infiammabili o Accertarsi che il paziente non venga in contatto con il metallo collegato a terra durante il funzionamento del Generatore RF CS 3000 Accertarsi semp...

Страница 49: ...commerciali o ospedalieri NOTA Vt la tensione di rete CA prima dell applicazione del livello di test I sistemi di comunicazione RF portatili e mobili utilizzati vicino a qualsiasi parte del generator...

Страница 50: ...ce una potenza costante lungo il range di impedenza operativo La figura 2 mostra la relazione tra il voltaggio e l impedenza La figura 3 mostra la relazione tra energia impostata ed energia rilasciata...

Страница 51: ...i ritorno del paziente per esempio Elettrodo indifferente di dispersione area di superfice di 21 pollici quadri 136cm2 equivalente a quelloCovidien Valleylab Polyhesive codice E7506 Interfaccia utente...

Страница 52: ...l cavo di rilevamento CSK 2010 consentono l interfaccia con i dispositivi accessori Interruttore a pedale 11 Schiacciare l interruttore a pedale per avviare il rilascio dell energia RF Per interromper...

Страница 53: ...pedale pu causare l accensione indesiderata del generatore RF 9 Per l elettrocoagulazione sono essenziali il corretto posizionamento del dispositivo di coagulazione e le corrette impostazioni del gen...

Страница 54: ...odalit standby L avvio della MODALIT STANDBY attiva l indicatore LED Standby l indicatore LED Errore e gli indicatori LED RF ON OFF rimangono spenti Il logo nContact e la Versione software vengono vis...

Страница 55: ...OLLATA e l indicatore LED RF ON OFF si spegne Un messaggio di Richiesta da parte dell utente viene visualizzato in alto a destra Sia il dispositivo sia l elettrodo indifferente di dispersione restano...

Страница 56: ...CULATED POWER FAN FAULT GROUND FLOAT ON A D CAL VOLTAGE ON A D AMBIENT TEMP FAIL Spegnere l unit e riaccenderla Lasciare che il generatore effettui le normali procedure di autoverifica all accensione...

Страница 57: ...e di trasporto per la restituzione del generatore RF a nContact saranno a carico dell acquirente Se nContact giudicher difettoso il generatore RF sulla base di questa Garanzia limitata le spese di con...

Страница 58: ...PEZA 64 CAP TULO4 ESPECIFICA EST CNICASEINSPEC ODESEGURAN A 65 ESPECIFICA ESDODISPOSITIVO 65 ESPECIFICA ESAMBIENTAIS 65 INSPEC ESPERI DICAS 65 CAP TULO5 ESPECIFICA ESDOPRODUTO 65 CONDI ESDEFUNCIONAMEN...

Страница 59: ...de RF CS 3000 certificar se de que o doente n o entra em contacto com metal ligado terra Utilizar sempre um isolamento adequado entre o doente e as superf cies de metal que podem possuir uma liga o te...

Страница 60: ...caliza o t pica num ambiente comercial ou hospitalar t pico NOTA Vt a tens o de CA da alimenta o principal antes da aplica o do n vel de teste A utiliza o de equipamentos de comunica es por RF port te...

Страница 61: ...Dura o s o continuamente medidas e actualizadas no visor do gerador Na Figura 1 s o ilustradas as curvas de Pot ncia versus Imped ncia nos n veis de pot ncia definidos de 100 Watts e 50 Watts O Gerad...

Страница 62: ...K 023 CS 1203 CSK 025 CS 1205 CSK 121 CS 1211 CSK 122 CS 1212 CSK 123 CS 1213 CSK 125 CS 1215 Consulte as Instru es de Utiliza o do dispositivo quanto ao respectivo funcionamento e elimina o o Disposi...

Страница 63: ...energia de RF A Dura o definida em incrementos de 1 segundo utilizando as setas para cima e para baixo entre 0 e 150 segundos Tempo decorrido 5 O tempo decorrido da administra o de energia substitui...

Страница 64: ...de coagula o ao recept culo apropriado azul do cabo e em seguida ligar o cabo preto ao recept culo no gerador de RF para apresentar os valores predefinidos de Pot ncia e Dura o Consultar as instru es...

Страница 65: ...ca 500 a 1060 milibares NOTA Ap s o armazenamento ou transporte voltar a colocar gradualmente o Gerador de RF nas condi es de funcionamento e permitir que o mesmo estabilize durante uma hora antes da...

Страница 66: ...A percentagem de altera o na imped ncia desde a linha de base apresentada no lado direito por exemplo 30 ou 25 com uma seta ou para indicar se a altera o do valor correspondeu a uma subida ou descida...

Страница 67: ...ntagem de Altera o Final na imped ncia tamb m apresentada por exemplo 10 apresentada a Pot ncia Final transmitida 50 W Al m disso apresentada a dura o na Conclus o da Administra o da Energia de RF pel...

Страница 68: ...R RESPONS VEL PELOS CUSTOS OU APROVISIONAMENTO DE BENS DE SUBSTITUI O PELO COMPRADOR NEM POR QUAISQUER PERDAS DANOS ESPECIAIS ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES OU DESPESAS DIRECTA OU INDIRECTAMENTE RESULTANT...

Страница 69: ...IONAMIENTO 75 PREPARACI NYFUNCIONAMIENTODELGENERADOR 75 CAP TULO3 LIMPIEZA 75 CAP TULO4 ESPECIFICACIONEST CNICASEINSPECCI NDESEGURIDAD 75 ESPECIFICACIONESDELDISPOSITIVO 75 ESPECIFICACIONESAMBIENTALES...

Страница 70: ...o Cerci rese de que el paciente no est en contacto con ning n metal conectado a tierra mientras est en funcionamiento el generador de RF CS 3000 Utilice siempre un aislamiento adecuado entre el pacien...

Страница 71: ...si n de red de CA antes de la aplicaci n del nivel de prueba No deben utilizarse equipos de comunicaciones de radiofrecuencia port tiles y m viles a una distancia de cualquier parte del Generador de R...

Страница 72: ...cia y tiempo se miden continuamente y se muestran en la pantalla del generador La figura 1 compara las curvas de potencia e impedancia a niveles de potencia de 100 y 50 vatios El generador de RF funci...

Страница 73: ...generador de RF CS 3000 que cumplen los l mites establecidos para dispositivos m dicos seg n las normas IEC 60601 1 2 2001 o Dispositivos de coagulaci n uso nico esterilizado Los modelos de kits en p...

Страница 74: ...frontal Los conectores del pedal el cable de coagulaci n por RF para el dispositivo el electrodo dispersivo indiferente y el puerto de diagn stico del cable sensor CSK 2010 facilitan la conexi n con d...

Страница 75: ...procedimiento electroquir rgico seg n el protocolo est ndar 7 Coloque el dispositivo de coagulaci n Pulse el pedal y lib relo una vez o bien pulse el bot n de encendido apagado de RF RF ON OFF situad...

Страница 76: ...enerador mientras no se haya reparado o subsanado el defecto El operador deber notificar inmediatamente el defecto a las autoridades pertinentes Cap tulo 5 Especificaciones del producto Condiciones op...

Страница 77: ...enciende el piloto LED Error Cuando aparece una advertencia los par metros se muestran en pantalla durante 3 segundos o hasta que se corrige la situaci n que causa la advertencia Una vez corregida est...

Страница 78: ...compruebe el fusible que hay en el panel posterior Los fusibles deben reemplazarse nicamente con fusibles LittleFuse 2183 15 con retardo Slo Blo y valor nominal de 3 15 A 250 V CA Advertencia IMP LIMI...

Страница 79: ...a responsabilidad de nContact seg n esta Garant a limitada ser la reparaci n o recambio del generador de RF o el reembolso del precio de compra seg n se estipula en el presente documento El generador...

Отзывы: