background image

Ce produit doit être collecté par une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique.
This product must be collected by a specialist service and must not be disposed of with household waste.
Dieses Produkt ist als Abfall einer gesonderten Verwertung zuzuführen und darf nicht über den regulären Hausmüll entsorgt werden.
Este producto debe ser recolectado por un sector específico y no debe ser lanzado en un contenedor convencional.
Este produto deve ser coletado por um setor específico e não deve ser jogado em um recipiente convencional.

Nature & Découvertes

11 rue des Etangs Gobert 

78000 Versailles (France)

www.natureetdecouvertes.com

ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois : risque d'ingestion de petites pièces.
ATTENTION ! Mettre immédiatement au rebut les piles usagées. Tenir les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants. Si des piles ont pu être ingérées ou placées à l'intérieur d'une partie quelconque du corps, 
consultez immédiatement un spécialiste. Les piles peuvent être changées, uniquement par un adulte. Les piles doivent être collectées dans des points de collecte, afin d'être valorisées. Les piles ne doivent pas être 
rechargées. Les différents types de piles ou des piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangées. Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité (+ et -). Les piles usées doivent être enlevées. Les bornes 
d'alimentation (la pile) ne doivent pas être mises en court-circuit.

EN/WARNING! Not suitable for children under 36 months: risk of swallowing small parts.
WARNING! Discard used batteries immediately. Keep new and used batteries out of the reach of children. If batteries have been swallowed or placed inside any part of the body, seek specialist medical advice immediately. 
The batteries can only be changed by an adult. Batteries must be disposed of at a dedicated collection point for recycling. The batteries must not be recharged. Do not combine different types of batteries or new and used 
batteries. Pay attention to the polarity (+ and -) when installing the batteries. Used batteries must be removed. The power terminals (the battery) must not be short-circuited.

NL/ OPGELET! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden: risico op inslikken van kleine onderdelen.
OPGELET! Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg. Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen. Indien er batterijen werden ingeslikt of in een deel van het lichaam zijn terechtgekomen, moet u 
onmiddellijk een arts raadplegen. De batterijen mogen enkel door een volwassene worden vervangen. Batterijen moeten worden ingeleverd bij een inzamelpunt om te worden gerecycleerd. De batterijen mogen niet worden 
opgeladen. Verschillende soorten batterijen of nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet worden gemengd. De polen van de batterijen (+ en -) moeten correct worden geplaatst. Gebruikte batterijen moeten worden 
verwijderd. De polen van de batterijen mogen niet worden kortgesloten.

ES/¡ATENCIÓN! No apto para niños menores de 36 meses: riesgo de ingestión de piezas pequeñas.
¡ATENCIÓN! Deseche inmediatamente las pilas usadas. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si las pilas han sido ingeridas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico 
inmediatamente.  Las pilas pueden ser cambiadas únicamente por un adulto. Las pilas de botón deben recogerse en los puntos de recogida para su reciclaje. Las pilas no deben recargarse. No deben mezclarse diferentes tipos 
de pilas ni pilas nuevas con usadas. Las pilas deben colocarse respetando la polaridad (+ y -). Las pilas usadas deben retirarse. Tenga cuidado de que no se produzcan cortocircuitos en los terminales de alimentación (la pila).

PT/ ATENÇÃO! Não adequado para crianças com menos de 36 meses: risco de ingestão de peças pequenas.
ATENÇÃO! As pilhas usadas devem ser eliminadas de imediato. Manter as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças. Consultar um médico de imediato em caso de ingestão das pilhas ou se, de algum modo, tiverem 
sido inseridas dentro de uma parte do corpo. As pilhas podem ser trocadas, apenas por um adulto. As pilhas devem ser colocadas nos pontos de recolha para serem valorizadas. As pilhas não devem ser recarregadas. Não 
misturar diferentes tipos de pilhas nem pilhas novas com usadas. As pilhas devem ser colocadas de acordo com a polaridade (+ e -). As pilhas usadas devem ser retiradas. Os terminais da pilha não devem ser colocados em 
curto-circuito.

Содержание 42004940

Страница 1: ...4940 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d emploi Please carefully read this manual and keep it in a safe place Lea detenidamente este manual y consérvelo en un lugar seguro Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige plaats Leia cuidadosamente este manual e guarde o em local seguro ...

Страница 2: ...avoir été nettoyés 8 L appareil doit être utilisé à bon escient et nettoyé unefoisl expérienceterminée Ildoitêtreprotégépar une housse 9 L appareildoitêtreplacédansunenvironnementsecet propre à l abri de la pollution et des environnements corrosifs 10 L objectif et l oculaire doivent être démontés et placés dans des bacs secs en cas de non utilisation prolongée L ensemble de la machine doit être r...

Страница 3: ... sans que l image soit visible cela signifie que l opération n a pas fonctionné et qu il convient de recommencer Veillez à ne pas lever la platine du microscope à l aveuglette dans la précipitation Lors de l utilisation de spécimens ayant une bonne translucidité seules les sources de lumière doivent fonctionner sang épiderme de plante etc Lors de l utilisation de spécimens peu translucides la lamp...

Страница 4: ...ho will solve the problem together with the manufacturer 5 It should be noted specially that dry cloth shall be taken to wipe the lens of the machine without using irritant abluent such as soap The professional clea ning paper or cloth or the soft rag or paper shall be used to clean the lens of the eyepiece or objective glass 6 Please put all the items back to the original places after the experim...

Страница 5: ...istance 5 40mm in adjusting the focal length without seeing the image it means that the operation fails which shall be conducted for a second time Be sure not to lift up the microscope stage blindly in a hurry When using specimen with good translucency only the light sources shall be turned on such as blood slice plant epidermis slice etc When using specimen with poor translucency both the upper a...

Страница 6: ...tilizarunproductoirritantecomoeljabón Seutilizará el papel o paño de limpieza profesional o el trapo o papel suave para limpiar la lente del ocular o el cristal del objetivo 6 Porfavor devuelvatodoslosobjetosasulugaroriginal después del experimento 7 En el proceso de desembalaje e instalación por favor preste atención a la manipulación con cuidado sin co lisiones Cada una de las partes móviles deb...

Страница 7: ...operación ha fallado por lo que deberá realizarse por segunda vez Asegúrese de no levantar la platina del microscopio a ciegas y con prisa Cuando se utilicen muestras con buena translucidez solo se encenderán las fuentes de luz como por ejemplo lámina de sangre lámina de epidermis de plantas etc Cuando se utilicen especímenes con poca translucidez deberán encenderse tanto la fuente de luz superior...

Страница 8: ...den afgeveegd zonder gebruik te maken van irriterend reinigings middel zoals zeep Om de lens van het oculair of het objectiefglas te reinigen moet professioneel reini gingspapier een reinigingsdoekje of een zachte doek of papier worden gebruikt 6 Legalleonderdelennahetexperimentterugophun oorspronkelijke plaats 7 Let erop dat bij het uitpakken en installeren voorzichtig tewerkwordtgegaanennergenst...

Страница 9: ... gebeuren Let erop dat je de tafel van de microscoop niet zonder te kijken omhoog beweegt Als je een preparaat met een goede doorzichtigheid gebruikt hoeft alleen de onderste lichtbron worden ingeschakeld Dit zijn bijv bloedpreparaten of de epidermis van een plant Als je een preparaat met een slechte doorzichtigheid gebruikt moeten zowel de bovenste als de onderste lichtbron worden ingeschakeld Di...

Страница 10: ...izado um pano seco sem recorrer ao uso de produtos irritantes como o sabão Deverá ser utili zadopapeloupanodelimpezaprofissional ouopano ou papel macio para limpar a lente ocular ou a lente objetiva 6 Coloque todos os artigos nos lugares originais após a experiência 7 No processo de desempacotamento e instalação ma nusear com cuidado para evitar colisões Cada peça móvel deve ser ajustada adequadam...

Страница 11: ... focal sem ver a imagem significa que a operação falhou e que deverá ser realizada uma segunda vez Certifique se de que não levanta a platina de olhos fechados e à pressa Als je een preparaat met een goede doorzichtigheid gebruikt hoeft alleen de onderste lichtbron worden ingeschakeld Dit zijn bijv bloedpreparaten of de epidermis van een plant Als je een preparaat met een slechte doorzichtigheid g...

Страница 12: ... ar 5 O excesso de água deve ser retirado com um papel absorvente ou é melhor usar a torre de papel que tem uma propriedade absorvente mais forte 6 Desta forma a sua amostra temporária estará terminada 1 Proceder de igual modo às etapas 1 2 e 3 para a preparação de amostras temporárias 2 Devem ser adicionadas algumas gotas de cola ou corante antes de tapar com a película de vidro 3 A película de v...

Страница 13: ...battery must not be short circuited NL OPGELET Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden risico op inslikken van kleine onderdelen OPGELET Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen Indien er batterijen werden ingeslikt of in een deel van het lichaam zijn terechtgekomen moet u onmiddellijk een arts raadplegen De batterijen ...

Отзывы: