background image

4

5

3 - DOWN/LIGHT  

-  Lorsque l’appareil fonctionne avec des piles, 

appuyer une fois sur le bouton, le rétroéclairage 

s’allume pendant 10 secondes.

-  Lorsque l’appareil fonctionne avec un cable 

USB, appuyer une fois pour allumer le  

rétro-éclairage de manière permanente.  

Appuyer à nouveau pour éteindre le  

rétroéclairage.

-  En mode réglage (heure, alarme, date etc…), 

appuyer sur le bouton pour diminuer l'unité à 

régler. 

-  En mode réglage (heure, alarme, date etc…), 

maintenir le bouton enfoncé pour diminuer 

l'unité à régler en vitesse rapide.

4 - ALARM

-  Appuyer sur le bouton pour activer ou désactiver 

les alarmes.

-  ALARM 1 activée 

 

ALARM 2 activée 

  

ALARM2 activées 

  

ALARM2 désactivées  

5 - SNOOZE/PROJECTOR
PROJECTOR :

-  Appuyer sur le bouton pour choisir entre la 

projection de l'heure ou de la température. 

-  Lorsque l’appareil est alimenté par câble  

USB, le bouton « projection continue » situé  

à l'arrière est actif. Mettre le bouton sur  

On pour activer la projection de façon  

permanente. Mettre le bouton sur off pour 

arrêter la projection.

-  Lorsque l’appareil est alimenté uniquement 

par des piles, le bouton « projection continue » 

n'est pas actif. Appuyer sur le bouton SNOOZE/ 

PROJECTOR pour activer la projection  

pendant 10 secondes.

-  Maintenir pendant 3 secondes le bouton 

SNOOZE / PROJECTOR pour inverser l’image 

de projection de 90 ou 180 degrés.

SNOOZE :

-  Appuyer sur le bouton pour activer la fonction 

de rappel d'alarme (Snooze) lorsque le mode 

alarme est activé.

ALARME 1

ALARME 2

ALARME 1+ALARME 2  ALARME 1 + ALARME 2  

désactivées

PARAMÈTRES

1 - Réglage de l'heure  

-  Maintenir le bouton SET enfoncé pendant 3 secondes pour régler l'heure.
-  La section de réglage clignotera.
-  La séquence de réglage est la suivante : Heure  

 

Minute 

 

12 / 24H 

 

Année 

 

Mois 

 

Date 

 

 

DM / MD 

 

langue 

 

sortie

-  Appuyer sur UP ou DOWN pour ajuster l’heure.
-  Si aucune opération n'est effectuée dans les 30 secondes, le mode réglage de l'heure s'éteindra 

automatiquement.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

FONCTIONS 

7

 Affichage du taux d'humidité intérieur

8

 Affichage des prévisions météorologiques

9

 Affichage des heures et des minutes

10

 Affichage de l’icône alarme 1

11

 Affichage de la date (jour et mois)

12

 Affichage de l’icône alarme 2

13

 Affichage du jour de la semaine 

14

 Affichage de la température intérieure

15

 Bouton de mise au point de la projection

16

 Bouton de projection en continu 

17

 Port Micro USB 

18

 Compartiment pour piles

1)  Affichage de l’heure et minutes ; Mois et date
2)  Affichage de la température et humidité 

intérieure. 

3) Affichage 12/24 heures.
4)  Affichage de la température en degré Celsius 

(°C) ou Fahrenheit (°F). 

5) Double alarme avec Snooze
6)  Prévisions météo : Ensoleillé / Légèrement 

nuageux / Nuageux / Pluvieux

7) Projection de l’heure et de la température
8) Distance de projection 1-3M 

9) Projection à 90 ou 180 degrés 
10) Rétro-éclairage LED bleue.
11)  Jour de la semaine en 5 langues   

français / anglais / allemand / italien / espagnol 

12) Prise micro USB.
13) Température : 0°C ~ +50°C
14) Taux d’humidité : 20 ~ 95 % 
15) Format mois-jour / jour-mois sélectionnable
16) Indicateur de batterie faible 
17)  Fonctionne avec 2 piles AA de 1,5 V  

(non fournies) ou un câble USB (fourni)

1 - SET  

-  Appuyer sur le bouton pour basculer entre 

l'affichage de la date, de l'alarme 1 et de 

l'alarme 2.

-  En mode Affichage de l’heure, maintenir  

le bouton SET enfoncé pour accéder au mode  

du réglage de l'heure.

-  En mode affichage de l’alarme, maintenir  

le bouton SET enfoncé pour accéder au mode 

du réglage de l'alarme.

2 - UP/°C - °F

-  Appuyer sur le bouton pour choisir entre °C 

et °F.

-  En mode réglage (heure, alarme, date etc…), 

appuyer sur le bouton pour augmenter l'unité 

à régler. 

-  En mode réglage (heure, alarme, date etc…), 

maintenir le bouton enfoncé pour augmenter 

l'unité à régler en vitesse rapide.

7

8

14

16

17

18

15

9

10

11

12

13

Содержание 15212190

Страница 1: ...TADOR COM PROJETOR MULTIFUN ES R f 15212190 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d emploi Please read this manual carefully and keep it in a safe place Lea detenidamente este manual y...

Страница 2: ...veiletn essayezpasdeler parer ou de le modifier de quelque mani re que ce soit Faites attention aux chutes bosses abrasions ou autres impacts excessifs sur ce r veil Si le r veil est endommag bosselur...

Страница 3: ...ou DOWN pour ajuster l heure Si aucune op ration n est effectu e dans les 30 secondes le mode r glage de l heure s teindra automatiquement CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FONCTIONS 7 Affichage du taux d...

Страница 4: ...G DIAGRAM Do not store the alarm clock in a high temperature environment Donotplacethealarmclocknearafireorotherexces sively hot environments Donotexposethealarmclocktomoistureorsubmerge it in liquid...

Страница 5: ...t display 9 Hour Minutes display 10 Alarm 1 icon display 11 Date display Day and Month 12 Alarm 2 icon display 13 Weekday display 14 Indoor Temperature display 15 Focus projection button 16 Continuous...

Страница 6: ...est n vac as No mezcle las bater as nuevas con las usadas Siempre retire las bater as del aparato en caso de que no utilice el aparato por un per odo de tiempo m s largo No descarte las bater as en e...

Страница 7: ...dos el modo de ajuste de tiempo se apagar autom ticamente CARACTER STICAS FUNCIONES 7 Presentaci n del nivel de humedad del interior 8 Presentaci n del pron stico del tiempo 9 Presentaci n de hora y m...

Страница 8: ...AM Bewaar de wekker niet in een omgeving met hoge temperaturen Plaats de wekker niet in de buurt van vuur of in een extreem hete omgeving Stel de wekker niet bloot aan vocht of dompel hem niet onder i...

Страница 9: ...H Jaar Maand Datum DM MD Taal Uitvoer Druk op UP of DOWN om de tijd aan te passen Als er binnen 30 seconden geen handeling wordt verricht wordt de tijdinstelfunctie automatisch uitgeschakeld TECHNISCH...

Страница 10: ...a uma descolora o ou mude de forma anormal mente interrompa o uso do produto e contacte nos imediatamente O fabricante n o respons vel por danos causados por uma utiliza o incorreta do dispositivo 1 B...

Страница 11: ...era o no espa o de 30 segundos o modo de acerto da hora desligar se automaticamente CARACTER STICAS FUN ES 7 Apresenta o da taxa de Humidade Interior 8 Apresenta o da previs o de tempo 9 Apresenta o d...

Страница 12: ...ndos o modo de defini o do alarme desligar se automaticamente ALARME 2 Na apresenta o da hora pressione 2 vezes o bot o SET e mantenha o bot o SET pressionado durante 3 segundos para entrar no modo DE...

Страница 13: ...onvencional Dit product moet op een specifieke manier worden opgehaald en mag niet in een traditionele vuilnisbak worden gegooid Este produto deve ser coletado por um setor espec fico e n o deve ser j...

Отзывы: