background image

• Avant de mettre l’appareil sous tension, vérifiez 

toujours que tous les composants de l’appareil 

sont en parfait état. En cas de défaut ou de 

dysfonctionnement, mettez immédiatement 

l’appareil hors tension et débranchez-le.

 

• Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, le ranger 

comme indiqué.

• Au moment de ranger l’appareil, le laisser 

refroidir avant de le plier.

• Il est recommandé de ne pas utiliser l’appareil 

dans un lit pliant.

• Si l’appareil est utilisé dans un lit pliant, vérifier 

que la couverture et les câbles ne peuvent pas 

être coincés ou froissés; par exemple dans les 

charnières.

• Vérifiez régulièrement que l’appareil ne présente 

aucun signe d’usure ou d’endommagement. Si 

c’est le cas ou que l’appareil n’a pas été utilisé 

correctement, rapportez-le à votre fournisseur 

avant de l’utiliser à nouveau.

• Si le cordon d’alimentation est 

endommagé, il doit être remplacé 

par le fabricant, l’un de ses agents de 

maintenance ou toute autre personne 

qualifiée afin d’éviter tout danger.

• Ne pas insérer d’épingles ou d’objet pointu 

dans l’appareil.

4

21

UTILISATION 

Cette couverture chauffante électrique toute douce réchauffera agréablement 

les parties de votre corps que vous souhaitez. Le contact de la couverture chaude 

améliore la circulation sanguine et détend les zones de tensions musculaires, 

pour votre plus grand bien-être. Enveloppez-vous d’une douce chaleur pour 

profiter d’un instant de détente à tout moment, sur votre canapé ou dans votre 

patio.

CLEANING AND CARE

Composition :

Outer : 100 % polyester,  Linning 100 % polyester

 

WARNING !

• Disconnect the power connection and remove the plug connection 

from the blanket prior to cleaning the blanket 

• The heated blanket may be washed by hand or in the washing machine 

with mild detergent at 40°C. 

Important : 

• Please do not use any chlorine-based cleaning agents.

• The heated blanket cannot be dried in a dryer.

• Do not iron the heated blanket.

• Do not have the heated blanket dry-cleaned.

• Do not use pressure cleaners.

• Please ensure that the thermostat does not come into contact with any 

liquids. The liquid could cause damages.

• Never use the heated blanket while it is wet or damp. The heated blanket 

can not be switched on while it is drying.

STORAGE AND PERIODIC INSPECTION

• Let the heated blanket air-dry. Do not use laundry pins to hang it. This could 

damage the wires. 

• Do not wrinkled the device. Fold the product carefully for storage.

• Store the device at a dry location if it is not in use. 

• Let the device cool off prior to folding or rolling it.

• Regularly inspect the device and power cord for possible signs of wear or 

damage.

• Do not use chemical moth protection.

• Do not place any heavy objects on top of the device while storing it, these 

could damage electric wires.

• Please return the device to your point of sale in case of any wear or 

malfunction.

• Reparis must be peformed exclusively by authorized customer service 

technicians. Never open the device. The individual components of this device 

may not be disassembled, repaired or modified.

Содержание 15187910

Страница 1: ...HEIZDECKE ELECTRIC HEATED BLANKET Réf 15187910 NOTICE BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS Nature Découvertes Versailles Grand Parc 1 avenue de l Europe 78117 Toussus le Noble France N Service Client 33 0 1 8377 0000 www natureetdecouvertes com ...

Страница 2: ... utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés Les enfants ne doivent pas jouer avec ...

Страница 3: ...il ne doit pas être utilisé par les jeunes enfants de plus de trois ans sauf si les commandes ont été préréglées par un parent ou par une personne assurant la garde ou si l on a expliqué les instructions à l enfant de manière adéquate pour qu il puisse faire fonctionner les commandes en toute sécurité Cet appareil fonctionne sur une source d alimentation électrique Il convient donc de respecter le...

Страница 4: ...de détente à tout moment sur votre canapé ou dans votre patio CLEANING AND CARE Composition Outer 100 polyester Linning 100 polyester WARNING Disconnect the power connection and remove the plug connection from the blanket prior to cleaning the blanket The heated blanket may be washed by hand or in the washing machine with mild detergent at 40 C Important Please do not use any chlorine based cleani...

Страница 5: ...nt ou que vous donniez cet appareil à une autre personne BOÎTIER DE COMMANDE A Ecran d affichage numérique B Minuteur C Température D Marche Arrêt 1 Pour mettre en marche la couverture chauffante branchez la fiche de l appareil sur la prise du secteur 3 Press the button C to select your desired temperature from level 1 to level 10 o Thermostat 1 30 C o Thermostat 2 32 C o Thermostat 3 34 C o Therm...

Страница 6: ...uverture n est pas placée de manière trop ajustée de l air doit circuler entre la couverture chauffante en marche et votre peau Il convient d éviter toute accumulation de chaleur 6 19 Never use the heat device on animals Use the device only in dry rooms and with a dry body never in the bathtub shower above filled sinks in pools saunas or outdoors Never operate the device too close to other heat so...

Страница 7: ...ure refroidisse avant de la plier ou de l enrouler Contrôlez régulièrement l appareil et le cordon d alimentation pour détecter tout signe d usure ou d endommagement N utilisez pas de produit antimites chimique carefully for storage Store the device at a dry location if it is not in use Let the device cool off prior to folding or rolling it It is recommended not to use the product in a folding bed...

Страница 8: ...ion de classe 2 Lorsque ce produit est en fin de vie merci de le jeter conformément à la directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques 2002 96 CE DEEE as a toy The product must not be used by young children over three years of age unless the controls have been preset by a parent or guardian or if the instructions have been explained to the child in such a way that they ...

Страница 9: ...WEISE ELEKTRISCHE HEIZDECKE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE GUT AUF Read the operator s manual This device is not intended for medical use in hospitals This product must not be used by persons insensitive to heat or by other vulnerable persons incapable of reacting in the event of overheating Children under three years of age must not use this product due to their...

Страница 10: ...NG UND REGELMÄSSIGE KONTROLLE Die Decke nicht zusammenknüllen Die Decke sorgfältig falten bevor sie verstaut wird Bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort lagern Abwarten bis die Decke abgekühlt ist bevor Sie sie falten oder einrollen Das Produkt und das Kabel regelmäßig auf Schäden oder Verschleiß untersuchen Keine chemischen Mottenmittel verwenden Nichts Schweres auf die Decke legen wenn sie gel...

Страница 11: ...t ein Verwenden Sie ausschließlich Originalteile Versuchen Sie nicht das Produkt mit einer anderen Bedieneinheit zu betreiben Achtung Achten Sie darauf dass die Heizdecke nicht zu eng anliegt Zwischen der Heizdecke und Ihrer Haut muss die Luft zirkulieren können wenn die Decke in Betrieb ist Ein Wärmestau ist zu vermeiden AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Nach Ablauf der voreingestellten Zeit schaltet sich...

Страница 12: ...t das Produkt nicht weiter benutzbar ist Um Ihre Heizdecke optimal nutzen zu können lesen Sie diese Bedienungsanlei tung aufmerksam durch und beachten Sie die Anweisungen zur Wartung und Sicherheit Das erhöht die Lebensdauer Ihres Produkts Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch oder zur Weitergabe an nachfolgende Besitzer des Produkts auf BEDIENEINHEIT A Display B Timer C T...

Отзывы: