Take your first measurement in Measurement & Automation Explorer (MAX). Right-click the device and select
Test Panels
. After selecting measurement parameters, click
Start
to verify
measurement functionality.
(必要に応じて)アプリケーション開発ソフトウェアをインストールします。その後に、
ドラ
イバソフトウェアをインストールします。
필요한 경우 어플리케이션 개발 소프트웨어를 설치합니다. 그 후
드라이버 소프트웨
어를 설치합니다.
Relevez votre première mesure dans Measurement & Automation Explorer (MAX). Faites un clic droit sur le périphérique et sélectionnez
Panneaux de test
. Une fois les paramètres de mesure
sélectionnés, cliquez sur
Démarrer
pour vérifier la fonctionnalité de la mesure.
Nehmen Sie die erste Messung mit dem Measurement & Automation Explorer (MAX) vor. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Gerät und wählen Sie
Testpanels
. Nehmen Sie Einstellungen
zur Messung vor und klicken Sie auf
Start
, um die Messfunktion zu prüfen.
Measurement & Automation Explorer (MAX)
で最初の測定を実行します。デバイスを右クリックしてテストパネルを選択します。測定パラメータを選択した後に、開始をクリックして測定機能を確認します。
Measurement & Automation Explorer (MAX)
로 측정을 시작합니다. 해당 디바이스에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭한 후, 테스트 패널을 선택합니다. 측정 파라미터를 선택한 후, 시작을 클릭하여 측정이 잘 되
는지 확인합니다.
在
Measurement & Automation Explorer (MAX)
中进行初次测量。右键单击设备并选择测试面板。选择测试参数后,单击开始验证测量功能。
ネジ留め式端子コネクタプラグをデバイスに取り付け、アナログおよびデジタルラベルをコネクタに
貼付します。
나사 고정 터미널 커넥터 플러그를 디바이스에 부착한 후, 아날로그 라벨 및 디지털 라벨을 커넥
터에 붙입니다.
固定螺栓端子连接器插头至设备,并为连接器粘贴模拟和数字标签。
ユーザガイドの指示に従って、シールドセンサと信号を接続してください。その後に、デバイス
をコンピュータの
ポートに接続します。
쉴드된 센서와 신호를 사용자 가이드의 설명과 같이 연결합니다. 그 후 디바이스를 사용자 컴퓨터
의
포트에 연결합니다.
4
4
MAX
3
2
3
1
3
0
2
9
2
8
2
7
2
6
2
5
2
4
2
3
2
2
2
1
2
0
1
9
1
8
1
7
P0.0
P0.1
P0.2
P0.3
P0.4
P0.5
P0.6
P0.7
P1.0
P1.1
P1.2
P1.3
PFI 0
+2.5 V
+5 V
GND
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
GND
AI 0 (AI 0+)
AI 4 (AI 0–)
GND
AI 1 (AI 1+)
AI 5 (AI 1–)
GND
AI 2 (AI 2+)
AI 6 (AI 2–)
GND
AI 3 (AI 3+)
AI 7 (AI 3–)
GND
AO 0
AO 1
GND
(在允许的条件下)安装应用程序开发软件。随后安装
驱动程序软件。
按照用户指南连接屏蔽式传感器和信号。随后连接设备至计算机的
端口。
Pinout I Brochage I Pinbelegung
ピン配列
I
핀출력
I
引脚
Содержание NI USB-6008
Страница 1: ...USB 6009...