background image

- 6 -

•  Pour régler chaque élément, utiliser les boutons UP(+) et DOWN(-) et confirmer avec le bouton 

CLOCK. Appuyer immédiatement sur la touche CLOCK pour accepter les réglages.

Mention:

•  Si aucun changement n’est effectué, le réveil sort automatiquement du mode de réglage après 30 

secondes.  

•  Sélection de la langue pour l’affichage du jour de la semaine :  

  Anglais (EN), Français (FR), Allemand (GER), Espagnol (ES), Italien (IT)

4. HEURE DU DOMICILE/VILLE ET HEURE MONDIALE/VILLE

4.1 Heure d’habitation/ville

•   Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que le symbole “

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

” apparaisse (D2). La ville d’origine 

par défaut est Berlin (BER).

•  Appuyez sur le bouton MODE et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que la ville 

d’origine clignote.  Vous pouvez maintenant changer votre ville natale. 

•  Appuyez sur les boutons UP(+) et DOWN(-) pour sélectionner votre ville natale et confirmez avec 

le bouton MODE.

Veuillez noter le tableau suivant pour la sélection des villes, y compris l’abréviation du nom de la 

ville, le décalage horaire par rapport à UTC et la capacité de l’heure d’été (DST).

4.2 Heure mondiale/ville

•   Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que le symbole “

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

” s’affiche (D3).

•   Pour afficher les heures des différentes villes du monde, utilisez les touches UP(+) et DOWN(-). 

Confirmez votre sélection avec la touche MODE. 

Veuillez noter le tableau suivant pour sélectionner les villes, y compris l’abréviation de la ville, le 

décalage horaire par rapport à UTC et la capacité de l’heure d’été (DST).

figure 

embléma-

tique

Ville

Décalage horaire 

UTC

DST

LIS

Lisbon

0

LON

London

0

BCN

Barcelona

+1

PAR

Paris

+1

BRU

Brussels

+1

AMS

Amsterdam

+1

BRN

Bern

+1

MIL

Milan

+1

OSL

Oslo

+1

CPH

Copenhagen

+1

ROM

Rome

+1

BER

Berlin

+1

PRG

Prague

+1

VIE

Vienna

+1

STO

Stockholm

+1

ATH

Athens

+2

HEL

Helsinki

+2

JNB

Johannesburg

+2

IST

Istanbul

+2

CAI

Cairo

+2

JRS

Jerusalem

+2

JED

Jebbah

+3

THR

Tehran

+3:30

MOW

Moscow

+4

DXB

Dubai

+4

KBL

Kabul

+4:30

KHI

Karachi

+5

MLE

Male

+5

DEL

New Delhi

+5:30

DAC

Dhaka

+6

RGN

Yangon

+6:30

BKK

Bangkok

+7

KUL

Kuala Lumpur

+8

SIN

Singapore

+8

HKG

Hong Kong

+8

BJS

Beijing

+8

TPE

Taiwan

+8

SEL

Seoul

+9

TYO

Tokyo

+9

ADL

Adelaide

+9:30

SYD

Sydney

+10

GUM

Guam

+10

NOU

Noumea

+11

WLG

Wellington

+12

PPG

Pago Pago

-11

HNL

Honolulu

-10

ANC

Anchorage

-9

YVR

Vancouver

-8

SFO

San Francisco

-8

LAX

Los Angeles

-8

DEN

Denver

-7

MEX

Mexico City

-6

CHI

Chicago

-6

MIA

Miami

-5

TOR

Toronto

-5

WAS

Washington

-5

NYC

New York City

-5

CCS

Caracas

-4:30

YYT

St. Johns Newfoundland

-3:30

RIO

Rio de Janeiro

-3

RAI

Praia

-1

5. ALARME

1. Alarm time mode

2. Alarm time 

3. Alarm on icon

1

2

3

1. mode alarme

2. ème heure d’alarme

3. alarme activée

5.1 Réglages des alarmes

•   Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’heure normale s’affiche (D1).

•  Appuyez sur la touche ALARM et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes jusqu’à ce que 

l’indicateur des heures clignote.

•  Réglez l’heure de l’alarme dans l’ordre suivant : > Heures > Minutes

•  Utilisez les boutons UP (+) et DOWN (-) pour régler l’heure et appuyez sur le bouton ALARM pour 

confirmer.

Remarque :

 Si aucune sélection n’est effectuée, le réveil met automatiquement fin aux réglages de 

l’alarme après 30 secondes.

5.2 Utilisation de l’alarme

•   Appuyez sur le curseur ALARME vers le haut/bas pour activer/désactiver l’alarme comme 

indiqué par la zone rouge ou noire. L’heure de l’alarme s’affiche lorsque l’alarme est activée. 

•  L’alarme retentit pendant 60 secondes à l’heure réglée. Après 60 secondes, l’alarme s’arrête et ne 

retentit plus avant le lendemain à l’heure programmée. 

•  Pour utiliser la fonction de répétition de réveil ou pour interrompre brièvement l’alarme, appuyez 

sur la touche SNOOZE/LIGHT. L’alarme retentit à nouveau après une pause de 5 minutes. Cette 

fonction peut être utilisée quatre fois pendant une alarme. 

6. AFFICHAGE DE TEMPÉRATURE

La température affichée est préréglée en °C. Appuyez sur la touche WAVE et maintenez-la enfoncée 

pendant 3 secondes pour choisir entre °C et °F.

Remarque : 

Si la température est inférieure à -40 °C (-40 °F) ou supérieure à 70 °C (158 °F), l’icône 

“Lo” ou “Hi” s’affiche.

7. CHANGEMENT DE PILE

Lorsque l’écran LCD est grisé, cela indique que les piles sont faibles. Vous devez remplacer les 

piles existantes par 2 piles AAA neuves dans le compartiment à piles de la montre.

Si la lampe de poche est grisée, c’est le signe que les piles sont faibles. Remplacez ensuite les 

piles existantes par 2 piles AAA neuves dans le compartiment à piles de la lampe de poche.

Indice :

• Si le réveil n’est pas utilisée pendant une période prolongée, retirez les piles.

• Attention où vous marchez ! Les batteries ne doivent pas être exposées à la chaleur extrême, 

au soleil ou au feu. Veuillez éliminer les piles usagées conformément aux normes écologiques.

8. NOTES ET DÉPANNAGE

Assurez-vous d’avoir lu les instructions avant de mettre le réveil mondiale en service. Nous avons 

développé cet instrument sophistiqué pour une réception optimale. Cependant, le signal peut 

être affaibli ou affecté par diverses causes sur sa portée de transmission avant d’atteindre votre 

appareil. Nous vous recommandons de respecter les instructions suivantes :

•  Si l’appareil a des problèmes de réception, choisissez un autre emplacement, idéalement près 

d’une fenêtre.

•  Placez toujours l’appareil hors de portée de sources perturbatrices telles que récepteurs TV, 

ordinateurs, etc.

•  Éviter de placer près des plaques métalliques.

•  Les zones fermées comme les aéroports, les caves, les tours ou les usines ne sont pas recom-

mandées.

•  Ne commencez pas la réception dans les véhicules en mouvement tels que les voitures ou les 

trains.

•  Les orages électriques affectent la réception du signal radio.

ELIMINATION

Eliminez l’emballage en triant les matériaux. Pour plus d’informations concernant les règles 

applicables en matière d’élimination de ce type des produits, veuillez vous adresser aux 

services communaux en charge de la gestion des déchets ou de l’environnement.

Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et élec-

troniques et ses transpositions aux plans nationaux, les appareils électriques usés doivent 

être collectés séparément et être recyclés dans le respect des réglementations en vigueur en 

matière de protection de l’environnement. 

En conformité avec les règlements concernant les piles et les piles rechargeables, jeter ces 

produits avec les déchets ménagers normaux est strictement interdit. Veuillez à bien dépo-

ser vos piles usagées dans des lieux prévus à cet effet par la Loi, comme un point de collecte 

locale ou dans un magasin de détail (une élimination de ces produits avec les déchets domestiques 

constituerait une violation des directives sur les piles et batteries).

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Le soussigné, Bresser GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type 9060300 

est conforme a la directive; 2014/30/EU. Le texte complet de la déclaration UE de confor-

mité est disponible a l’adresse internet suivante: http://www.bresser.de  • [email protected]

GARANTIE ET SERVICE

La durée normale de la garantie est de 2 ans à compter du jour de l’achat. Afin de pouvoir profiter 

d’une prolongation facultative de la garantie, comme il est indiqué sur le carton d’emballage, vous 

devez vous enregistrer sur notre site Internet. 

FR

Содержание World time alarm clock

Страница 1: ...Weltzeit 2 Weltzeit 3 Heimatzeit 4 Weltstadt 2 INBETRIEBNAHME Entfernen Sie die Abdeckung vom Batteriefach Setzen Sie vier neue AAA Batterien gem den Polarit tsangaben auf dem Batteriefach f r Uhr 9 u...

Страница 2: ...oder eine kurze Unterbrechung des Alarms zu nutzen dr cken Sie die SNOOZE LIGHT Taste Der Alarm ert nt nach 5 Minuten Pause erneut Diese Funktion l sst sich w hrend eines Alarms viermal nutzen 6 TEMPE...

Страница 3: ...Insert four new AAA size batteries as per the polarity information marked on the battery compartment for clock 9 and flashlight 14 Replace the battery door Once the battery is installed the normal se...

Страница 4: ...when it s activated The beeping will start at the alarm time and continue to beep for 60 sec The alarm beeping will automatically stop after this and start beeping again at the same time on the follo...

Страница 5: ...e la ville 1 2 3 1 2 3 6 5 4 1 2 3 1 2 3 4 1 symbole de l heure locale 2 heure du domicile 3 ville natale D3 Affichage de l heure mondiale de la ville 1 2 3 1 2 3 6 5 4 1 2 3 1 2 3 4 1 symbole de l he...

Страница 6: ...p tition de r veil ou pour interrompre bri vement l alarme appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT L alarme retentit nouveau apr s une pause de 5 minutes Cette fonction peut tre utilis e quatre fois pendan...

Страница 7: ...del mundo 1 2 3 1 2 3 6 5 4 1 2 3 1 2 3 4 1 S mbolo de la hora mundial 2 hora mundial 3 hora en casa 4 ciudad cosmopolita 2 PUESTA EN SERVICIO Retire la tapa del compartimento de la bater a Inserte c...

Страница 8: ...da est preajustada en C Presione y mantenga presionado el bot n WAVE durante 3 segundos para seleccionar entre C y F Nota Silatemperaturaesinferiora 40 C 40 F osuperiora70 C 158 F aparecer elicono Lo...

Отзывы: